`

Сьюзен Робинсон - Помолвка

1 ... 45 46 47 48 49 ... 65 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

— И еще ты.

Джорджиана не стала медлить с ответом.

— Меня не удивляет, что вы сделали это пошлое предположение.

— Я смотрю, это пошлое предположение попало в самую точку, ваше императорское величество.

Ник снова оглядел комнату, пытаясь определить, где еще может быть потайное место, потом нагнулся и начал сворачивать ковер. Он убрал его и принялся медленно ходить по деревянному полу, перенося вес всего своего тела на каждую ногу поочередно. В одном месте доска заскрипела, словно под ней была пустота. Джорджиана подняла голову, когда он опустился на колени и постучал по полу.

Он достал из-за пояса нож, сунул лезвие между двумя досками и надавил. Поднялась квадратная крышка тайника. Джорджиана закрыла сундук и подошла к нему. Ник сунул руку в тайник и вытащил жестяную коробку. , Он снял крышу и заглянул в нее, но было темно, и он ничего не увидел.

Не обращая внимания на Джорджиану, он подошел к ночному столику, куда она поставила свечу, и снова отрыл коробку. Посмотрев в нее, Ник присвистнул:

— Разрази меня гром!

— Дайте мне посмотреть, — сказала Джорджиана.

Ник резко захлопнул крышку коробки.

— В ней ничего нет.

— Все равно дайте мне посмотреть, — повторила она и протянула руку с таким властным видом, что ему захотелось шлепнуть ее.

— Ты не захочешь видеть того, что в ней лежит, — предупредил он.

— Если вы мне не покажете, то я просто дождусь, когда вы уйдете, и сама загляну в нее.

«Чертова принцесса!»

— Ладно, ваше королевское высочество, взгляните. — Он сунул коробку ей в руки.

Джорджиана открыла ее и поднесла к свече. Внутри лежал сложенный вдвое лист бумаги. Она развернула его и увидела гравюру, изображающую лежащую на спине обнаженную женщину, демонстрирующую самые сокровенные участки своего тела. Джорджиана вскрикнула и опустила крышку прямо на листок. Руки ее дернулись, и она едва не выронила коробку. Ник подхватил ее, сунул листок внутрь и закрыл крышку.

— Белладонны здесь нет, — спокойно сказал он. — Ты хорошо посмотрела?

Джорджиана резко повернулась и встала к нему спиной. Он ухмыльнулся и снова стал обыскивать комнату. Он уже почти закончил, когда она повернулась и посмотрела на него.

— Все мужчины омерзительные!

— Откуда вы это знаете, ваше величество, — Ник начал осматривать пространство между шторами и окнами.

— Я знаю Эвелина и… и моего дядю, — сказала она. Губы ее скривились. — И вас.

Он отпустил штору и медленно подошел к ней.

— Совсем недавно ты не думала, что я такой омерзительный, я помню, как ты сама захотела этого и как потом тяжело дышала, стонала и поднимала меня своими бедрами.

Джорджиана закрыла уши рукой.

— Замолчите, замолчите, замолчите, отвратительный вы тип!

— Хочешь, я докажу это. — Он сделал шаг вперед и приблизился к ней настолько, что грудь его дотронулась до ее груди. Джорджиана с криком отскочила назад.

— Не подходите ко мне.

Он сделал еще один шаг, и она снова отпрыгнула от него. Нику это показалось забавным, он сделал еще несколько шагов, и она все так же, не оглядываясь, скачками отодвигалась от него, пока наконец не налетела на сундук в ногах кровати. Она резко села на него. Ник расставил ноги, стукнул кулаками по своим бедрам и расхохотался.

— Ты так разволновалась потому, что знаешь, что это правда. Просто ты не хочешь слышать об этом. — Он взглянул на растерявшуюся Джорджиану, и вдруг в голову ему пришла неожиданная мысль. — Знаете что, ваше величество?

— Отойдите от меня.

Она подняла ноги и рванулась в сторону, чтобы убежать от него, но он загородил ей дорогу.

— Знаешь что, — повторил он. — Я могу сделать так, что ты снова меня захочешь. Прямо здесь, на этом сундуке.

Она выпрямила спину и вздернула подбородок.

— Я уже сказала, что вы омерзительны. Ник склонился над ней и произнес негромко, но ясно:

— Вот что я тебе скажу. Я оставлю тебя в покое. Даже уеду отсюда. Вернусь в Техас. И ты сможешь выйти за любое древнее ископаемое, какое выберешь. Если…

— Если — что?

— Если ты еще раз позволишь мне прокатиться.

— Прокатиться еще раз? — Голос ее был напряженным и недоверчивым. — Вы хотите покататься со мной?

Он приблизил свои губы к ее уху.

— Нет, голубка. Я хочу покататься на тебе. Вспомни о гравюре, которую ты только что видела.

Она закричала так громко, что он едва не лишился слуха. Ник охнул и закрыл ухо рукой, а она тем временем оттолкнула его в сторону и выбежала из комнаты. Он поспешил за ней и догнал у двери гостиной. Положил руку на дверь и надавил на нее всем телом, в то время как Джорджиана вертела ручку. Грудь ее вздымалась, и ему приятно было видеть, как ее глаза бегают из стороны в сторону, как у попавшего в капкан животного. Он знал, что она отчаянно пытается сохранить спокойствие. Его величественная Джорджиана была на грани ярости. Сдержанность ее испарилась, осталась лишь чистая, ничем не разбавленная, всепоглощающая страсть.

— У меня нет слов, — произнесла она с волнением в голосе. — Вы какое-то отвратительное чудовище!

— Значит, прогулка отменяется?

— Ах-х-х.

— Ты забыла свечу, — сказал он с ухмылкой. Он подождал, пока она сходила в спальню и вернулась со свечой. — Да, значит, все остается по-прежнему.

Джорджиана процедила сквозь зубы:

— Уйдите с дороги.

— Да, видимо, мне придется остаться, найти убийцу и оберегать тебя от леди Августы и от тебя самой. Хочешь заключим пари кто из нас найдет настоящую убийцу? Я считаю, что это сделал либо чертов Эвелин Хайд, либо Людвиг.

Джорджиана смотрела на него со злостью, но постепенно сердитое выражение исчезло с ее лица, словно волшебник провел по нему своим платком. Она вновь стала спокойной величавой дочерью герцога.

— Да, я готова заключить это пари, мистер Росс.

— Готова?

— Разумеется. Победит тот, кто назовет настоящего убийцу. Проигравший должен будет выполнить желание победителя. Я выбираю леди Августу или Пруденс. Вы глубоко ошибаетесь, если думаете, что женщина не могла это сделать. Если я выиграю, то вы вернетесь в Техас и я больше никогда вас не увижу.

Ник усмехнулся, скрестил на груди руки и прислонился к двери.

— Мы даже еще более высокомерные, чем обычно. Мы уверены в себе, не так ли, ваше величество?

— Вздор. Как вы уже сказали, я разумная, практичная женщина, мистер Росс. Ну что, мы договорились?

— Одну минутку, ваше королевское величество. Я еще не высказал свое желание. — Его взгляд скользнул по ее телу и задержался на грудях. — Если я выиграю, то ты выйдешь за какого-нибудь подходящего…

— Я согласна.

— И только для того, чтобы возместить мне все мои труды, ты до помолвки с ним будешь украшать собой мою постель.

1 ... 45 46 47 48 49 ... 65 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Сьюзен Робинсон - Помолвка, относящееся к жанру Исторические любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)