Карен Хокинс - Ты лишила меня сна
— Вы… вы в порядке?
Заметив пристальный взгляд Кристины, Триона вынула из кармана платок и отерла глаза:
— Спасибо, со мной все хорошо. Я просто подумала о своих братьях и сестрах. Мне их недостает.
— И сколько их у вас? — спросила Агги.
— Трое братьев и две сестры.
Кристина уставилась на нее широко раскрытыми глазами:
— Вас так много!
— Ода. Мы все делали вместе — готовили, убирали…
— У вас нет слуг?
— Очень немного. Да нам и не требуется много слуг, раз нас столько и мы сами можем сделать все, что требуется. Я, например, могу прекрасно приготовить пастуший пирог.
Агги снова подпрыгнула:
— Вкуснятина!
— О да! И дома у нас всегда очень шумно. А здесь очень тихо. Я к этому не привыкла.
Кристина и Агги переглянулись. Девон сказала:
— Думаю, вы ничего не имеете против тишины и покоя. Бывают времена, когда мне хочется, чтобы Кристина и Агги помолчали.
Щеки Кристины вспыхнули румянцем:
— Девон!
— Не притворяйся, что у тебя не возникает такого желания. Это совершенно естественно.
Девон наклонилась и подняла с пола клочок бумаги. Посмотрев на него, она вручила его Трионе:
— Кажется, это ваше. Меню на неделю.
— А что у нас сегодня? — спросила Агги с интересом.
— Жареный ягненок.
— Хорошо!
Агги похлопала себя по животу в предвкушении трапезы:
— Надеюсь, не с мятным соусом. Папа его ненавидит.
Триона молчаливо приняла к сведению эту скудную информацию. Никогда для нее не было более очевидно, что она, по сути, вышла замуж за незнакомца. Опираясь на основные сведения о блюдах, обычно приготовляемых в Гилмертоне, а также о том, что ей могла рассказать о вкусах Хью миссис Уоллис, Триона до конца не выяснила, насколько Хью нравятся некоторые новые блюда, введенные ею в обиход дома.
И сегодняшний разговор показал, сколько она еще не знает о своем муже. Было мило, что дети так хорошо изучили его вкусы, и это избавило Триону от необходимости спрашивать его об этом, когда он вернется домой.
— Да, — подтвердила Девон. — Он так же ненавидит мятный соус, как любит морковь. Особенно морковь, запеченную в пастушьем пироге.
Кристина недоуменно заморгала:
— Но…
Девон потянула сестру к лестнице:
— Пожалуй, нам лучше заняться греческим; пока мисс Эпплтон не проснулась.
Агги капризно захныкала:
— Я не хочу заниматься греческим!
— Если собираешься нынче днем покататься с папой верхом, надо закончить уроки. Ты же знаешь его, — напомнила Девон.
Опустив плечи, Агги медленно побрела по лестнице вслед за сестрами.
Значит, Маклейн любит морковь, запеченную в пастушьем пироге. Вот как?
Может быть, лучше заменить жареного ягненка этим блюдом? Уж если Триона и умела что хорошо готовить, так это пастуший пирог.
Она задумалась о том, есть ли у них все необходимое для пирога. Или…
К крыльцу подъехала карета. Триона услышала ее грохот, а потом Лайам открыл дверь в ответ на звонок.
Расправив складки платья, Триона пошла к двери, когда услышала ворчливый голос:
— Отпусти мою руку, болван! Неужели я выгляжу так, будто не могу идти сама?
Глава 13
Женщина имеет право менять свое мнение, мужчина же — сохранять его.
Старая Нора — своим трем любимым Внучкам холодным зимним вечером— Мамушка! — Пробежав по коридору, Триона поспешила обнять свою бабушку.
Нора смахнула слезы:
— Ох, как ты, мое дитятко?
— Мамушка, как я рада тебя видеть! Не пройдешь ли в гостиную? Там разведен жаркий огонь в камине, и я могу распорядиться, чтобы тебе подали горячий чай и ячменные лепешки.
— Да, мне было бы полезно согреть свои старые косточки.
Триона распорядилась насчет угощения, усадила бабушку в уютное кресло в гостиной и с улыбкой опустилась в другое, напротив.
— Тебе следовало подождать, пока я сама не приеду к тебе.
— Но как я могла ждать, получив толстенное письмо от твоей сестры, в котором ничего нельзя понять, а потом ты прислала мне клочок бумаги, который назвала запиской? Я узнаю наконец, что случилось, или так и умру, не дождавшись объяснений?
Триона не смогла удержаться от смеха:
— Кейтлин может написать больше, а сказать меньше, чем все остальные.
Бабушка устремила на Триону пронзительный взор:
— Так выкладывай все начистоту!
— О, Мамушка! Произошло столько всего — и все случилось так быстро!
— Как тебя угораздило выйти замуж так внезапно и таким странным образом? И что обо всем этом думал твой па?
— Его же не было в городе. А дядя Бедфорд и тетя Лавиния…
Нора презрительно фыркнула:
— Не говори больше ничего! Эти самодовольные болваны не нашли бы выхода из трех сосен, а тем более из такой неразберихи, какую устроила твоя сестрица!
— Кейтлин не думала ни о чем дурном. Лорд поддразнивал ее и насмешничал, а ты ведь ее знаешь.
— Она немного похожа на свою бабушку, если хочешь знать мое мнение. Но я не могу понять, почему ты не написала мне! Я бы тотчас же прилетела и все устроила! Распутала бы этот клубок!
— У нас не было на это времени. Пошли ужасные слухи. Люди начали болтать вздор, и не только обо мне. Наши имена могли вывалять в грязи, а для папы, раз он викарий…
— Понимаю.
Пронзительные голубые глаза бабушки встретились с глазами Трионы:
— Так… как ты?
— Прекрасно. Конечно, я скучаю по своим.
— Да, я тоже скучала, когда вышла замуж в первый раз. Это нормально. — Нора похлопала Триону по руке: — А теперь расскажи мне, дитятко, что заставило тебя прибегнуть к моей помощи? Что сделал этот твой муж такого, что тебя расстроило?
— Скорее — чего он не сделал!
— Ох, ну и дела! Не говори мне, что он не прикоснулся к тебе со свадьбы, потому что я видела Хью Маклейна, а он не из тех, кто позволит такой милашке, как ты, ускользнуть, не дотронувшись до нее, не поставив на ней своего клейма.
Триона вспыхнула:
— Нет, это-то как раз самое лучшее. Я о своем положении в этом доме. Это не вполне нормальный брак, и потому я не знаю, как…
— Постой, девочка. Ты ведь его жена или нет?
Губы Трионы задрожали, и она неуверенно кивнула.
— Да, разумеется.
— И ты хочешь улучшить его жизнь, а значит, и свою?
— Ну… да.
— По моему разумению, это звучит так, будто у вас нормальный брак. — Нора не спускала с внучки внимательного взгляда. — Или станет таким, как только ты перестанешь считать его ненастоящим!
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Карен Хокинс - Ты лишила меня сна, относящееся к жанру Исторические любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


