`
Читать книги » Книги » Любовные романы » Исторические любовные романы » Робин Хэтчер - Каприз мечты (Обещанный рассвет)

Робин Хэтчер - Каприз мечты (Обещанный рассвет)

1 ... 40 41 42 43 44 ... 74 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Быстрыми решительными шагами Такер пересек разделявшее их расстояние и, мельком взглянув на Гарри, взял Мэгги за руку.

– Наш танец, Мэгги.

Испуганные глаза смотрели на него, но, когда Такер притянул ее к себе, девушка не протестовала. Под звуки нежного вальса молодые люди унеслись прочь, скользя по огромному танцевальному залу, где полом была трава прерий, потолком – усеянное звездами небо, а люстрой – круглолицая луна.

Значит, вот оно что, Такер и Мэгги.

Гарри, конечно, хотел бы знать, что случилось с Чармиан, но почему-то не жалел, что Такер не женился на ней. Он никогда не считал, что эта женщина – подходящая пара для лучшего друга. Чармиан всегда интересовалась только собой.

Гарри наблюдал за танцующей парой. Серые глаза Мэгги устремлены на Такера. Такер смотрит на Мэгги с мрачноватой напряженностью.

«Мэгги – именно она необходима Такеру», – подумал Гарри, улыбаясь. Мэгги понравилась ему с первого взгляда. Он сразу почувствовал в ней родственную душу, хотя еще не успел разобраться почему. Но Гарри понял, что лучшего друга ему не найти, и если бы не Такер, ему, возможно, захотелось бы от Мэгги большего, чем просто дружба.

Мэгги и Такер.

Гарри снова расплылся в улыбке. Сегодня он не так остро ощущает одиночество.

Музыка резко оборвалась. Пока они танцевали, Мэгги не обращала внимания на окружающих. Даже сейчас ей казалось, что они одни в мире.

– Ты можешь верить мне, Мэгги, – прошептал Такер, едва прикасаясь губами к ее уху. – Я твой друг. Помни это.

И, немного помолчав, позволив этим словам дойти до сознания девушки, повернулся и отошел, снова оставив ее в смятении, не знающей, что думать и как поступить.

ДНЕВНИК МОРИН

1 июля

Господь видит все и жалеет нас.

Сегодня один из тех, кого я любила, вернулся. Гарри Джессап с плантации «Гроув», служивший в форте Лареми, теперь решил отправиться на Запад с нашим караваном. И не только одна я радуюсь его возвращению, хотя вижу его печаль, разделяю боль. Старые глаза на таком молодом лице. Слишком многое пришлось ему пережить. Я потеряла мужа и сына. В его семье все живы, но он потерял семью. Может, я смогу заполнить хотя бы малую часть этой пустоты.

И для Такера лучше, что Гарри с нами. Они столько лет были неразлучны! Только войне удалось разрушить их дружбу. Может, мы вновь обретем покой и забудем былые обиды.

ГЛАВА 23

Мэгги беспокойно ворочалась под фургоном. Каждый раз, закрывая глаза, она видела Такера, кружившего ее в вальсе под звездами, ощущала его руку на талии, вспоминала, как ее маленькая ладошка исчезает в его большой и широкой, снова слышала шепот: «Ты можешь верить мне, Мэгги»…

– Будь ты проклят, Такер Брениген, – тихо пробормотала девушка, откидывая одеяла. Так ей никогда не уснуть!

Она выползла из-под фургона и взглянула на небо. Луна завершила путь, и на востоке звезды уже начали бледнеть. Скоро часовые начнут всех будить.

Вздрагивая от утренней прохлады, Мэгги, завернувшись в одеяло, зашагала к реке. Подойдя к фургону Джибсонов, она услышала сдержанные голоса: по-видимому, муж и жена боялись разбудить соседей, но в пылу ссоры забыли об осторожности.

– Не поеду! Мне все равно, купил ты фургон или нет! Ни шагу дальше не сделаю!

– Роуз, пойми, дома нас никто не ждет. Ни денег, ни работы. В Орегоне мы сможем завести свою ферму. Я мечтал об этом. Подумай хоть немного, будь рассудительной.

– Рассудительной! – пронзительно засмеялась Роуз. – Погляди лучше на себя! Потащил меня в эту забытую Богом страну! Я могла погибнуть, если бы случайно осталась в фургоне!

– Но ты там не была! Всем велели выйти! В голосе Дуга звучала безнадежность.

– Мы прошли уже полпути.

– Ты отвезешь меня назад, слышишь? Завтра же!

Плач возобновился с новой силой.

Мэгги покачала головой. Бедный Дуг!

Она поспешила бесшумно отойти и остановилась, глядя на очертания форта. Он не был окружен частоколом, как большинство гарнизонных постов. Здания – офицерские квартиры, казармы, пекарня, почта с лавкой, караульное помещение, госпиталь – располагались прямоугольником вокруг большой площади для парадов, и теперь их легко было разглядеть в сером свете утра.

– Ни шагу дальше, – раздался чей-то голос. Мэгги замерла, услышав шаги.

– Повернитесь, как можно медленнее.

Мэгги поплотнее завернулась в одеяло и сделала как было приказано.

Человек сунул револьвер в кобуру:

– Мисс Харрис? Что вы здесь делаете одна? Узнав стоявшего перед ней мужчину, Мэгги облегченно вздохнула:

– Мистер Джессап, вы меня до смерти перепугали!

– Прекрасно. Может, хоть это научит вас не бродить в темноте. Неужели у вас нет ни капли здравого смысла?

– Не вы один так считаете, – пробормотала она, думая, что он говорит совсем как Такер.

Гарри рассмеялся:

– Пойдемте, я провожу вас.

Мэгги хотела возразить, но передумала. Как ни грустно признать, Гарри прав. Дэвид установил строгие правила и ясно дал понять, что женщины не должны ходить одни после наступления ночи. В прериях опасность исходила от индейцев, ближе к форту – от солдат, месяцами не видевших женщин.

Гарри решительно повел ее к лагерю. Он старался шагать так же медленно, как девушка.

– Что заставило вас отправиться в Орегон, мисс Харрис? – поинтересовался он.

– Мой отец, – ответила Мэгги коротко, надеясь избежать дальнейших расспросов.

– Ваш отец? Но я думал, вы путешествуете с Бренигенами.

Мэгги наконец поняла, почему голос Гарри показался ей таким знакомым: дело в его южном выговоре. Совсем как у Такера. Голос джентльмена-южанина. Не столь низкий, как у Такера, однако того же тембра.

– Боюсь, я чего-то недопонимаю, мисс Харрис.

– Мой отец умер, мистер Джессап, и я еду в Орегон, чтобы уладить дела с наследством. Там живет его поверенный.

– Но неужели нельзя было все решить на месте?

– Нет.

– Где ваш дом, мисс Харрис?

Ей следовало доверять собственной интуиции и не распускать язык. Он задает слишком много вопросов, вызывает к жизни слишком много неприятных воспоминаний.

– Был в Филадельфии, но теперь там ничего не осталось. Рейчел и я решили остаться в Портленде, пока все не выясним.

– Вы давно знаете Бренигенов?

«Достаточно давно, чтобы Такер уверился, будто может управлять моей жизнью», – тут же подумала она и проговорила:

– Нет, познакомились в Индепенденсе. Мы с сестрой путешествовали одни, но денег на фургон не было. Как только доберемся до Орегона, я намереваюсь отплатить им за доброту.

– Сомневаюсь, что Такер возьмет деньги.

– Не нуждаюсь в благотворительности мистера Бренигена. Он возьмет деньги, хочет того или нет.

1 ... 40 41 42 43 44 ... 74 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Робин Хэтчер - Каприз мечты (Обещанный рассвет), относящееся к жанру Исторические любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)