`
Читать книги » Книги » Любовные романы » Исторические любовные романы » Донна Флетчер - Нежность и страсть

Донна Флетчер - Нежность и страсть

1 ... 41 42 43 44 45 ... 70 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

– Так что ты решила получать удовольствие?

– Да, хоть бабушка и предупреждала меня, что мне понадобится правильный мужчина, чтобы получать от этого удовольствие.

Артэр гордо выпятил грудь:

– Я – правильный мужчина.

– Тогда я – правильная женщина.

– Нет, ты замечательная женщина, абсолютно замечательная, во всех отношениях, – сказал он, поворачиваясь и покрывая поцелуями ее лицо. – Я люблю в тебе все.

Она застыла, и он укорил себя: зачем ему нужно было упоминать о любви сейчас?

– Ты любишь заниматься любовью, а не меня.

Он не был уверен: она его спрашивает или утверждает? И ему не хотелось попадать в ловушку, это может только ухудшить ситуацию. Но не мог он и согласиться с ней, поскольку это было далеко от истины.

– Давай отложим эту дискуссию на другой день, – сказал Артэр.

Она посмотрела на него, готовая возразить, и он прижал палец к ее губам.

– Пожалуйста, хоть раз согласись со мной.

К его облегчению, Зия широко улыбнулась:

– Только на этот раз.

– И другого раза не будет, да? – спросил он, изображая удивление.

– Время покажет, – поддразнила она, зевая во весь рот.

– Тебе нужно поспать, – сказал Артэр, целуя ее в кончик носа. – И можешь посягать на мою половину постели сколько хочешь.

– Я могу захватить и всю постель, если ты не будешь осторожен.

– Тогда я не буду осторожным, потому что хочу, чтобы ты была в моих объятиях, на моей половине постели, тесно прижималась бы ко мне каждую ночь.

– Не забывай, ты сам об этом попросил, – засмеялась Зия.

Он прижал ее к себе, глаза ее закрылись, и послышалось легкое посапывание. Он улыбнулся, довольный, потому что ни за что не хотел отпускать от себя эту женщину.

Не успел он сомкнуть глаза – так ему показалось, – как в дверь забарабанили. Не прошло и пяти минут, как Зия проснулась, соскочила с постели и была готова отправиться принимать роды. Она отсоветовала ему идти с ней, как он ни настаивал. Ничем помочь ей он не сможет. Он там будет просто ждать, а здесь может поспать. Не успел Артэр встать с постели, как Зия поцеловала его, попросила греть постель и исчезла.

Он собирался встать и последовать за ней, не слушая ее совета, но вместо этого продолжал лежать, вдыхая запах их любовных утех. Приятные воспоминания заставили его улыбнуться. Довольный и удовлетворенный, Артэр быстро уснул.

Младенец появился на рассвете – здоровенький, волосики на его макушке были ярко-рыжего цвета. Роды были не трудными, за что Зия всегда благодарила Бога, и поскольку у Терезы это был второй ребенок, роды оказались более быстрыми, хотя и не менее болезненными.

Зия быстро вымыла мать и ребенка, и пока младенец спокойно спал на руках у матери, она приготовила отвар и немного еды для Терезы. Отвар ее успокоит, а еда придаст сил.

– После рождения моего первенца я все удивлялась, смогу ли снова пережить эту боль со вторым, – сказала Тереза. Щеки у нее раскраснелись от пережитых усилий, глаза светились радостью. – Но когда я держала ребенка на руках, я уже знала ответ. Ты и сама скоро испытаешь это чувство. У тебя такой сильный, такой красивый муж.

Глаза у Зии округлились, и она, пораженная, уронила ложку, которую держала в руке. Может, она уже беременна, и эта мысль, хотя и поразившая ее, согрела душу.

– Прости, – сказала Тереза. – Я не должна была так говорить…

– Чепуха, – успокоила ее Зия. – Ты меня просто удивила, заставив понять, что после того, как я помогла появиться на свет такому количеству детей, я и сама тоже могу родить. – Она подмигнула. – А мой муж и вправду красив.

Такое признание удивило ее саму, потому что она всегда соблюдала осторожность, не называя Артэра своим мужем, но сейчас это слово так естественно соскользнуло с языка.

Тереза хихикнула.

– Все женщины находят Артэра привлекательным, Лахлан считает себя красавчиком, но все женщины полагают, что самый красивый из братьев – Артэр. Ты счастливая женщина, раз тебе удалось завоевать его сердце.

Зия кивнула и была рада, когда Тереза попросила позвать своего мужа, чтобы показать ему здорового, крепкого сына, которого она родила. Ей было не до разговора об Артэре, ей было о чем сейчас подумать. Так что Зия с радостью подчинилась и, убедившись, что мать, отец и ребенок устроены, собрала свои вещи и удалилась.

– Ты, должно быть, ужасно устала.

Она вздрогнула от неожиданности, не ожидая увидеть Артэра у порога.

– Ты же тут не всю ночь провел?

– Ты беспокоишься обо мне, когда сама чуть не падаешь от усталости? – спросил он, подходя и беря у нее из рук корзинку. – Нет, я только что пришел. Я всю ночь спал.

– Я тебя утомила, да?

Он засмеялся:

– Гордишься собой?

– Очень, – весело сказала она.

Так оно и было: она была счастлива, что они занимались любовью, и хотя это осложняло ситуацию, дело того стоило.

Наклонившись, он чмокнул ее в щеку.

– Я тоже тобой горжусь.

Она поцеловала его в ответ, только в губы.

– Я с голоду умираю.

– Я-то думал, ты скажешь, как я хорош в постели, а ты вместо этого говоришь, что голодна.

– Ты ведь и не подумал спросить меня, чего мне хочется.

Он покачал головой и засмеялся.

– Господи, как же я рад, что встретил тебя!

– Тогда ты не будешь возражать, если есть я захочу в первую очередь?

– Сначала еда, потом сон, – убежденно сказал Артэр. – Ты, должно быть, ужасно устала, я предпочитаю, чтобы ты была полна сил, когда ляжешь в постель сегодня вечером.

– Нам нужно ждать до вечера, чтобы снова заняться любовью? – спросила Зия, разочарованная, потому что ее тело уже дрожало от возбуждения.

– После того, как ты отдохнешь…

– Прежде, чем я отдохну, – возразила Зия.

– Ты слишком устала, – настаивал Артэр.

– Это мне решать.

Так они пререкались всю дорогу до замка, и когда подошли к крыльцу, Зия сказала:

– Мне следовало бы знать, что твоя страсть ограничена спальней.

Он покачал головой, подхватил ее на руки и, перекинув через плечо, шлепнул по попке.

– А твоя страсть не знает границ.

Глава 22

Артэр посадил Зию на скамью у стола, стоящего перед камином. Вся семья уже собралась там. Было похоже, что Зия готова устроить ему хороший разнос, но сдержалась.

Он придвинулся к ней на скамье, улыбаясь.

– Зия дождаться не могла, когда присоединится к семье за завтраком.

– О да, сразу видно, что она пришла добровольно, – улыбнулся Лахлан.

– Ты выглядишь усталой, – озабоченно заметила Гонора Зие. Потом полюбопытствовала: – Как новорожденный?

– Здоровый младенец с громким голосом и ярко-рыжими волосами, как у его отца, – сказала Зия.

Гонора весело улыбнулась:

1 ... 41 42 43 44 45 ... 70 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Донна Флетчер - Нежность и страсть, относящееся к жанру Исторические любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)