`

Николь Берд - Вдовушка в алом

1 ... 43 44 45 46 47 ... 75 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

— О Боже, сделай так, чтобы Вайолет была жива. Она зашла в свою спальню и, обнаружив там такой же хаос, как и в комнате горничной, вернулась в холл. Затем они с Николасом направились в кухню и увидели там то же, что и в остальных комнатах: табуретки и стулья валялись на полу, и у некоторых были оторваны ножки. К тому же по полу была рассыпана мука, а также сахар и чай. Заметив, что дверь в кладовку приоткрыта, Люси решила, что все ее недавно приобретенные запасы уничтожены. Но сейчас это не имело значения — исчезла Вайолет. А может, люди, ворвавшиеся в дом, увезли ее с собой? Или убили?

— Надо что-то делать. — Люси схватила Николаса за рукав. — Мы должны…

— Тише, — перебил он. — Послушай…

Люси умолкла и прислушалась. И почти тотчас же услышала стон. Распахнув дверь кладовки, они увидели на каменном полу девушку со связанными ногами и руками и с кляпом во рту.

— Боже, Вайолет! Вы не ранены? — Люси опустилась возле нее на колени.

Николас принес из кухни нож, перерезал веревки, и они помогли Вайолет сесть. Люси стала растирать ее окоченевшие руки. Затем прикоснулась к ее щеке, на которой виднелась кровь.

— Вы не ранены? — снова спросила она. Тут девушка наконец-то заговорила:

— Их было трое, миледи. Я услышала, как они сломали дверь. Когда я спустилась, бедный Чадли уже лежал на полу. Они накинули мне на голову грязное одеяло, затащили меня в кладовку и связали. Я пыталась, миледи, но не смогла их остановить.

— Конечно, не смогли. Слава Богу, что они вас не… — Не в силах договорить, Люси вздохнула с облегчением.

Но кто мог это сделать? Неужели кто-то из кредиторов настолько разозлился, что решился на такой ужасный и совершенно бессмысленный поступок? В это трудно было поверить. Или, может быть, Джессу удалось узнать, где находится ее дом?

— Оставайтесь здесь, а я пока осмотрюсь, — сказал Николас. — Я должен убедиться, что здесь никто не остался, чтобы застать вас врасплох.

Невольно поежившись, Люси кивнула. Среди обломков на кухонном полу она нашла чайник, чтобы нагреть воду, и чистую тряпку, чтобы смыть кровь с лица Вайолет. Потом поправила повязку на лбу Чадли.

Вернувшись, Николас сообщил:

— В доме нет чужих. А рана Чадли, по-моему, не очень опасная. Задняя дверь заперта, а у парадной находится мой кучер. Как девушка?

— Она испугана, и у нее несколько ушибов. — Люси взглянула на Вайолет, сидевшую на единственном стуле с целыми ножками. — Но, слава Богу, ничего серьезного.

Николас удовлетворенно кивнул.

— Ты можешь оставить ее ненадолго и пройти со мной по всем комнатам? Я хотел бы понять, что они натворили.

Люси взглянула на горничную:

— Я скоро вернусь, Вайолет.

Девушка заставила себя улыбнуться и с дрожью в голосе ответила:

— Хорошо, миледи. Может, мне помочь вам навести порядок?

— Не сейчас, — сказала Люси. — Просто посидите и успокойтесь.

Вайолет тяжело вздохнула и, зябко поежившись, протянула руки к очагу. Люси же с виконтом отправились осматривать дом.

Все стулья в столовой, к счастью, остались целы, а вот посуда, когда-то стоявшая на полках, была разбита, и осколки рассыпались по всей комнате. «Интересно, осталась ли в доме хоть одна целая чашка?» — подумала Люси. Увы, у нее не было денег, чтобы купить новую посуду, и теперь ей вряд ли удастся когда-нибудь пригласить на обед гостей.

С болью в сердце покинув столовую, она повела виконта в свою спальню, пострадавшую еще больше, чем комната Вайолет. Пух и перья из подушек покрывали весь пол, словно недавно выпавший снег. И все ее чудесные новые платья были порезаны.

Потом она увидела, что томики Шекспира, до этого стоявшие в книжном шкафу у стены, теперь валялись на полу, а страницы из них вырваны. Это были книги ее отца…

Даже Библия и молитвенный сборник ее матери не избежали печальной участи.

— Неужели кто-то мог решиться на такое только потому, что я не смогла оплатить долги? Такое варварство!

— Не могу поверить, что здесь побывал неудовлетворенный кредитор, — сказал Николас, освещавший фонарем углы комнаты. — Посмотри, как тщательно они все уничтожали. Не пропустили ни одной мелочи.

Люси внимательно посмотрела на виконта и вдруг спросила:

— Ты думаешь, что эти люди искали рубин?

— Совершенно верно. — Николас помрачнел. — А иначе зачем творить все это? Они же ничего не забрали.

Хотя за книги вполне можно было бы получить несколько фунтов.

Люси тяжко вздохнула.

— Эти книги когда-то покупал мой отец, — сказала она, едва сдерживая слезы. — А Библия принадлежала моей матери.

Николас положил руку ей на плечо, пытаясь успокоить:

— Книги можно восстановить, Люси. Можно сделать новый переплет и допечатать недостающие страницы. Я позабочусь об этом.

Его щедрость растрогала ее.

— Вы слишком добры ко мне… А ведь я и без того в долгу перед вами.

— Глупости, — отмахнулся виконт. — И о каком долге ты говоришь?

— Сорок шиллингов, которые вы заплатили человеку, пытавшемуся забрать стулья из столовой, — напомнила Люси.

Николас невольно улыбнулся:

— Моя дорогая Люси, ты действительно говоришь глупости. И разве друзья не должны помогать друг другу в беде?

Она улыбнулась ему в ответ, и все ее сомнения исчезли. «Какая у него восхитительная улыбка, — промелькнуло у нее в голове. — А ведь когда-то он казался мне суровым и высокомерным. Как много изменилось за несколько дней… и за несколько счастливых часов».

— А когда мы отыщем рубин, вы получите вознаграждение от принца, так что появятся деньги, — добавил виконт.

Люси снова вздохнула:

— Кажется, у нас маловато успехов. И я вам не очень-то помогла. Никак не пойму, зачем вам понадобилась моя помощь.

— Ошибаешься, дорогая Люси, — возразил Николас. — С твоей помощью я за неделю добился большего успеха, чем за весь прошлый год.

— Каким образом? — Она посмотрела на него с удивлением. — На свои вопросы о Стэнли я почти не получила вразумительных ответов.

— Ты не права. Я считаю, что это и есть результат твоих вопросов. — Виконт указал на окружавший их хаос. — Тебе это дорого обошлось, но, поверь, я не останусь в долгу. Да-да, ты очень мне помогла.

— Но каким образом? — снова спросила Люси.

— Кто-то разыскивает рубин, понимаешь?

— Да, конечно, но… — Она умолкла и задумалась.

— Так что теперь можно подвести итоги, — продолжал виконт. — Возможно, рубин разыскивают разные люди, но это маловероятно. Скорее всего люди, завладевшие рубином, каким-то образом лишились его и теперь пытаются отыскать драгоценность.

— Но тогда выходит, что Стэнли не связан с ограблением, — обрадовалась Люси. Николас промолчал, и она добавила: — Нет-нет, ведь в таком случае они не стали бы обыскивать его дом, верно? Но почему именно теперь? Почему они ждали целый год?

1 ... 43 44 45 46 47 ... 75 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Николь Берд - Вдовушка в алом, относящееся к жанру Исторические любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)