Дженнифер Блейк - Запретные мечты
– Вард! – кричала она. – Вард, вернись! Я тебе все объясню! Ты не можешь так со мной поступить! Я этого не переживу! Я покончу с собой! Ты слышишь меня? Я убью себя!
Ее последние слова сменились диким, похожим на звериный воем. Сирена увидела, как Перли рухнула на колени прямо в снег и принялась рвать волосы, катаясь по земле, словно раненый зверь.
Услышав шаги на лестнице, Сирена отвернулась от окна. Когда наверху показался Вард, она уже стояла у перил. Увидев его, Сирена бессознательно подняла руку, словно пытаясь защититься от него. Она не могла выговорить ни слова.
Вард медленно приблизился.
– Тебе, наверное, будет приятно узнать, что Отто больше не появится в «Эльдорадо»?
– Да, – еле слышно проговорила Сирена.
– Что касается Перли, она мне больше не компаньон. С завтрашнего дня ей придется убраться из «Эльдорадо» вместе с ее девчонками.
– Ясно.
– Я понимаю, этого мало после того, как здесь обошлись с тобой во время моего отсутствия, но теперь ты, может быть, поверишь, что я не просил Перли отправить тебя вниз? Ты не надоела мне, Сирена, и это, наверное, никогда не случится. Тебя больше не увидят на сцене «Эльдорадо».
– Но почему же тогда, – тихо спросила Сирена, – ты так странно вел себя перед отъездом? Почему тебе так хотелось расстаться со мной?
– Если я вел себя странно, – ответил Вард с лукавой улыбкой, – так это именно потому, что мне не хотелось от тебя уезжать. И я не взял тебя с собой, чтобы проверить, смогу ли без тебя жить.
Сирена отвернулась.
– Теперь ты, судя по всему, проверил это.
– Да, – согласился он, – но мне пришлось заплатить за это так дорого, что я вряд ли стану повторять мой опыт.
– Да, ты лишился партнера, – сказала Сирена, не желая вдаваться в смысл его слов.
Вард подошел вплотную и прижал девушку к себе.
– Ты хочешь, чтобы я обязательно это сказал? Ты нужна мне как воздух, как вода и пища, ты для меня дороже жизни, Сирена, и я не желаю делить тебя ни с одним мужчиной на свете.
Он быстро поцеловал ее и, повернувшись, направился к своим комнатам, увлекая ее за собой. Сирена прекрасно поняла его слова, однако она так и не услышала от Варда признания в любви. Она не надеялась на это, но в какое-то мгновение ей показалось, что он вот-вот откроется ей в своих чувствах. Глупости. Зачем ему это нужно? Он только хотел, чтобы она оставалась рядом, удовлетворяла все его желания. И больше ничего.
– Иди оденься, и мы чего-нибудь поедим, – сказал Вард, открыв дверь в гостиную.
– Если ты не слишком голоден, давай перекусим прямо здесь. Я могу поджарить бекон и испечь блины, правда, у меня нет масла.
Сирена указала на сумку с провизией на столике возле плиты.
– Что это? – Вард замер посреди комнаты, едва не раскрыв рот от удивления.
– Мне хотелось есть, и я купила немного продуктов. У меня не было денег, поэтому мне пришлось взять твои.
– Что?
– Я взяла твои деньги, – повторила Сирена, побледнев, – мелочь из бюро.
– И ты умудрилась на них все это купить?
Вард нисколько не рассердился. Сирена неуверенно улыбнулась.
– Я хотела купить еще яйца, кофе и кофейник, но мне не хватило денег.
– Это все, что тебе нужно?
– Да. Ах нет, мне еще нужно масло, а если бы у меня была духовка, я могла бы испечь пирог…
– Перестань! Господи боже мой, Сирена! Меня и так уже совсем замучила совесть оттого, что я оставил тебя здесь одну без еды, без денег…
– Ладно, я как-нибудь обойдусь. Но если мне придется готовить еще и для тебя…
– Не придется. То есть я не хочу, чтобы ты этим занималась, у тебя и так найдутся дела. – На его суровом лице появилась улыбка. – Конечно, нам лучше не ходить куда-то самим, а найти кого-нибудь, чтобы он приносил еду сюда и не будил бы нас при этом. Это нас вполне устроит. Я зайду к Санчо. Если он еще работает, я попробую с ним договориться, а если нет – найду кого-нибудь другого.
Сирена не возражала.
– А сейчас одевайся и пойдем выпьем хотя бы кофе. Я со вчерашнего вечера ничего не ел. Еще немного, и я умру от голода.
Сирена кивнула и с каким-то легким, радостным чувством стала одеваться. Когда она накинула на плечи свой старый плащ, Вард окинул ее быстрым взглядом и распахнул дверь.
Они завтракали в немецком ресторане. Вард заказал горячий кофе и яблочные пирожки. Потом купил все, что просила Сирена, заодно и кое-что еще. Когда они проходили по Мейерс-авеню, возвращаясь обратно, к ним подбежала девушка в халате, из-под которого выбивалась нижняя рубашка.
Сирена узнала одну из девиц «Эльдорадо». Обычно веселая и заводная, она сейчас казалась совсем бледной, ее волосы были распущены.
– Мистер Данбар, мистер Данбар! Идемте со мной. Пожалуйста.
– В чем дело?
– Перли. Она приняла целую коробку снотворного.
– Откуда ты знаешь, что это снотворное?
– Я видела. Вы должны что-нибудь сделать, иначе она умрет.
– Не думаю, что она хотела меня видеть, прежде чем… так поступить.
– Она хотела, хотела. Она умоляла вас простить ее, если еще не поздно.
– Поздно, слишком поздно, – сказал Вард сурово. – Если Перли наглоталась этих таблеток у тебя на глазах, значит, она хотела, чтобы ты ее спасла. Думаю, доктор нужен ей сейчас больше, чем я.
– Какой же вы бессердечный, если так к ней относитесь, – со слезами проговорила девушка.
– Она просто идиотка, если ей кажется, что я ее прощу. И ты тоже, если стоишь здесь и тратишь попусту время, вместо того чтобы найти врача.
Девушка с ненавистью посмотрела на Варда и, рыдая, бросилась прочь.
12.
Перли не умерла. Врач дал ей рвотное и растер кожу спиртом со снегом. Увидев, что она совсем ослабла, он приказал девицам выйти из комнаты, заявив, что хочет осмотреть их хозяйку как следует. Убедившись, что Перли полностью пришла в себя, доктор взял деньги за услуги и ушел.
Так, по крайней мере, рассказывала Консуэло. Испанка навестила Сирену через неделю после возвращения Варда. Сирена впервые увидела ее после того вечера. Консуэло не вернулась в «Эльдорадо», она не стала возвращаться и в публичный дом, хотя там у нее остались друзья. Она стала любовницей Натана Бенедикта. В ту ночь, расставшись с Сиреной и Вардом, он позвал Консуэло к себе в отель «Континенталь». На следующий день он снял для нее небольшой дом, не дворец; конечно, но очень элегантный особнячок из четырех комнат. Потом они отправились в Колорадо-Спрингс, и он купил там мебель, которую она выбрала. Натан оказался добрым и щедрым человеком, и Консуэло чувствовала себя почти счастливой. Ее радость омрачалась лишь по ночам, когда он называл ее Сиреной, сжимая в объятиях.
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Дженнифер Блейк - Запретные мечты, относящееся к жанру Исторические любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

