Фиби Конн - Блондинка или брюнетка?
Эван сразу же почувствовал напряженность, возникшую между женщинами, и попытался скрыть улыбку. Рэйчел была вдовой, причем очень привлекательной, но он поддерживал с ней лишь деловые отношения — как с управляющей магазина Льюиса. Бьянка же, выбрав духи, провела в магазине еще полчаса, разглядывая товары. Все здесь было очень красивое и дорогое, однако покупателей было довольно много, так что торговля явно процветала.
Когда они вышли на улицу, Бьянка, взяв Эвана под руку, поинтересовалась:
— Неужели все магазины Льюиса пользуются таким же успехом?
— Да, потому что он предлагает только качественный товар. Вообще-то мне следует отвести тебя на его склад. Там нет нарядных витрин и любезных продавцов, но зато есть все, чем он торгует. Прости, что не сделал этого раньше, Бьянка.
— Но мне ничего не нужно, Эван. — Заметив, что муж погрустнел, Бьянка поспешно добавила: — Ведь ты уже купил мне новый гардероб. Мне не хватало только духов, но теперь и они имеются. — На губах Эвана заиграла улыбка, и Бьянка решилась сказать: — Миссис Магир очень расстроилась, узнав, что я твоя жена. Не представляю, отчего бы это?
Эван взглянул на жену и расхохотался:
— Я тоже не представляю! Может, это естественный интерес вдовы к богатому мужчине? Ты ведь простишь ей подобную слабость, правда?
— А это все, что я должна ей простить? — лукаво улыбнулась Бьянка.
— Да, все, — кивнул Эван.
Когда они дошли до ювелирного магазина, он внезапно остановился.
— Дорогая, я же не купил тебе кольцо! Давай посмотрим, что здесь смогут нам предложить.
Бьянка, не удержавшись, поцеловала мужа в щеку.
— Какой ты милый, Эван! Только пусть это будет простое кольцо.
Эван покачал головой:
— Давай не будем спорить, любовь моя. Ты будешь носить то, что я куплю.
Они зашли в ювелирный магазин, и Эван, представившись хозяину, попросил показать кольцо с изумрудами — эти камни соответствовали цвету глаз Бьянки. Хозяин, тотчас же сообразив, что перед ним богатый покупатель, открыл сейф, где хранилась самая дорогая коллекция.
Бьянка с восхищением разглядывала сверкающие драгоценные камни. Особенно ей понравилось кольцо, в центре которого сверкал крупный изумруд, окруженный мелкими бриллиантами.
— Можно мне примерить вот это кольцо? — Едва надев его на палец, Бьянка сразу поняла, что оно словно создано для нее. — Эван, что ты думаешь о нем? — спросила она, взглянув на мужа.
— Думаю, оно было сделано для твоей руки. Это самое красивое кольцо из всех, что я видел. — Подождав минуту, чтобы убедиться, что жена не передумала, он сказал: — Мы покупаем его.
Когда они вышли из магазина, Эван обнял Бьянку за талию и проговорил:
— Даже не знаю, как мог я забыть о кольце. В следующий раз, когда я допущу подобную ошибку, скажи мне.
— Я и сама забыла о кольце. Так что не нужно извиняться. — Вытянув руку, Бьянка полюбовалась сверкающими камнями, отражавшими яркие солнечные лучи. — Чудесное кольцо! Спасибо тебе.
И тут Эвана кто-то окликнул, и он, повернувшись, увидел коренастого плотного мужчину, бежавшего к нему и размахивавшего руками.
— Это Том Николсон, и от него не ускользнешь. Взглянув на мужа, Бьянка поняла, что ему приятна эта встреча.
— Я только что говорил с Рэйчел Магир и, узнав, что ты в городе, решил повидать тебя. — Отдышавшись, Том продолжал: — Мы сегодня устраиваем ужин, и я настаиваю, чтобы ты и твоя дама посетили нас. Будут танцы, а также прекрасное вино. Всех гостей ты знаешь.
— Бьянка, позволь представить тебе моего давнего друга Томаса Николсона. Том, Бьянка не просто моя дама, она моя жена.
— Твоя жена? — растерялся Том. — А почему меня не было на вашей свадьбе?
— Мы обвенчались на корабле, мистер Николсон, — пояснила Бьянка. Взглянув на мужа, она спросила: — У нас есть время, чтобы посетить твоих друзей?
Эван с улыбкой кивнул:
— Мы найдем время, чтобы их навестить.
Глава 17
Карета покачивалась па дорожных ухабах, и Бьянка снова зевнула. Да, она, конечно, утомилась, но все равно была на седьмом небе от счастья. Они провели две восхитительные недели в доме Николсонов. Патриция, жена Тома, оказалась замечательной хозяйкой. Она настояла, чтобы они переехали к ним из гостиницы, и неустанно развлекала их. Сейчас, возвращаясь домой, Бьянка надеялась, что настрой этих двух недель сохранится и в дальнейшем.
— Мне даже и спрашивать не надо, понравилось ли тебе в Уильямсберге, — сказал Эван, обнимая жену. — Ответ написан на твоем личике.
— Боюсь, что не смогу вспомнить всех имен, но лица узнаю, если еще придется встретиться. А Николсоны были очаровательны! Надеюсь, что мы вскоре сможем отплатить им таким же гостеприимством.
Эван кивнул:
— Да, это было бы замечательно. Моя матушка славилась своими приемами, но, к сожалению, сейчас она не может никого принимать.
Бьянка ненадолго задумалась, потом проговорила:
— Я все понимаю, Эван, но у нас должна быть и своя жизнь. Конечно, нам трудно принимать гостей из-за болезни твоей матушки, но ведь можно что-нибудь придумать…
— Я уверен, что все нам сочувствуют и никто не осудит нас за то, что мы некоторое время не будем принимать гостей, — сказал Эван.
Бьянка не стала спорить, но решила, что обязательно исправит положение дел, пусть даже муж и не склонен был осуществлять необходимые перемены.
— Эван… — тихо окликнула она.
— Да, любовь моя?
— Я думаю, мы должны закончить это путешествие так же, как и начали его, правда? — Она коснулась пальчиками его ладони. — День сегодня такой теплый, а дорога — пустынная. — Покрывая лицо Эвана поцелуями, Бьянка стала расстегивать пуговицы на его рубашке.
Если здоровье Марион Грей и не улучшилось за время их отсутствия, то по крайней мере ей не стало хуже, и Эван был рад уже и этому. Он стыдился того, что на время забыл о матери, но сейчас, когда они вернулись, ему все же пришлось заставить себя войти в ее комнату — ведь он знал, что не сможет долго у нее оставаться.
— Сядь, Эван. Я хочу поговорить с тобой, — сказала Марион, увидев сына. Она сразу же обрушилась на Эвана с обвинениями: — Почему ты лгал мне все это время? Почему не рассказал правду об этой женщине, когда привез ее сюда?
Эван беспомощно развел руками.
— Если ты говоришь о Бьянке, то я рассказал все, что тебе следует знать. Она очень хочет быть не только твоей невесткой, но и подругой.
Не говоря ни слова, Марион выхватила из-под подушки дневник Чарльза и ткнула в черную кожаную обложку указательным пальцем.
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Фиби Конн - Блондинка или брюнетка?, относящееся к жанру Исторические любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


