`
Читать книги » Книги » Любовные романы » Исторические любовные романы » Дженнифер Эшли - Загадочный поклонник

Дженнифер Эшли - Загадочный поклонник

1 ... 39 40 41 42 43 ... 68 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

– Я предпочитаю игру в кости – мало шансов, никаких вторых попыток. Если, конечно, кости не утяжелены. Но глупо этого не заметить.

Герцог улыбнулся:

– Я знаю множество домов, в которых вас с радостью примут. К сожалению, у большинства из них дурная репутация.

Грейсон сделал глоток шампанского. Оно было сладким и приятным.

– Кости и дурная репутация. Звучит неплохо.

Лощеный герцог с маникюром, выпускник Харроу и Кембриджа, продукт кастового воспитания, не мог иметь и малейшего представления о тех местах с дурной репутацией, в которых Грейсон побывал во время странствий.

Места эти были столь аморальны, что люди вроде Сен-Клера побоялись бы даже войти в них.

– Мы можем отправиться на Сент-Джеймс, как только покончим со светскими обязанностями, если вам угодно, – проговорил герцог. – Я отведу вас в новое место, где можно сколько угодно играть в кости. А еще там другие... хм... прелести.

Грейсон неопределенно кивнул. Он слышал об игорных домах на Сент-Джеймс и в других местах, хотя еще и не имел возможности сделаться частым посетителем одного из них. Он приказал офицерам держаться подальше от подобных заведений, пригрозив поркой. Игра в таверне – одно, игра с элегантными богачами – другое. Не хотелось вызволять офицеров из тюрьмы морского министерства или спасать от дуэлей после полного проигрыша.

– Или я могу просто рассказать все, что мне известно, – предложил Грейсон.

Герцог встревоженно огляделся. Они находились в относительно безлюдном углу, вдали от тех, кто окружал стол Александры.

– Может быть, найдем более уединенное место? – сказал герцог.

Грейсон слегка поморщился.

– Тогда люди заинтересуются тем, что мы такое обсуждаем. Просто выслушайте меня внимательно.

Понизив голос, он поведал о магазине на Мэрилебон-стрит и о своей уверенности в том, что короля отвезли в лодке на корабль, ожидавший посреди Темзы.

– Я не имею права обыскивать магазин и допрашивать владельца, – возразил герцог.

– Это можно сделать позже. Девушка из магазина упомянула несколько имен, пытаясь выказать себя француженкой и произвести впечатление на английского клиента. Я нашел этих людей и хочу еще немного за ними понаблюдать. Вы же со своими офицерами сможете обыскать каждый корабль на Темзе.

– Стоук, он нужен нам как можно скорее. Скоро об этом узнают все.

– Мне требуется день. Если до послезавтра я не смогу выяснить, где он, тогда ищите.

Ему была не по вкусу мысль о том, что герцог отправит военно-морские силы Великобритании на обыск кораблей от Лондона до Ла-Манша. Там находится его собственный корабль, и было бы лучше, если его прибытие не привлечет внимание морского министерства, ведь это прекрасная возможность заниматься контрабандой. С помощью «Мэджести» Мэгги сможет нажить состояние, а Грейсон не желал, чтобы этому помешали.

Он оглянулся в тот самый момент, когда в столовую вошел Хендерсон, сверкая очками. Хендерсон беседовал с лордом Хилдебрандом Колдикоттом.

– Сент-Джеймс, говорите? – поинтересовался Грейсон безразличным тоном.

Герцог, к его чести, тут же поддержал игру.

– Там будет обычная компания, – проговорил он, повышая голос, как это сделал Грейсон. – Вам стоит с ними встретиться.

К ним приближался Хендерсон, беседуя с лордом Хилдебрандом так спокойно, будто находился в дружбе с каждым джентльменом Лондона. Хендерсон и чувствовал себя как дома. Подобно герцогу, он знал правила высшего света, где промолчать порой было также важно, как и сказать то, что нужно. Хендерсон с удовольствием согласился бы пойти в игорный притон, Грейсону же было совершенно неинтересно наблюдать за тем, как самые изысканные столичные джентльмены посещают трущобы. Он подумал, что дамы там будут хорошо одетые и прекрасно осведомленные по части удовольствий, элегантные и дорогие. Именно такие, какие нравятся Хендерсону. Может быть, Хендерсон затеряется там и оставит Александру в покое?

Грейсон познакомил герцога с Хендерсоном. Тут выяснилось, что Хендерсон воспользовался пудрой, чтобы прикрыть синяки на лице; он смотрел на Грейсона с некоторой тревогой. Грейсону это понравилось.

Когда герцог, Хендерсон и лорд Хилдебранд поздоровались и принялись искать общих знакомых, Грейсон удалился, прихватив бокал шампанского. Он пришел сюда, чтобы понаблюдать за Александрой, присмотреть за Хендерсоном и удостовериться, что Ардмор не попытается предпринять нечто неприятное вроде нового похищения. А еще просто хотелось смотреть на Александру, такую красивую и элегантную в платье из серебряной и золотой ткани, с его драгоценностями в волосах. Грейсон мог бы любоваться ею всю ночь. Может быть, когда последние гости удалятся, он задержится...

Кажется, ее потенциальные женихи не очень ею интересовались. Они заявляли о том, что польщены, но довольствовались разговорами о лошадях, спорте и играх, держась от Александры на почтительном расстоянии. И она хочет выйти замуж за одного из них! О Господи!

В списке было и его имя. В голове теснились мысли. Грейсон не был уверен, что Александра согласится с ним. Если все сделать правильно, ей не останется иного выбора. Но она получит желаемое, а он – некоторое спокойствие, если только рядом с Александрой возможно оставаться хладнокровным.

– Лорд Стоук, прошу прощения.

Грейсон рассеянно поднял голову. Перед ним стоял седовласый джентльмен с невозмутимым лицом. Джентльмен почти поднял руку, потом сжал ее в кулак и опустил.

– Простите, что обратился к вам, не будучи представленным. Меня зовут Гордон Кроуфорд. – Он вглядывался в Грейсона, будто ожидал, что его имя тому знакомо.

Грейсон протянул руку:

– Мистер Кроуфорд.

Кроуфорд нерешительно пожал ее.

– Вы меня не помните?

– Нет.

– Это неудивительно, вы были тогда ребенком. Вы... – Он замолчал, всматриваясь в лицо Грейсона. – У вас взгляд матери.

У Грейсона на мгновение оборвалось сердце.

– Вы были знакомы с моей матерью?

– Она была... моим близким другом. Много лет назад.

У Грейсона похолодело все внутри. Он не мог вспомнить ни лица, ни голоса этого человека, но испытывал ощущение, будто понял намек Кроуфорда. Он заметил внешнюю элегантность платья, аккуратно причесанные седые волосы и печальный взгляд.

– Вы были любовником моей матери?

Кроуфорд взглянул на Грейсона, словно на мятежного мальчишку.

– Да.

Грейсон отвернулся, скрывая мысли. Живая связь с прошлым. То, что у матери был любовник, не удивило его ни капли. Бедная женщина нуждалась в утешении, живя с отцом, этим жестоким человеком. Он снова взглянул на Кроуфорда. Вид у того был бесстыдным и несколько вызывающим.

1 ... 39 40 41 42 43 ... 68 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Дженнифер Эшли - Загадочный поклонник, относящееся к жанру Исторические любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)