Ради любви и чести (ЛП) - Хедланд Джоди


Ради любви и чести (ЛП) читать книгу онлайн
Леди Сабина постоянно скрывает пятно кожи на своей руке, и если его обнаружат, то это приведет к тому, что ее заклеймят как ведьму, ее жизнь будет подвержена опасности и шанс на удачный брак будет крайне ничтожным. В конце концов, какой аристократ захочет жениться на такой испорченной девушке? Сэр Беннет возвращается домой, чтобы защитить свою семью от неминуемого нападения соседних лордов, которые хотят вернуть свои долги. Не имея ни состояния, ни средств, чтобы заплатить за эти долги, сэр Беннет понимает, что его единственный выход-это жениться на богатой аристократке. Как человек чести, он просто ненавидит саму мысль о том, чтобы ухаживать за девушкой из-за ее денег, но сейчас, когда время его семьи истекает, разве у него есть другой выбор? Когда Леди Сабина и Сэр Беннет оказываются вместе в опасных условиях, смогут ли они научиться доверять друг другу настолько, чтобы поделиться своими самыми сокровенными тайнами? Или эти тайны, в конечном счёте, приведут к их гибели?
искусства и артефактов тогда, как большинство людей не видит. Игнорируя
внешнее, он ценил суть шедевра, которую вложили в них создатели. Может
он и на меня смотрел так же?
Из задумчивости меня вывели крики, доносившиеся внутрь кареты.
Мое сердце подпрыгнуло от внезапного предвкушения. Может Беннет узнал, что я уехала из Мейдстоуна? Ну конечно, рано или поздно он узнает об этом.
Неужели он приехал за мной, чтобы заявить о своей вечной преданности мне, сказать, что ему все равно, что обо мне думают другие, что он не может жить
без меня?
Когда карета резко остановилась, я не смогла сдержать улыбку при
мысли, что он кинулся за мной, чтобы помешать мне уехать. Неужели это то, на что я втайне надеялась все это время? Я отрицательно покачала головой.
Нет, даже сейчас умом я понимала, что должна вернуться домой без него, порвать с ним все связи, пока не стало слишком поздно.
Дверца кареты распахнулась, и мое сердце радостно забилось. Но при
виде человека в темном плаще, заполнившего дверной проем, и криков
раненых кучера и охранника я отпрянула назад. Из-под капюшона на меня
смотрело темное несвежее лицо:
– А вот и ведьма. – Я узнала этот скрипучий голос еще до того, как
увидела неестественно острые зубы, которые могут принадлежать только
одному человеку. Капитан Фокс.
– Если вы здесь, чтобы снова ограбить меня, капитан, – сказала я, отодвигаясь в угол кареты как можно дальше от него, – то я хочу, чтобы вы
знали, что на самом деле я прячу большую часть серебра в потайном
отделении под днищем экипажа. Вы можете взять его, раз уж так хотите
заполучить.
Капитан протянул руку мимо Лилиан, которая вжалась в сиденье. Его
пальцы сомкнулись вокруг моего плеча, и он потащил меня на себя, не
оставляя мне иного выбора, кроме как следовать за ним или быть вытянутой
силой. У меня внутри все затрепетало. Эта встреча с капитаном Фоксом не
закончится так, как первая. Но для собственной безопасности и для
безопасности бабушки я должна была сохранять спокойствие.
– Я все равно не собиралась использовать серебро, – продолжала я, стараясь сдержать дрожь в голосе. – После всех этих атак на прошлой неделе
вы, вероятно, хотели бы получить серебро, чтобы закатить пирушку, о
которой так мечтали вы и ваши товарищи-бандиты. Может быть, съездить на
побережье. К морю.
Выйдя из экипажа на изрытую колеями лесную дорогу, где ждали еще
несколько всадников в плащах, я попыталась выпрямиться и отойти от
капитана. Но я не успела придумать план спасения, и мне на голову накинули
плотный мешок из-под зерна, заломили руки за спину, выкручивая их так
больно, что я вскрикнула и чуть не упала. Я слышала, как бабушка
протестовала в карете, требуя, чтобы меня немедленно отпустили. Потом она
была уже слишком далеко, чтобы чем-то помочь, и ее голос доносился
издалека.
– Тебе удалось удрать, – проворчал капитан Фокс, обматывая веревкой
мои запястья. – Но на этот раз ты так просто не отделаешься.
Он дергал веревку, пока не порвались перчатки. Потом толкнул меня
вперед, и я, ничего не видя перед собой, споткнулась обо что-то: палку или
камень, и, не удержавшись, плашмя упала на колени. Юбка порвалась, и
оголенные колени разодрались. Капитан Фокс поднял меня на ноги и
захихикал:
– Давно пора убить ведьму.
Глава 21
Я всю ночь рылся в книгах. Осторожно положил хрупкий пергамент на
стопку на прикроватном столике.
– Я не нашел никаких других способов проверки ведьм.
Герцог сидел в кресле рядом с моей кроватью, держа на коленях
раскрытую книгу. Он сидел со мной с самого рассвета. Его писцы, как и я, читали всю ночь. Но мы ничего не обнаружили.
– Думаю, тебе пора сделать перерыв и немного поспать, – сказал
герцог, не отрывая взгляда от лежащей перед ним книги.
Я покачал головой и потянулся за следующей книгой. Перерыв
пришлось сделать для того, чтобы врач смог сменить повязки на моих ранах, а слуги переложили меня так, чтобы я мог продолжить читать. От завтрака я
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})отказался, потому что не хотел есть, пока над Сабиной висело обвинение в
колдовстве.
Герцог, как всегда, оказался прав. Сабина ощутит на себе все
последствия того, что ее признают ведьмой. Пока она жива, люди будут
избегать ее и бояться. Некоторые могут даже попытаться причинить ей вред.
Лучший способ защитить ее – не запереть, а освободить. Для этого мне
нужно было найти способ доказать ее невиновность.
В дверь постучали.
– Скажи, что нас нельзя беспокоить, – приказал я слуге, который
поспешил открыть. – Если, конечно, это не леди Сабина.
Я был удивлен тем, как сильно скучал по ней. Она не возвращалась в
мои покои со вчерашнего дня, и я все время думал о возможности
возобновить наш разговор с того места, где мы остановились. Мы как раз
обсуждали поцелуи, но мне хотелось получить их. Может быть, позвать
священника в свою комнату и жениться на ней прямо здесь? Сегодня. Тогда
никто не сможет помешать мне целовать ее так, как я хочу.
С порога я услышал, как слуга спорит с Дерриком и Коллином, и
подавил разочарование – это не Сабина.
– Все в порядке, – крикнул я слуге. – Они не так хороши, как тот гость, которого я надеялся увидеть, но пусть войдут.
Коллин улыбнулся мне и зашагал через комнату:
– По крайней мере, мы выглядим лучше, чем ты.
– В данный момент да. – Я был избит и весь в синяках. – Но я не могу
понять, что ваши жены нашли в вас.
– По крайней мере, мы смогли удержать хороших женщин, когда они
появились в нашей жизни, – снова поддразнил Коллин, направляясь к моей
кровати.
– Я удержу леди Сабину, – сказал я с самонадеянной усмешкой, возвращаясь мыслями к поцелуям, которые я определенно подарю ей
сегодня, когда она появится. – Не беспокойтесь на этот счет.
Но неуверенность все еще жила в глубине моего сознания. Она была
очень снисходительной женщиной. Но ее присутствие рядом со мной, когда я
очнулся вчера, не означало, что мой взгляд, когда она сняла перчатку, и я
впервые увидел ее бардовое пятно, забыт ею.
За Коллином шел Деррик. Выражение его лица стало гораздо
серьезнее:
– Наверное, поэтому она не так давно уехала отсюда вместе с
бабушкой и всеми своими пожитками?
Мой пульс перестал биться:
– Уехала?
– Я расспросил нескольких слуг, которые помогали ей грузить экипаж,
– сказал Деррик. – Они утверждают, что она возвращалась домой.
Паника охватила мое сердце:
– Она не сказала, почему?
– Никто не знает, – ответил Деррик.
Я мысленно застонал. Вчера мне следовало бы попросить у нее
прощения, а не дразнить поцелуями. Я сел, откинувшись на подушки,
которые, конечно же, облегчили мне последние часы чтения, но теперь стали
врагами, и я боролся, чтобы высвободиться из их уютных объятий.
– Мне нужно поехать за ней. – Я оттолкнул книгу, которую изучал, и
она упала на пол.
При обычных обстоятельствах я бы никогда не позволил ни одному из
древних текстов коснуться земли, а тем более упасть. Но сейчас все, о чем я
мог думать, это как вернуть Сабину. Возможно, она никогда не сможет
забыть о том, что я сделал, но я должен был попросить ее дать мне еще один
шанс. Я должен был сказать ей, что люблю ее. Рана на ноге горела. Однако, прежде чем кто-либо успел возразить или остановить меня, я рванулся и
оказался на ногах. Но после потери крови и двух дней, проведенных в
постели, я был слабее, чем думал, и ноги начали подгибаться.
– Не думаю, что это хорошая идея, – сказал Коллин, поймав меня, –
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})разве что вернешься обратно в постель.
Я оттолкнул его и попытался выпрямиться. И снова бедро напомнило о