`

Ширл Хенке - Виконт из Техаса

1 ... 44 45 46 47 48 ... 59 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

— Эдмунд! Немедленно — на вокзал! — приказала Сабрина, выскочив из номера в коридор. — И первым же поездом — в Беркшир!

— А ты?

— Мне надо ненадолго задержаться здесь.

— Зачем?

— Когда этот алкоголик проспится и выйдет, я незаметно последую за ним. Он непременно пойдет к своим сообщникам. Это даст мне возможность увидеть их и помочь разоблачить всю шайку.

— Но ведь это же очень опасно! Я не могу оставить тебя здесь одну!

— Не старайся казаться глупее, чем ты есть на самом деле! Неужели ты не понимаешь, что твой арест здесь тут же повлечет за собой и мой, как сообщницы?!

Этот разговор они вели на нижних ступеньках лестницы, спускавшейся в холл. Теперь им предстояло вернуться в гардеробную для слуг и переодеться из гостиничной одежды в свою. Поэтому Сабрина прервала разговор и потащила кузена к уже знакомой обоим служебной двери.

Разумеется, Джошуа, продолжавший следить за кузенами, не мог этого не видеть. Сначала он не хотел вмешиваться и решил было позволить обоим пройти в помещение для слуг. Но уже в следующую минуту понял, что если дать им спокойно туда войти, то Эдмунд непременно сбежит через служебный выход. Тогда задержать его будет очень непросто. Поэтому Джошуа подозвал нескольких слуг и от имени хозяина гостиницы велел перекрыть служебный выход. И если мужчина и женщина, которые только что пошли в гардеробную, попытаются воспользоваться черным ходом, то их надлежит задержать и не отпускать до прихода полиции. После этого Джошуа тут же бросился вслед за кузенами и успел догнать их у самой двери. Он осторожно тронул Сабрину за руку:

— Не торопитесь, мисс Эджуотер!

— Что вы здесь делаете? — в негодовании воскликнула Сабрина настолько громко, что несколько стоявших неподалеку дам удивленно на нее посмотрели. — Что надо здесь вам, подлый обманщик, низкий лжец?! — повторила Сабрина уже полушепотом. — Если уж вы…

— Ах вот как! — прервал ее Джошуа. — А не кажется ли вам, что если здесь кто-то и был введен в заблуждение, так это я?! Не меня ли обвел вокруг пальца ваш дражайший кузен Эдмунд? Уж не говоря о моем милом дядюшке!

— Вы подло использовали меня. Интереса для вас я не представляла. Вам нужен был бедный глупышка Эдди, которого вы решили погубить, и я, не отдавая себе в том отчета, должна была помочь вам в этом!

Сабрина сжала кулаки и чуть было не ударила Джошуа по лицу, но тот сумел ловко увернуться.

— Не время и не место для подобного рода объяснений, — спокойно отреагировал Джошуа на эмоциональный взрыв Сабрины. — Вот-вот может спуститься из своего номера Заренко. А я не хочу, чтобы он меня здесь видел.

— Полагаю, что именно этому мерзавцу Эдди передавал секретные документы, украденные кем-то в министерстве иностранных дел.

— Молчите, Сабрина! Поймите же, что вы играете с огнем, вмешиваясь в эти дела. Они пахнут кровью, в том числе и вашей!

— Я не намерена спокойно смотреть, как моего кузена сажают в тюрьму за то, что он делал по неведению! Ведь этот Заренк…

— Тс-с! Этот Заренко может прихлопнуть вас вместе с кузеном быстрее, чем болотная жаба муху! Ну, хватит об этом! Сейчас нам надо взять под руки вашего кузена и отвести в…

— Ну уж нет! Вы не сделаете этого! Я ведь помню, во что ваши люди превратили одного молодого человека, пытавшегося протестовать и брошенного за это в застенок!

Произнося столь разоблачительную речь, Сабрина положила ладонь на ручку двери. Но это не ускользнуло от Джошуа.

— Снова спрашиваю, куда вы так торопитесь? — уже с заметным раздражением спросил он.

— В комнату для слуг вон за той дверью. Нам с Эдди необходимо переодеться. После этого мы с вами можем снова встретиться. Но при условии, что вы не будете пытаться схватить Эдмунда и сдать властям.

Могла ли Сабрина доверять Кантреллу? Она не была в этом уверена. Нет, как только Эдмунд переоденется из гостиничной униформы в свою ежедневную одежду, они постараются убежать отсюда. Эдмунд первым же поездом уедет в Беркшир. А она на какое-то время останется в Лондоне, чтобы попытаться довести до конца начатое дело…

Джошуа тем временем решил, что может, ничем не рискуя, пустить кузена внутрь служебного помещения, коль скоро выход оттуда с противоположной стороны перекрыт слугами гостиницы…

— Ну, хватит возиться с галстуком, Эдди! — раздраженно проговорила Сабрина. — Пойми, если мы сейчас же не выскользнем отсюда, Джошуа начнет нас искать! Или ты хочешь, чтобы тебя в наручниках доставили к графу, который не сомневается, что именно ты воровал секретные документы министерства иностранных дел?

— О, конечно, нет! — запротестовал Эдмунд и первым вышел в коридор. Они осторожно подошли к входной двери. Эдмунд легким толчком открыл ее, галантно пропуская вперед Сабрину. Та вышла на крыльцо и осмотрелась.

— Вам лучше всего теперь идти вслед за мной, — раздался откуда-то до боли знакомый мужской голос.

Сабрина повернула голову в его сторону и увидела Джошуа. Он стоял около большого железного контейнера с мусором и невозмутимо наблюдал за Сабриной и ее кузеном. На лице его наконец появилась недобрая улыбка. По спине Сабрины пробежали мурашки.

— Что? — ехидно ухмыльнулся Кантрелл. — У вас такой вид, будто вы совсем не рады меня видеть! Да неужели?! Подумайте, ведь я предотвратил вашу встречу с Наташей Самсоновой, которая, конечно, была бы для вас неприятной. И вот — благодарность!

Не понимаю вас, милорд. Ведь вам отлично известно, что я знакома с русской балериной. Почему свидание с ней может оказаться для меня тягостным? И отчего я должна вас благодарить за то, что оно не состоялось?

— Вы отлично знаете причину!

— Словом, выявились сюда, чтобы арестовать нас обеих, не так ли?

— Не совсем так. Сабрина, я вовсе не подозреваю вас в измене или участии в каком-то заговоре. Что же касается этого молодого человека, то здесь дело сложнее. Ну а ваше, Сабрина, отвратительное утверждение, будто я использовал вас для разоблачения и поимки Эдмунда, ни в малейшей степени не соответствует действительности! Кроме того, здесь не место для подобных разговоров.

Тут снова вмешался Эдмунд, вставший между Сабриной и высоким техасцем:

— Вы, конечно, можете быть виконтом, сэр, но не смеете обращаться с моей кузиной так фамильярно. И я буду вынужден принять меры!

— Меры? Хотел бы я знать — какие? — спросил Джошуа, потянувшись правой рукой к своему внутреннему карману, где лежал его «кольт».

— Прекратите третировать несчастного Эдди, вы, техасский грубиян! — поспешила вступиться за кузена Сабрина, уперев руки в бока и слегка оттолкнув Эдмунда в сторону.

Эдмунд успокаивающе положил ладонь на ее руку:

1 ... 44 45 46 47 48 ... 59 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Ширл Хенке - Виконт из Техаса, относящееся к жанру Исторические любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)