Элизабет Торнтон - Тайный страж

Читать книгу Элизабет Торнтон - Тайный страж, Элизабет Торнтон . Жанр: Исторические любовные романы.
Элизабет Торнтон - Тайный страж
Название: Тайный страж
ISBN: 5-04-006088-2
Год: 2000
Дата добавления: 9 декабрь 2018
Количество просмотров: 402
(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
Читать онлайн

Тайный страж читать книгу онлайн

Тайный страж - читать онлайн , автор Элизабет Торнтон
Тэсса Лоример, своенравная наследница парижского банкира, мечтает о страстной любви. Но ее мечты рушатся, когда ее опекун, высокомерный красавец Росс Тревенан, увозит девушку в Англию. У Росса есть тайные причины находиться всегда рядом со своей подопечной — он намерен использовать ее как приманку, чтобы выйти на след убийцы своей жены. Но юная красавица завладела всеми его помыслами. Он готов охранять ее от любых опасностей, но как уберечь любимую от самого себя?
1 ... 47 48 49 50 51 ... 102 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

— Но вы же слышали, что сказал судья, — ответил ей Росс. — Если мы не сможем доказать, что обвенчались — а мы, разумеется, не сможем, — то вам придется перебраться к настоящим опекунам. Есть, конечно, надежда, что суд признает опекуном меня, а не Бисли, но надежда эта очень слабая. Вас могло бы спасти только настоящее, а не выдуманное венчание.

Тэсса неотрывно смотрела на свои стиснутые от волнения кулачки. В ее голове роилось множество планов бегства от ненавистных Бисли, но девушка вдруг подумала, что… Да нет, он никогда на это не согласится. Тэсса вздрогнула как от холода, и глаза ее блеснули.

Она посмотрела на Росса, и тот заметил этот блеск.

— Что с вами? — спросил он.

— Нет, нет, н-ничего… — прошептала она. Мысль была слишком безумная, чтобы говорить о ней.

— Н-ничего? А почему вы начали заикаться? — не отставал от нее Росс.

— Н-не знаю, — запинаясь, ответила Тэсса.

— Зато я знаю. Вы что-то надумали, но боитесь мне об этом сказать. Так вот — я вас внимательно слушаю, — проговорил он и нагло уставился на Тэссу.

Тэсса торопливо проговорила:

— Мы могли бы пожениться. То есть, конечно, не по-настоящему, просто подписали бы брачный контракт. А потом я вернусь во Францию… и вы тоже поедете со мной… и там мы разведемся. Во Франции очень легко получить развод.

Какое-то время он молчал, а потом принялся смеяться.

Тэсса обиженно сказала:

— Жалко, что моя мысль вам не понравилась.

Росс перестал смеяться, в упор глядя на нее.

— А могу ли я вам доверять? Вдруг вы откажетесь разводиться со мной? — недоверчиво заметил он.

— Да вы с ума сошли! — фыркнула девушка и снова начала безостановочно бродить по комнате. — Вы мне вовсе не нравитесь. Я с нетерпением жду того дня, когда смогу расстаться с вами.

Как будто не слыша ее, Росс спокойно сказал:

— И можете ли вы доверять мне? Вот возьму и не дам вам развод. И во Францию не отпущу.

Тэсса остановилась и повернулась к нему.

— Все это пустое, — серьезно проговорила она. — Я для вас лишь маленький избалованный ребенок. Вы столько раз повторяли это, что я запомнила. Кроме того… — Тут она запнулась, и взгляд ее затуманился. — Кроме того, мы оба знаем, что вы по-прежнему любите свою покойную жену.

Он сердито вскинул голову.

— Тэсса, послушайте… — начал он.

— Нет, это вы послушайте меня, Росс Тревенан! — воскликнула девушка, подойдя к нему вплотную и глядя на него сверху вниз. — Вы обещали моему дедушке опекать меня. Вы говорили, что в Лондоне мне будет хорошо и что вы всегда встанете на мою защиту! Так держите же ваше слово — или отправьте меня обратно во Францию!

Росс резко поднялся, не сводя с нее взгляда. Тэсса откинула голову назад, чтобы по-прежнему видеть его глаза. Вся ее фигурка выражала крайнюю степень возмущения.

— Я помню свои обещания, — сказал Росс, — но вы требуете слишком многого. Тэсса, вы вовсе не центр мироздания. Я хочу жить своей собственной жизнью.

— Ну и живите себе на здоровье! — взорвалась она. — Я вам нисколько не помешаю. Вы вообще сможете забыть о моем существовании. Клянусь вам, что сразу после возвращения во Францию я разведусь с вами!

Росс задумчиво покачал головой.

— Ах, если бы я мог верить вам! Но вы далеко не первая женщина, которая пытается заманить меня в ловушку и привязать к себе супружескими узами, — заявил он, искоса наблюдая за Тэссой.

Ей хотелось ударить его, выцарапать ему глаза, вздернуть на дыбу или даже сварить живым в масле. Неужели он и впрямь вообразил, что она собирается за него замуж?! А может, он решил, что она влюблена?!

— Чванливый зазнайка! — в сердцах крикнула Тэсса. — Значит, я в вас не ошиблась, а вот дедушку вам удалось обмануть. Имейте в виду, что я все равно вернусь во Францию. Как вы помните, путешествовать тайком мне уже доводилось. Да я скорее выйду замуж за Жерома Бонапарта, чем за этого мерзкого Бисли, который… который даже осмелился однажды ущипнуть меня!

Она задохнулась от возмущения и быстро направилась к двери.

— Тэсса! — окликнул ее Росс.

— Что? — Она все же остановилась.

Он негромко проговорил:

— Вы меня убедили. Я стану вашим мужем. Но только при одном условии…

Девушка изумленно ахнула и прошептала:

— Так вы согласны?

— Я женюсь на вас, — невозмутимо продолжал Росс, — если вы пообещаете никому не говорить, что наш брак — простая формальность. Об этом не должны знать ни моя бабушка, ни Салли… в общем, ни одна живая душа. Пообещайте мне это, иначе я не соглашусь.

Тэсса готова была пообещать ему даже достать луну с неба — до того ей не хотелось опять оказаться в лапах Бисли.

— Клянусь, что об этом никто не узнает! — торжественно пообещала она.

— И еще одно, — сказал он. — Я надеюсь, что вы будете вести себя так, как подобает леди Сэйл. Я не хочу выглядеть смешным. Прошу вас слушаться меня и не спорить по всяким пустякам. Мы должны казаться всем счастливой семейной парой. Вы будете играть роль преданной и любящей жены, а я притворюсь заботливым и внимательным мужем. Если вы не готовы к этому, то отправляйтесь в Кларендон, где остановилась чета Бисли. Через час вы будете там.

Она сделала над собой усилие и улыбнулась. Ей ужасно хотелось дать ему пощечину, но она понимала, что одержала над ним победу. Что ж, пускай потешит свое самолюбие и покомандует.

— Хорошо, — проговорила Тэсса и направилась к двери. Но Росс опять окликнул ее. — Разве вы еще не все сказали? — удивленно спросила она.

— Куда вы идете? — поинтересовался Росс.

— Я хочу сделать себе прическу. Мистер Харрис, наверное, еще в доме, — ответила Тэсса.

— Но я вовсе не желаю, чтобы вы обрезали волосы, — сказал он. — Помнится, вы только что обещали слушаться меня.

— Неужели? — улыбнулась Тэсса. — Что ж, вы меня убедили. Впрочем… честно говоря, я и не собиралась обрезать волосы. Локоны — вот о чем я мечтаю. — И Тэсса одарила Росса еще одной, самой ослепительной, улыбкой и вышла из гостиной.

Оставшись один, молодой англичанин откинулся на спинку дивана и закрыл глаза. Ну вот, все вышло так, как он и хотел. Правда, эта девица готова назвать черное белым, а белое черным ради того, чтобы позлить его, но это лишь до поры до времени. Скоро все изменится, он уверен. Вот сегодня, например, она поступила в соответствии с его желанием, хотя и не догадалась об этом.

И все же Росс не знал, радоваться ему или огорчаться. Да, он добился своего, но что будет, когда Тэссе откроется истина? А заключается она в том, что развод, которым мисс Лоример облагодетельствует его во Франции, ровным счетом ничего не значит в Англии.

1 ... 47 48 49 50 51 ... 102 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментарии (0)