Сари Робинс - Больше чем скандал
– Мое, если они задевают интересы Андерсен-холла, – возбужденно возразил Редфорд. – Семь лет назад вы повернулись спиной и к этому приюту, и ко всем его обитателям. Поэтому не воображайте, что вам будет позволено возращаться сюда, когда вздумается.
– Отец не возражал против моего приезда, – перебит Редфорда Маркус, окинув его ледяным взглядом.
– Ну конечно, разве он мог возразить, будучи святым! Однако это не значит, что вы заслуживаете прощения!
– Слушайте, вы, проклятый лизоблюд! У вас не было собственного отца, и поэтому вы решили присвоить моего?!
От их криков в голове у Кэтрин прояснилось, и горе нахлынуло на нее с новой силой. На ее плечи навалилась непосильная тяжесть.
– Остановитесь! – закричала она, прижимая руки к груди. – Я этого не вынесу!
Казалось, мужчины только сейчас вспомнили о ее присутствии, но все равно продолжали смотреть друг на друга с настороженностью, за которой скрывалась давняя неприязнь.
Редфорд передернул плечами.
– Если бы я мог поверить в истинность перемен, произошедших в вашем сердце, тогда, возможно…
– Проклятье, да кто вы такой, чтобы судить меня? – прорычал Маркус.
Приблизившись к письменному столу, Кэтрин тяжело оперлась на него. Чувства переполняли ее, она была совершенно разбита Маркус двинулся к нему.
– Вы, мистер Редфорд, не принадлежите к тем, кто положил свою жизнь на алтарь короля и Отечества…
– Нарядившись в военную форму, человек еще не приобретает благородство, – бросил в ответ Редфорд.
– Превратившись в лакея – тоже…
– Я не вынесу, – Кэтрин почти шептала. – Это слишком… Слишком.
– Я поступал, как считал должным.
Редфорд фыркнул и скрестил руки на груди.
– Каждому свое.
Внезапный гнев охватил Кэтрин, будто пламя, и заглушил отчаяние.
– Да опомнитесь вы оба, наконец!
Редфорд повернулся к ней:
– Но сама посуди…
– Я бы попросил вас, Кэт, – Маркус нахмурился. – Вы не должны говорить с нами, как с детьми.
– Тогда не ведите себя как дети! – Желание закричать или заплакать охватило девушку с такой силой, что ее даже затрясло. – Пожалуйста, попытайтесь найти общий язык, если не ради меня, то хотя бы ради памяти директора Данна.
Редфорд задумчиво замолчал. А Маркус смотрел на Кэтрин изучающе, словно на неведомое доселе существо.
– Вы оба потрясены, я понимаю. Это ужасно… – ее голос прервался. – И все же, если вы не поладите, мне придется отсюда уйти. – Сложив ладони, она умоляюще посмотрела на молодых людей. – Хотите вы или нет, но вам придется стать плечом к плечу и взглянуть беде в лицо. Ради детей, ради приюта… На карту поставлено нечто большее, нежели ваши амбиции и детские обиды.
Мужчины обменялись угрюмыми, но примирительными взглядами.
Кэтрин указала на испачканный кровью пол.
– Забудьте о взаимной неприязни и постарайтесь отыскать того, кто это сделал.
Маркус и Редфорд посмотрели на пол. Оба старались скрыть свои эмоции, хотя их горе было слишком очевидным. «Может быть, они так настроены друг против друга именно потому, что очень похожи», – мелькнуло в голове у Кэтрин. Но девушка слишком устала, чтобы развивать эту мысль дальше. Сейчас ей просто хотелось, чтобы они вели себя подобающим образом.
– Ты права, – признал Редфорд, расправляя плечи. – Мы неудачно выбрали и время, и место. – Но по промелькнувшей в его темных глазах злобе можно было понять, что он обязательно найдет подходящие обстоятельства.
– Я не хотел огорчать вас, Кэт, – произнес Маркус, глядя в сторону.
Несколько минут воцарившую в комнате тишину нарушали только доносившиеся через окно всхлипывания, пение птиц и шелест листьев.
Затем Редфорд повернулся к Маркусу:
– Убийца был один?
– Когда мои ребята вывели его из приюта и повели в тюрьму, никто не кинулся ему на помошь, – ответил Маркус, подавшись на костылях вперед. – Но на всякий случай я приказал обыскать все вокруг. Всю прошлую ночь мои люди дежурили за воротами.
Кэтрин в испуге прижала руки к груди:
– Поодиночке?
– Группами, по четыре человека. Кроме того, им был дан строгий приказ в случае обнаружения чего-либо подозрительного тотчас же послать за помощью, – успокоил ее Маркус. – Однако они так никого не заметили.
Редфорд потер подбородок и прищурил глаза.
– У нападавшего что-нибудь нашли? – В Редфорле проснулся профессионал. Видимо, он надеялся докопаться до истины.
– Только часы.
Редфорд неторопливо кивнул:
– Так вы считаете, что мотивом было ограбление?
– Он что-то упоминал о сейфе, – ответил Маркус, и его лицо внезапно окаменело. – Правда, я еще не успел взяться за него, как следует, но когда возьмусь…
Кэтрин вздрогнула. Она совершенно не хотела знать, что он имеет в виду. Впрочем, в глубине души ей хотелось, чтобы Маркус вообще не разговаривал с этим мерзавцем.
– Начальник Ньюгейтской тюрьмы – Джон Ньюман, – решительно заявил Редфорд, словно приняв какое-то решение, – и только он решает, может ли узник подвергнуться допросу.
Глаза Маркуса сверкнули от еле сдерживаемой ярости:
– Я уверен, что он примет правильное решение!
Редфорд ненадолго замолчал.
– Мы с Джоном Ньюманом – старые друзья. Я навещу его сегодня и попрошу подготовить все для проведения допроса. – Сделав паузу, он взглянул Маркусу в глаза: – Вас это устроит?
– Да, вы мне этим… очень поможете, – признался Маркус, кивнув в знак благодарности.
– Тогда – до свидания. – Редфорд повернулся к Кэт, улыбнулся ей и направился к двери.
Но тут Маркус его окликнул:
– Редфорд!
Тот остановился.
– Могу я попросить вас об одном одолжении?
Лицо частного детектива потемнело, но он наклонил голову, приготовившись слушать.
– Если увидите Джо Типтона, не сообщайте ему о моем возвращении.
– А если он уже знает об этом?
– Тогда не рассказывайте ему ничего лишнего, – Маркус передернул плечами. – После того что здесь произошло… – его взгляд упал на покрытый пятнами крови пол, – я не готов пережить заново некоторые из моих… неудачных приключений.
Редфорд нахмурился:
– Вы все тот же эгоистичный негодяй…
– Как вы можете! – вскричала Кэтрин. – У него на руках только что умер отец! – Девушка перевела дыхание. – И я надеюсь, вас не слишком затруднит оставить его на несколько дней в покое.
Детектив хмыкнул, глядя в сторону, не соглашаясь и не протестуя.
– По словам мисс Миллер, вы обезвредили подонка, – шмыгнул носом Редфорд, – прежде чем он успел наделать других бед.
Маркус пожал плечами.
– Только лишь это может оправдать ваше присутствие здесь.
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Сари Робинс - Больше чем скандал, относящееся к жанру Исторические любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


