`
Читать книги » Книги » Любовные романы » Исторические любовные романы » Стелла Камерон - Во власти желания

Стелла Камерон - Во власти желания

1 ... 42 43 44 45 46 ... 90 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Арран шумно выдохнул и рухнул в кресло.

Гостья улыбнулась, очевидно очень довольная собой.!

— Вы удивлены, не так ли? Но я-то знаю, как добиться своего, К тому же я ему нравлюсь.

— Она сумасшедшая, — прошептала Бланш. — Я позвоню Шанксу, пусть он ее выпроводит.

— Что в этом журнале? — спросил Арран.

— Сейчас я не могу вам это сказать. Во всяком случае, не могу сказать слишком много — до тех пор, пока не обвенчаюсь с Максом Россмара. А после венчания вы получите журнал и сможете его уничтожить. Но я дам вам намек. Возможно, есть люди, которые не достойны носить свои громкие титулы и пользоваться своими привилегиями. И возможно, где-то записано, кто есть кто на самом деле.

Глава 15

Керсти открыла дверь в зеленую гостиную. Даже в этот полуденный час комната была погружена во мрак — плотные занавеси закрывали все четыре окна. Ни одна лампа не горела, а пламени в затухающем камине хватало лишь на то, чтобы чуть подсветить узорчатую решетку.

По предварительному уговору девушка должна была явиться к герцогине вместе с Максом в десять утра, но ей передали, чтобы она пришла одна два часа спустя.

— Закрой дверь, — приказала вдовствующая герцогиня Франкот, — и подойди сюда, чтобы я могла на тебя посмотреть.

Керсти подошла к темной фигуре, сидевшей в огромном кресле с высокой спинкой.

— Так лучше, — кивнула вдова. — Теперь я тебя отлично вижу. А ты хорошенькая! Я заметила это еще вчера, когда ты была в постели с Максом.

Керсти вспыхнула. Присев в реверансе, она сказала:

— Вы хотели со мной поговорить.

— Не люблю обсуждать очевидное, — проворчала старуха. — Давай перейдем к делу. Мы оказались в весьма затруднительном положении, Керсти Мерсер. Вообще-то я не люблю вмешиваться в чужие дела и по возможности этого Избегаю, но сейчас я просто обязана вмешаться — ради моих добрых друзей Россмара. Ты знаешь, что наши семьи состоят в родстве, и вот теперь семейство Россмара оказалось в беде. Я не могу безучастно наблюдать за происходящим, не могу не поделиться с родственниками своим богатым жизненным опытом. Я прекрасно изучила людей и вижу, что здесь у вас происходит. Я намерена исправить ситуацию. Ты поможешь мне, Керсти Мерсер?

Девушка с готовностью кивнула;

— Я сделаю все, чтобы помочь семейству Россмара. Ведь несколько поколений моих предков жили на этой земле, ваша светлость.

— Да-да, я знаю. Но ты должна понять: ситуация, с которой я столкнулась, требует некоторой… дипломатии. Возможно, даже тайной дипломатии. Ты меня понимаешь?

— Да, конечно, — кивнула Керсти, — правда, я не знаю, к чему вы клоните.

— Мне сказали, что Макс назначил тебя своим… секретарем.

Девушка привыкла к полумраку и теперь рассмотрела лицо вдовы; герцогиня, конечно же, была очень старой, но ее сверкающие глаза казались необыкновенно молодыми.

— Когда домашняя учительница уехала с детьми в Корнуолл, она полагала, что ты будешь выполнять ее поручения.

— Совершенно верно, — согласилась Керсти.

— Ты должна была шить… и прочее. Ты ведь была горничной учительницы, не так ли?

Как же мало знают эти аристократы о тех, кто им служит!

— Я была помощницей учительницы, ваша светлость. Помогала ей проводить уроки и тоже занималась с детьми.

— Ах вот как? — Вдова теребила золотые цепочки, висевшие у нее на шее. Наконец нашла свой лорнет, навела его на девушку и принялась с интересом рассматривать ее. — Ты, надо полагать, окончила деревенскую школу?

— Да, ваша светлость.

— Шотландия имеет полное право гордиться своей образовательной программой. Вот уже больше века все ваше население в обязательном порядке учится читать и писать. Ни одна другая страна не может этим похвастать.

— Да, ваша светлость.

— И все же ты не имеешь права учить детей маркиза, моя милая. Для этого нужны совсем другие знания.

— Макс со мной занимался, — пролепетала Керсти. — Он делился со мной своими знаниями.

— Что?..

— Я сказала…

— Я слышала, что ты сказала. Я не глухая. Так ты утверждаешь, что Макс Россмара тратил время на обучение дочери фермера? И в каком же возрасте ты начала с ним заниматься?

— Лет с десяти, ваша светлость.

— С какой стати сын виконта взял на себя труд обучать тебя наукам?

Керсти медлила с ответом. Как объяснить этой даме, что у них с Максом были… особенные отношения?

— Не знаю. Он был очень добр ко мне. К тому же здесь больше не было мальчиков его возраста, с которыми Макс мог бы проводить время.

— Итак, ты утверждаешь, что он взял тебя в ученицы и занялся твоим образованием?

— Нет, ваша светлость. Я сама ходила за ним по пятам и донимала его вопросами. А он мне любезно отвечал. Мыс ним дружили. Много лет.

Вдова подняла свою трость и указала на соседнее кресло.

— Сядь.

Керсти повиновалась.

— Значит, ты неглупая девушка?

Керсти смутилась.

— Полагаю, что я неглупа, ваша светлость. Макс всегда говорил, что уроки доставляют мне больше удовольствия, чем ему. И еще он говорил, что вместе со мной ему легче учиться.

Но я в этом сомневаюсь. Просто он был очень добр ко мне.

— Я тоже в этом сомневаюсь. Так ты в самом деле учила детей маркиза?

Керсти потупилась.

— Да, ваша светлость. Сам маркиз рекомендовал меня На эту должность. Разумеется, сначала это были очень несложные уроки. Мне всегда нравилась география, и я преподавала этот предмет. Кроме того, я много занималась с ними математикой.

Вдова, уставившись на угли в камине, погрузилась в глубокую задумчивость.

— Значит, твое назначение на должность помощницы Макса нельзя расценивать… как глупую прихоть?

Керсти залилась краской.

— Я так не думаю, — проговорила она. — Я очень интересуюсь фермерским хозяйством и хотела бы научиться управлять поместьем. Правда, мои обязанности сводятся к малому: мне полагается распределять жалованье, вести бухгалтерские книги и заниматься корреспонденцией. Впрочем, и эти обязанности мне по душе, и я приложу все силы, чтобы успешно с ними справляться. Я уже начала изучать книги о сельскохозяйственных культурах. И я с радостью сделаю все, чтобы угодить Максу… мистеру Россмара.

— Все, чтобы угодить мистеру Россмара? — переспросила герцогиня. — Неужели все?

Керсти опустила голову.

— Я не это имела в виду.

— Я знаю. Но ты девушка сообразительная и прекрасно меня поняла. Вспомни ту сцену, свидетельницей которой я …была ночью. Мы попали в очень затруднительное положение, Керсти Мерсер. Вряд ли ты осознаешь это в полной мере. Все не так просто, как тебе кажется. Ведь затронуты интересы многих людей…

— Я никогда не желала зла Максу… то есть мистеру Россмара.

1 ... 42 43 44 45 46 ... 90 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Стелла Камерон - Во власти желания, относящееся к жанру Исторические любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)