Шерил Сент-Джон - Билет до станции «Счастье»
Она задрожала.
Николас!
Сердце бешено застучало, а дыхание остановилось. Она попыталась убежать, но он оказался быстрее и сильнее. Он схватил ее за руку.
– Сара.
Она стыдливо отвела глаза.
– Сара, пожалуйста, – произнес он. Ее имя, слетевшее с его губ, взволновало ее. – Я не знаю, как сказать тебе то, что должен сказать, – произнес он голосом, слишком мягким для человека, которого обманули.
Она покачала головой, сглотнув свой страх и мрачные предчувствия.
– Ты ненавидишь меня за то, что я лгала тебе. Я не виню тебя. – Она взяла себя в руки. – Не надо держать меня. Я не убегу.
Он отпустил ее руку.
– Как ты меня нашел?
– Детектив из агентства Пинкертон проследил твой путь до Форт Вейн.
Они так и стояли на том месте, где он остановил ее.
– Давай сядем, – предложил он.
Она неохотно последовала за ним в комнату.
– Я должна вернуться в прачечную.
– Нет, не должна, – возразил он. – Я попросил миссис Харгроув прислать тебя сюда и сообщил ей, что ты больше у нее не работаешь.
Паника охватила Сару. Она так дорожила своим местом. Она так старалась. А теперь за несколько считанных минут он лишил ее работы.
– Что ты сделал? – Слезы застлали ей глаза. – Это наша жизнь, и ты не имеешь права разрушать ее.
– Имею.
– Да, действительно, имеешь, – прошептала она, слишком уставшая от собственной беззащитности. – Зачем ты приехал? – спросила она, сама удивившись своему безжизненному голосу.
Он поднял на нее глаза.
– Я не позволю тебе забрать его, – теперь у нее в голосе появились истерические нотки. – Он не сын Стефана, теперь ты это знаешь.
– Сара, нет. – Он накрыл ей руку своей рукой. – Нет, я приехал не для того, чтобы забрать у тебя Вильяма.
– Поклянись.
– Клянусь. Я думал, ты захочешь узнать, что Клэр похоронена возле Стефана.
– Ты нашел тело? – с облегчением произнесла она.
Он кивнул.
– Ее похоронили как Сару Торнтон.
Так она и думала. Значит, пришлось связаться с ее отцом.
– Твой отец похоронил ее рядом с твоей матерью.
Она кивнула, еле сдержав слезы.
– Он думал, я умерла?
Николас кивком согласился.
– А теперь?
– Он разрешил мне забрать тело.
Слова, которых он не сказал, были для нее такими же ясными, как и те, что он произнес.
– Ты писал ему?
– Я встречался с ним.
Она закрыла глаза, представив себе эту встречу.
– Уверена, это было очень поучительно.
– Да, там я понял нечто важное.
– И что же ты понял? – Она боялась его ответа, но не спросить было еще хуже.
– Я понял, что виноват перед братом. Я ненавидел Стефана за то, что он не помогал мне, – признался он. – Я нес все эти обязанности на фабрике многие годы, чтобы он смог получить образование. Я ожидал, что он оценит это и тоже, в свою очередь, пожертвует чем-нибудь ради меня. А когда он этого не сделал, я разозлился на него. И моя злость росла и росла.
– А теперь просто прости его, – посоветовала она.
Он внимательно посмотрел на нее. Вильям сопел во сне.
– Просто простить, – повторил он. Она кивнула.
Ноги перестали держать Николаса, и он снова опустился на край кровати.
– Хорошо, – он выдохнул, – я прощаю его.
За все те месяцы, что она знала Николаса, она никогда не видела его таким открытым.
– Если можешь, прости меня за мой обман. Я хотела все рассказать тебе, – произнесла она. – Я с самого начала хотела рассказать. Но не смогла. И чем дольше я тянула, тем труднее это становилось.
– Я помню, как впервые смотрел на тебя в карете, – начал он, словно не слыша ее объяснений. – С той минуты мне хотелось прикоснуться к твоим волосам. Я ругал себя за чувства, которые к тебе испытывал. Я считал тебя женой Стефана. И я хотел тебя.
Щеки у нее порозовели.
– У тебя были висячие жемчужные сережки. Где они?
– Я продала их.
Печаль пробежала по его лицу. Он встал, взял ее за руку, и что-то вложил ей в ладонь.
Она разжала пальцы и увидела изумрудный браслет своей матери.
– Зачем ты сделал это?
– Я знал, как много он для тебя значит. Единственное, что я… прошу… правду… о твоем отъезде. Почему именно в тот день? Почему именно так?
– Джудит, – ответила она.
Ярость вспыхнула в глубине его карих глаз.
– Она хотела, чтобы я отдала ей этот браслет или взяла деньги у вас, чтобы она не рассказала вам, что знала настоящую Клэр.
– Значит, из-за этого ты уехала?
– Нет. Я уехала потому, что не должна была быть там. Я никогда не должна была оставаться у вас. Я обещаю, что верну каждый пенни за еду и одежду.
– Сара!
– Да?
– Ты мне ничего не должна.
Она разжала кулак и посмотрела на браслет.
– Но…
Он перебил ее, прикоснувшись пальцем к ее губам.
– Это подарок.
– Я не понимаю.
Он обнял ее, поднес ее пальцы к губам и поцеловал.
– Возвращайся, Сара. Пожалуйста. Поехали со мной домой.
Ей вдруг на секунду показалось, что все возможно. Если бы она была мечтательницей, то поверила бы. Но она реалистка.
– Почему? – спросила она. – Почему я должна с тобой ехать? Почему ты меня об этом просишь?
Глава двадцатая
Ее серьезный вид, надежда в этих грустных голубых глазах разрывали ему сердце. Потому что я не хочу, чтобы ты в чем-либо нуждалась. Потому что не могу видеть тебя грустной и одинокой. Потому что ты нужна мне.
– Потому что ты нужна моей матери.
Она не смогла скрыть разочарования.
– Понятно.
– Сара.
Она подняла на него свои огромные голубые глаза.
– Я хочу, чтобы ты вернулась. – Он встал и подошел к ней. – Ты нужна мне.
Одинокая слеза покатилась у нее по щеке. Он поймал ее большим пальцем.
Несколько локонов выбились из-под форменной белой шапочки. Он взял один из них, расправил и поцеловал.
Губы у нее раскрылись, на шее затрепетала жилка. По щеке медленно поползла слезинка.
Николас наклонился и поймал ее языком. Она оказалась солоноватой. С такого расстояния он мог чувствовать запах волос Сары, ее разгоряченной кожи.
– Почему ты плачешь?
– Потому что я не думала, что когда-нибудь снова увижу тебя. Потому что не думала, что ты сможешь не возненавидеть меня. Ведь это так?
– Так.
– Ты самый великодушный человек на свете.
– Ты была высокого мнения о Стефане.
– Стефан был добрым и щедрым. Ты тоже такой. Но еще ты надежный и трудолюбивый.
Ты забыл про свои мечты, про себя ради своих близких.
– Думаю, у меня остались кое-какие мечты. – Он прикоснулся ладонью к нежной коже ее щеки и приблизил ее лицо к своему лицу. Она не сопротивлялась, она ответила на его поцелуй.
Он целовал ее нежно, нежно и бережно.
Сара обняла его за плечи, зарылась пальцами в его волосы и крепко прижалась губами к его губам. Похоже, ей нужна не только нежность.
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Шерил Сент-Джон - Билет до станции «Счастье», относящееся к жанру Исторические любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.





