`

Дженел Тейлор - Вслед за ветром

1 ... 40 41 42 43 44 ... 150 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Тарелки были расставлены, и каждый положил себе еды. Никто не разговаривал. Все собирались насладиться тушеным мясом, запеченными овощами, горячими бисквитами и кофе.

— Ребята рассказали мне о Большом Эде. Печальные новости, Джесс. Как это произошло? И как ты встретила Наварро?

Джесс рассказала о несчастном случае и о своей встрече с Наварро. После ее рассказа глаза Мэтта и Джеда наполнились страхом. Еще Джесс упомянула об испорченной изгороди.

Лицо Джеда вспыхнуло от гнева.

— Завтра мы ее починим. То же самое Флетчер сделал с изгородью на востоке. Мы чинили ее сегодня. Пока в изгороди была дыра, люди Флетчера похитили какое-то количество скота. Мы видели следы копыт. Но, Джесс, это еще не самое худшее.

— А что такое, папа? — спросила она.

— Около дыры мы нашли Бака. Он был мертв. Должно быть, старый пес почуял беду и пытался напасть на них.

Печаль и злость переполнили Джесс.

— Папа, как же может человек быть таким жестоким и хладнокровным?

— Пока мы делали объезд, кто-то проник сюда и задушил нескольких цыплят. Их тушки были привязаны на столбах. Наварро, теперь ты понимаешь, против чего мы боремся?

— Вы видели кого-нибудь, кого сможете узнать? Людей или, может быть, лошадей? — спросил он.

— Нет. Люди Флетчера действуют очень осторожно. Им здорово удастся обманывать нас, сбивать со следа. Я отвез твою сестру в город. Она сказала, что хочет увидеться с местной учительницей, но, думаю, на самом деле ее напугал случай с цыплятами, ведь он произошел так близко от дома. Люди Флетчера настолько обнаглели, что не боятся подходить даже к дому.

— Мне кажется, этот Флетчер настойчивый человек, — сказал Наварро.

— Я тоже настойчивый, сынок. — Джед поведал историю о том, как он обустраивал это место, и сказал, что он никому не собирается продавать свою землю.

— Я понимаю, почему вы не хотите ее продавать, сэр. У вас здесь замечательно.

— Чем ты занимался раньше? — спросил Мэтт. Он заметил, что между Наварро и Джесс установились какие-то странные отношения, и почувствовал укол ревности. Теперь он молил только о том, что не опоздал, что у него есть возможность открыть Джессике свои чувства.

— Чем придется. У меня нет семьи, нет места, которое я мог бы назвать домом, поэтому я все время в пути. Ничто не удерживает меня долго на одном месте. Мне нравится путешествовать. Сам я из Колорадо, но большую часть жизни провел на севере. Джесс говорила мне, что вы занимаетесь селекцией. — Наварро сменил тему разговора, чтобы не обсуждать свое прошлое.

— Ты говорил, что не слишком разбираешься в скотоводстве? — спросил Джед.

— Нет, но мне показалось это интересным.

— Если мне удастся прогнать Флетчера, я снова займусь этим. Лонгхорны могут переносить жару, голод, жажду, но их мясо более жесткое и жилистое, чем у других пород. Я скрещиваю своих коров с другими породами уже несколько лет. Как только у меня появятся деньги, я куплю еще пару племенных быков, которых привозят из-за океана и которые дорого стоят.

— Я подумаю над тем, что может остановить Флетчера…

— Но сначала, — вмешалась Джесси, — нам надо разобраться с хозяйственными делами. Завтра я помогу бабушке с посудой, цыплятами и дойкой. Еще надо починить ограду на северной стороне, ведь мы только слегка затянули дыру веревками.

— Джесси, я помогу, если Мэтт покажет мне, что надо делать.

Джесс улыбнулась:

— Спасибо, Наварро. А потом мы займемся Флетчером.

— Можно, Том покажет мне во вторник, где живет Флетчер? Мы будем держаться на безопасном расстоянии. Тогда не придется отрывать никого из работников, а ты сможешь помогать своей бабушке. Прежде чем мы что-то предпримем, мне надо изучить его людей, распорядок дня, узнать, как он живет. Сэр, вы не против?

— Папа, пожалуйста, я смогу это сделать. Я буду делать все, что скажет Наварро, обещаю.

Джед задумался.

— Том плохо ездит верхом. Если ты позаботишься о нем, тогда я разрешу ему ехать. Джесс и ребята будут работать здесь.

Том начал было расспрашивать Наварро об их предстоящей поездке, но Джесс сказала:

— Позже, Том. Дай Наварро отдохнуть и поесть.

Мальчик повиновался, хотя и через силу.

Дальше разговор перешел на предметы, незнакомые Наварро. Он старался ничем не выдать свое отношение к Джесси. Если Джед узнает, что произошло между ними в пути… И еще был Мэтт. Наварро обратил внимание на то, как управляющий ловит каждое слово, каждую улыбку, малейшее движение девушки. Еще он заметил, как легко и непринужденно Джесс разговаривает и смеется с Мэтью Корделем. Они давно знали друг друга. Мэтт останется здесь после того, как Наварро придется уехать. В его душе поселилась зависть. Он слушал и наблюдал. Чем больше он слушал о делах и людях, которых не знал, тем больше нервничал и терял покой. Вечер тянулся для него очень медленно. Он чувствовал себя взаперти, словно в тюрьме. Ему требовались движение, свежий воздух.

Джесс часто поглядывала на Наварро, но тоже старалась не выдать своих чувств. Ей было тяжело находиться так близко от него и не прикоснуться к своему возлюбленному. Если отец только заподозрит об их отношениях, то немедленно выгонит Наварро. Ей надо дать Джеду время привыкнуть к ее любви, принять его. И еще Джесс чувствовала, что Наварро испытывает беспокойство. Она видела, как неподвижно сидит он на своем стуле, как поигрывает вилкой и быстро переводит взгляд с одного человека на другого. Наварро явно паниковал.

Поддавшись неожиданному импульсу, Джесс сняла туфлю и протянула под столом босую ногу в сторону ног Наварро. Она дотронулась до его ботинка кончиками пальцев, затем начала подниматься вверх, до колена. Наварро опустил руку под стол, взял ее ногу и стал медленно и нежно ласкать ее. Но тут бабушка предложила подать десерт. Джесс нехотя отдернула ногу и прервала их занятие.

— Бабушка приготовила для Наварро особенный десерт.

Яблочный пирог был горячим, его восхитительный запах наполнил комнату. Наварро поблагодарил Марту Лейн и взял себе два куска.

— Еще кусочек? — спросила Джесс.

— Достаточно. Мэм, это самая вкусная еда, какую я ел в своей жизни.

— Бабушка пытается передать мне все свои секреты, но я никудышная ученица.

— У тебя все получается прекрасно, — сказал с улыбкой Мэтт. Джесс была такой красивой и женственной в этом платье и с распущенными волосами. Ее глаза и губы смеялись, и ему так хотелось заменить десерт ее поцелуями.

— Ты так говоришь потому, что практически вырастил меня, Мэтью Кордель.

— Я проделал неплохую работу.

Джесс любила Мэтта как брата. Сегодня вечером он показался ей особенно приятным и симпатичным. Она подумала о том, будут ли его поцелуи и ласки отличаться от…

1 ... 40 41 42 43 44 ... 150 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Дженел Тейлор - Вслед за ветром, относящееся к жанру Исторические любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)