`

Лиза Клейпас - Я ищу тебя

1 ... 40 41 42 43 44 ... 77 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Она хотела добавить еще что-то, но заметила двух высоких темноволосых незнакомцев, очевидно, сопровождавших подругу, и стрельнула в них кокетливым взглядом.

– Но, кажется, тебя уже успели спасти! Видно, и мне следовало бы остаться и подождать помощи!

Уильям выступил вперед и галантно предложил актрисе руку:

– Рад, что у вас хватило здравого смысла без промедления покинуть здание, мисс…

– Барри, - подсказала Арлисс, чьи зоркие глаза не упустили ни единой детали элегантного костюма красавца аристократа.

– Лорд Уильям Савидж, к вашим услугам, - почтительно поклонился он.

Дамон, закатив к небу глаза, вывел Джулию на воздух. Раздраженная его бесцеремонным обращением, девушка тотчас же вырвалась.

– Совсем незачем швырять меня из стороны в сторону, как мешок с мукой! - прошипела она, не обращая внимания на толпившихся кругом зевак.

– Радуйся, что я не придушил тебя! Без нужды подвергать себя опасности…

– Я хотела быть с ними! - горячо выпалила девушка. - И помочь чем смогу! Если театр сгорит, у меня ничего не останется.

– Кроме жизни и здоровья, - уничтожающе процедил Дамон. Очередной приступ кашля помешал Джулии подыскать достойный ответ, но она все же ухитрилась опалить его свирепым взором. Глядя в ее покрасневшее лицо с разводами сажи, Дамон неожиданно почувствовал, что гнев его тает, как лед на солнце. Он не представлял, что можно выглядеть такой храброй и в то же время трогательно-беззащитной. Вытащив из кармана платок, Дамон принялся вытирать ее чумазые щеки.

– Да стой же спокойно, - пробормотал он, придерживая Джулию, когда та попыталась отстраниться. Постепенно он ощутил, как напряжение покидает ее тело. Джулия даже подняла голову повыше, чтобы облегчить ему задачу. Дамон осторожно прикоснулся чистым краешком к ее векам.

– Уильям, - велел он, словно не замечая попыток брата увлечь хорошенькую актрису, - найди нашего кучера и вели ему подавать карету.

– По-моему, лучше нанять экипаж, - возразил Уильям, явно не собираясь лишаться общества Арлисс. - Площадь перед театром наверняка забита людьми, лошадьми, каретами… Просто чудо, если удастся отыскать…

– Делай как сказано, - перебил Дамон.

– Хорошо… так и быть, - махнул рукой Уильям и с надеждой уставился на Арлисс. - Никуда не уходите. Запрещаю вам трогаться с места. Я скоро вернусь.

Арлисс, кокетливо хихикнув, притворилась, что отдает честь, и проводила его восторженным взглядом.

– Я… я не знала, что ты будешь в театре сегодня, - выдохнула Джулия, всмотревшись в бесстрастное лицо мужа. И хотя нервы разгулялись до предела после только что пережитого ужаса, даже тревога за театр не могла затмить странных ощущений покоя и облегчения. Казалось, только в объятиях Дамона она в полной безопасности.

– У меня не было времени прислать письмо. Пришлось срочно увозить Уильяма из Уорикшира, но я вернулся в Лондон, как только смог.

Джулия с деланным безразличием пожала плечами:

– Ты вполне мог остаться в деревне. Меня не волновало твое возвращение.

– Зато меня волновало. Я хотел видеть тебя, особенно в ночь премьеры.

Девушка горько усмехнулась. Спектакль закончился крахом, и то, что должно было стать очередной ступенькой ее карьеры, уничтожено огнем. И хуже того - театр и вместе с ним все надежды на будущее могут вот-вот превратиться в пепел.

– Да, великолепное зрелище, не так ли? - устало пробормотала она.

– Куда интереснее, чем я ожидал, - с улыбкой признался Дамон. Он, казалось, без слов понимал, что она испытывает в этот момент, насколько потрясена ударом судьбы. Какая несправедливость - столько трудов и жертв в один миг пошло прахом!

Джулия смотрела в серебристо-серые глаза, словно черпая в их блеске силу и спокойствие. Сегодня Дамон спас ей жизнь или по меньшей мере уберег от опасности. Почему он так рисковал ради нее? Возможно, посчитал, что обязан защитить ту, которая формально остается его женой.

– Спасибо тебе, - неловко поблагодарила девушка. - Спасибо за все, что… сделал.

Дамон осторожно обвел кончиком пальца ее дрожащий подбородок.

– Я никогда не допущу, чтобы с тобой случилась беда.

Девушка жарко вспыхнула от смущения. Ей хотелось опустить голову, но Дамон не позволил. Всей душой, сердцем и телом она жаждала его прикосновения. Кажется, он собирается поцеловать ее? До этой минуты Джулия и не сознавала, как мечтает о его поцелуях, как хочет, забыв обо всем, отдаться его ласкам. Она всегда недолюбливала волевых сильных мужчин, но сейчас с невыразимым облегчением предоставила Дамону заботиться о ней.

– Знаю, ты человек долга, - прошептала она, - но совсем не обязательно…

– Долг не имеет с этим ничего общего.

– Мисс Барри! Слава Богу! - воскликнул, кто-то из темноты. - Я всюду разыскивал вас! Вы не пострадали? Не обожглись?

Обернувшись, Джулия оказалась лицом к лицу с Майклом Фиском. Тот подбежал к Арлисс и бесцеремонно схватил ее за плечи. Грязный, в порванной рубашке, художник тем не менее был великолепен.

– Я здорова и невредима, - сообщила Арлисс, явно довольная таким неприкрытым обожанием. - Не стоило волноваться, мистер Фиск…

– Я был вне себя от тревоги за вас!

– Мистер Фиск, - не выдержав, вмешалась Джулия, - что с театром? Пожар потушили?

– Кажется, да, - кивнул Фиск, не отпуская Арлисс. - Несколько человек пострадали в давке, но я не слышал, чтобы кто-то погиб.

– Благодарение Господу, - выдохнула Джулия. - Значит, после небольшого ремонта "Кепитл" снова откроется?

– Боюсь, небольшим ремонтом не обойтись, - возразил художник. - Потребуются месяцы упорного труда, и еще непонятно, где взять денег. Этот сезон для нас, считайте пропал.

– Как? - растерянно пролепетала Джулия поежившись, как от озноба. Что же теперь делать? А если Логан не захочет платить жалованье актерам до следующего сезона? Конечно, у нее есть сбережения, но надолго ли их хватит?

От тяжелых мыслей девушку отвлек жизнерадостный голос Уильяма:

– Сейчас кучер подаст карету, братец. Что же до меня, предпочитаю не ждать. Самое время выпить что-нибудь покрепче и развлечься в приятном обществе.

Он многозначительно взглянул на Арлисс, мгновенно подметив ее колебания и вызывающий вид незнакомого молодого человека, обнимавшего ее.

– Мисс Барри не из таких женщин, - сухо сообщил Майкл, притягивая к себе Арлисс. Однако по глазам актрисы можно было без труда догадаться, о чем она думает. Женщина переводила оценивающий взгляд с одного мужчины на другого. Фиск, влюбленный, полный робких надежд, и Уильям Савидж, бесшабашный легкомысленный красавчик, готовый на любую авантюру. Арлисс медленно, словно под гипнозом, высвободилась из объятий художника и шагнула вперед. Джулия с тоской и отчаянием поняла, что подруга приняла роковое решение. Она никогда не могла устоять перед привлекательным аристократом, даже если тот хотел всего лишь провести с ней веселую ночку. Джулия безмолвно, одними глазами молила Арлисс не совершать очередной ошибки.

1 ... 40 41 42 43 44 ... 77 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Лиза Клейпас - Я ищу тебя, относящееся к жанру Исторические любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)