`
Читать книги » Книги » Любовные романы » Исторические любовные романы » Джулия Лэндон - Скандальный дневник

Джулия Лэндон - Скандальный дневник

1 ... 45 46 47 48 49 ... 79 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Его жезл желания вздымался кверху, грудь ходила ходуном. Эвелин чувствовала необходимость объясниться, как-то сгладить ситуацию.

— Есть слишком много таких вещей, которые уже нельзя исправить, и мы не должны… не можем…

— Ну что ж, — буркнул он и резко сел.

Чтобы не смотреть на него, Эвелин начала поправлять на себе одежду, потом поднесла руку к волосам. Одна густая прядь выбилась из прически и повисла над плечом.

Натан несколько секунд наблюдал за ней, потом натянуто произнес:

— Ради Бога, скажи мне, что, по-твоему, нельзя исправить? Скажи, и я все исправлю.

— Это трудно объяснить, — отозвалась она. Надежды, разочарования и страх — страх, который не отпускал ее ни на минуту: она все время боялась, что ей опять придется пережить ту почти невыносимую боль, от которой она с таким трудом избавилась… — Я не могу вернуться к прошлому, Натан. Не знаю, как тебе объяснить. Скажу только, что я стала другим человеком. Я больше не желаю быть женой ради поддержания статуса и привилегий.

— Что?! — удивленно воскликнул он, вскочил на ноги, застегнул брюки и обернулся к Эвелин, упершись руками в бока. — Что ты хочешь этим сказать?

— Только не надо делать вид, что мы с тобой поженились по какой-то другой причине, — проговорила она, нагнувшись, чтобы разгладить юбки.

— Ты не права, — отрезал Натан. — Все на самом деле было не так, и ты это знаешь, Эви. — Он вдруг схватил ее за подбородок, заставив посмотреть ему в глаза. — Ты это знаешь!

Она спокойно отвела его руку от своего лица.

— Наши отношения пошли прахом после смерти Робби.

— О Господи, чего же ты хочешь? — закричал Натан.

— Я хочу любви, Натан! Я хочу знать, что ничто не сможет нас разлучить и, что мы всегда будем вместе!

Натан выпучил глаза:

— И это все, что тебе нужно?

До сих пор ей никак не удавалось облечь в слова свои потаенные желания, но сейчас у нее получилось. Она сказала это совершенно искренне. Он нужен ей, но только при таком условии. На меньшее она не согласна.

— Я люблю тебя, Эвелин! — прорычал Натан, теперь его глаза сверкали гневом. — Люблю, люблю! Сколько раз я должен это повторить? Я всегда любил тебя!

— Не надо, Натан. — Она покачала головой. — Нельзя забыть прошлое…

Он взял ее лицо в ладони и повернул к себе.

— Послушай меня, Эви. Я любил тебя тогда и люблю сейчас. Может быть, моя любовь не всегда была такой, как тебе хотелось, но, Бог свидетель, я любил тебя как умел.

Прости, если я не говорил тебе, что моя любовь будет вечной, но у меня никогда не было в этом ни малейших сомнений.

— Ты нуждался в своих друзьях и развлечениях больше, чем во мне…

— Я делал много такого, о чем теперь сожалею. — Он внимательно посмотрел ей в глаза. — Я тоже изменился, Эви.

Она почувствовала, как с сердца ее упали невидимые оковы. Ей хотелось избежать его взгляда, но Натан поднял ее лицо, заставив взглянуть на него.

В его глазах застыла боль, которую она знала лучше, чем он думал. Боль человека, брошенного на произвол судьбы.

— Поверь, Эви, я буду любить тебя всегда. Всегда. До тех пор, пока мы дышим.

Она замерла.

Он погладил ее по щеке, заглянул в глаза, нагнулся и нежно поцеловал.

— Всегда, — прошептал он и снова ее поцеловал. — Всегда.

Обмякнув всем телом, она прижалась к мужу и обвила руками его шею. Кто-то стучал в дверь, но это казалось таким неважным. Однако стук не прекращался.

Натан поднял голову, не отрывая взгляда от жены.

— Уходите! — рявкнул он.

— Прошу прощения, милорд, но дело не терпит отлагательства! — крикнул Бентон из-за двери.

— Уходи!

— Милорд, это срочно! — настаивал дворецкий.

— Проклятие! — пробормотал Натан и тряхнул головой. Он убрал руки с лица Эвелин и обернулся к двери, почти скрытой за декоративными деревьями.

— Если ты напрасно меня потревожил, завтра же будешь подковывать лошадей в кузнице! — крикнул он. — Входи!

Дверь слегка приоткрылась, и Бентон скользнул в комнату. Эвелин заметила, что он тактично не поднимает глаз от ковра.

— Приехали гости, милорд.

— Это и есть твое срочное дело? Принеси мне ружье, Бентон, я сейчас тебя застрелю! Кто приехал — Уилкс? Доннелли? Скажи им, пусть спят в конюшне!

— Прошу прощения. Это не лорд Доннелли и не сэр Уилкс. Это маркиз и маркиза Садли, а также барон и баронесса Уэйнрайт. Кажется, произошло какое-то недоразумение. Они говорят, что приглашены к нам сегодня на ужин.

Эвелин ахнула и взглянула на мужа. До обоих, наконец, дошло: приехали их родители! Вместе!

— О Господи! — Натан вздохнул и махнул Бентону: — Проводи их куда-нибудь и покорми. Но, во имя всех святых, пожалуйста, оставь нас на минуту!

— Слушаюсь, сэр, — отозвался дворецкий и быстро вышел, прикрыв за собой дверь.

Натан посмотрел на Эвелин, подозрительно сощурившись.

— Наверное, это знак свыше, — проворчал он, — иначе, почему наши родители приехали к нам именно сегодня вечером?

Глава 21

Действительно, произошло недоразумение: записка Александры Дюполь затерялась в суматохе пожара. Александра собиралась пригласить всех к себе, но маркиз, отец Натана, попросил ее поменять планы: он хотел, чтобы ужин состоялся в Истчерче. Дюполи с уважением отнеслись к его просьбе и решили, что их присутствие на семейном вечере будет неуместно.

К сожалению, записка осталась непрочитанной.

Тем не менее, их родители расположились в голубой гостиной. Мать Натана — маленькая, но плотная женщина — сидела рядом с матерью Эвелин, которая была чуть моложе и крупнее, с такими же светло-карими глазами, как у дочери. Отец Натана, маркиз, поседел, но сохранил стройную фигуру, в отличие от отца Эвелин, который заметно пополнел с тех пор, как Натан в последний раз его видел.

— Здравствуйте, мои дорогие! — Натан шагнул в комнату и пошел по ковру. — Какая приятная неожиданность!

Он поприветствовал каждого и объяснил, что записка была утеряна. По счастью, это обстоятельство только развеселило гостей.

— Бентон, принеси вина, — распорядился Натан, указав на буфет. — Эвелин скоро спустится. Мы с ней очень рады, что вы приехали, — сказал он и только сейчас заметил, что Бентон уже подал вино — еще до того как Натан вошел в гостиную.

— Дорогой, мы должны отметить возвращение Эвелин в Истчерч! — воскликнула его мать. — Клянусь, это самая радостная новость, которую я услышала за год!

— Она не была здесь… четыре или пять лет? — спросил его отец.

— Три года.

— Что ж, хорошо, что она, наконец, вернулась домой! — смущенно проговорил он и поднял свой бокал, чтобы чокнуться с Натаном.

1 ... 45 46 47 48 49 ... 79 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Джулия Лэндон - Скандальный дневник, относящееся к жанру Исторические любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)