Возможно завтра, я вас найду… - Diana Panamis
— Нет, не говори так, — Она бросилась на шею брату, — пожалуйста, не говори так. — Крепко обнимая, сестра пыталась успокоить брата, если бы можно было забрать на себя часть его вины, Кэтрин, не раздумывая бы сделала это. — Это всё судьба, — графиня отстранилась и продолжила говорить глядя на брата, слёзы текли по её щекам, — Это она играет с людьми как с игрушками, позволяя им разлучаться и страдать. Это она убила Джоанну, а тебя лишила желания жить, две жизни разбиты, в то время как Уоллес, остаётся безнаказанным. — Услышав об Уоллесе Ноэль ещё крепче сжал кулаки, — Послушай, Ричард нам всё рассказал, о вашей поездке в Уэльс, мы можем наказать негодяя. — Кэтрин сделала паузу, — И Джоанна тоже этого хотела.
***
Верховный суд, Англия.
— Ваша честь, — обращение стороны защиты, — просим заслушать Миссис Эльзу Кэррингтон, близкую и единственную родственницу, миссис Джоанны Уоллес, ныне пропавшей без вести, так как тело до сих пор не найдено.
Ноэль естественно сидел со стороны обвинения, он наблюдал, как Эльза медленно поднимается и высокомерно идет за трибуну. По залу прошёлся шепот, который, быстро стих после судейского молотка.
— Назовите ваше полное имя, — начала допрос защита.
— Эльза Кэррингтон, — ответила та, удивительно, но Эльза словно наслаждалась стоя за трибуной.
— Кем вы являетесь ныне пропавшей Джоанне Уоллес?
— Я её родная тётя.
— Вы были опекуном девушки, до её замужества?
— Да.
— А где же родители, девушки?
Ноэль догадался, к чему клонит защита, он безмолвно переглянулся с адвокатом, а затем опять посмотрел на дверь, Ричард с Викторианом отправились за Амелией Грин, но до сих пор не вернулись. Это не могло не волновать.
— Исчезли, — после ответа Эльзы по залу, пронёсся гул.
— То есть, как это исчезли?
— Ваша честь, — поднялся Тони Флетчер, обвинитель, — это не имеет отношение к нашему делу?
— Я пытаюсь всего лишь разъяснить, ваша честь, — судья согласно кивнул, разрешая защите продолжить допрос. Билли Лоренс, адвокат защиты довольный развернулся к трибуне. — Поясните нам, пожалуйста, что значит, они исчезли?
— Они уехали и не вернулись, — ответила Эльза.
— И их тела также не найдены?
— Нет.
Лоренс повернулся и демонстративно развёл руками, затем вновь повернулся к трибуне, — Скажите, ваша племянница уже сбегала, не так ли?
— Протестую, ваша честь, это наводящий вопрос, — вмешался Флетчер.
— Хорошо, я спрошу по другому. У вашей племянницы, были раннее попытки к бегству?
— Да, — быстро ответила Эльза, чтобы никто не успел опротестовать вопрос.
— Она была замужем в тот момент?
— Нет, — ответила Эльза.
— Ваша честь, — Лоренс умело играл на публику, — Вероятно ли это, что у миссис Уоллес это наследственное, и был лишь вопрос времени, когда она снова сбежит. Но, означает ли это что мой подзащитный, мог причинить ей вред? — После многозначительной паузы, он повернулся к залу, — У меня всё, ваша честь.
Тони Флетчер поднялся с места и подошёл к трибуне. — Миссис Кэррингтон, у вас с племянницей были доверительные отношения?
— Да, думаю да, — ответила Эльза.
— А в чём это выражалось?
— В общении, — сказала та.
— Значит ли это, что ваша племянница могла всё вам рассказать?
— Д-да, — ответила Эльза, бегло глянув в сторону, где сидела защита.
— Ваша честь, — была очередь Лоренса протестовать, — это не имеет отношения к делу.
— Я объясню, — судья кивнул, не удовлетворив протест защиты, Флетчер продолжил, — Я вас долго не задержу, у меня всего два вопроса. Скажите миссис Кэррингтон, если ваша племянница могла доверять вам и делиться самым сокровенным, тогда почему вместо того чтобы поделиться с вами, девушка решилась на побег? Это первый вопрос, и второй. Почему, после замужества ваша племянница не захотела видеть вас в своём доме?
— Откуда я могу знать, что у неё в голове, — Эльза явно разнервничалась.
— Тогда, настолько ли доверительные отношения у вас были? — спросил Флетчер. — У меня всё ваша честь.
— Ещё свидетели?
— Нет, ваша честь, — поднялся Лоренс.
— Ваша честь, — Флетчер также встал, — наш свидетель задерживается, так как проживает в другом городе.
— Тогда, объявляю перерыв, заседание переносится на пять часов вечера.
Глава 20
Все кому было интересно, чем же всё-таки закончится судебное разбирательство, естественно далеко не расходились, а скорее собирались небольшими группами, у них было достаточно времени обсудить и выдвинуть свою версию происходящего. Перерыв практически окончен и уже на протяжении минут тридцати всё больше людей занимают свои места. Защита и обвинитель только что вошли в зал, каждый занял своё место, все свидетели, которые ранее выступали по делу, также сидели на скамье. Ноэль в очередной раз посмотрел на часы, слушание вот-вот начнётся, а отца с Ричардом всё ещё нет, напряжение росло, странное предчувствие, подсказывало, что-то не так, слишком много времени прошло, они уже давно должны были вернуться. Люди всё шли и шли, казалось после перерыва, заседание получило ещё большую огласку, было ощущение, что огромный зал, будет не в силах вместить всех собравшихся.
Будучи на взводе Ноэль поднялся, дверь вновь открылась, в зал вошли ещё как минимум человек шесть, а следом ещё двое, только двое, отец и Ричард. «Где же Амелия?»
Взгляд отца говорил о том, что её нет, — Суд идёт! — раздался голос в зале и все поднялись. Ноэль посмотрел на Тони, еле заметный кивок головы, говорил о провале. Как только все сели, Флетчер поднялся и подошёл к судье, за ним следом Лоренс, после нескольких секунд обсуждения, они вернулись на места.
— Вызывается свидетель обвинения, — раздался голос в зале, — Сэр, Ноэль Ронвелл, маркиз Ровендейл!
Ноэль понимал, Тони пытается потянуть время, только это бессмысленно, Амелия Грин скрылась, иначе как объяснить её отсутствие?
— Назовите полное имя. — Начал допрос Тони.
— Ноэль Ронвелл, маркиз Ровендейл.
— Скажите, когда вы впервые встретились с миссис Уоллес?
— В поместье Рейнольдс, на уикенде, — ответил Ноэль, — только тогда она была мисс Миллиган.
— Скажите, ведь это именно вы нашли девушку, когда она сбежала, тогда, в первый раз?
— Да, это был я.
— Девушка как-нибудь объяснила, почему сбежала или от кого?
— Протестую, ваша честь! — Лоренс поднялся.
— Отклонено, продолжайте.
— Нет, — голос Ноэля звучал виновато, — она просила ничего не говорить её тёте.
— Значит ли это, что девушка сбегала именно от собственной тёти?
— Протестую, — Не унимался Лоренс.
— Принято.
— Я спрашиваю не у свидетеля, ваша честь. Вам не кажется, что именно это и говорит о сильнейшем
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Возможно завтра, я вас найду… - Diana Panamis, относящееся к жанру Исторические любовные романы / Остросюжетные любовные романы / Эротика. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


