Ронда Томпсон - Голубые фиалки
Когда они отошли достаточно далеко, Грегори позволил Веге повернуться и направил револьвер ему в лицо.
— Ты кто? — хрипло спросил мексиканец.
— Я хочу отомстить тебе. За всех девочек, которых ты бил и насиловал.
— Я тебя узнал. — Вега прищурился. — Ты приходил в мое заведение, но отказался от девочек. А потом я видел тебя с ней! Значит, и деньги у тебя!
— В аду они тебе не понадобятся, — процедил Грегори. Не отрывая глаз от мексиканца, он отвязал свою лошадь и махнул револьвером в сторону дороги: — Иди.
— Она — с тобой? — спросил Вега, медленно двигаясь вперед.
— Нет. Она давно уехала отсюда.
— Жаль. — Вега бросил злобный взгляд через плечо. — Я был бы не прочь еще разок поразвлечься с ней.
Грегори ударил его по голове:
— Заткнись! Еще слово про нее скажешь — и я тебя пристрелю, не дав шанса защищаться.
— А ты, должно быть, тот, кого она звала своим мужчиной?
— Иди вперед, — приказал Грегори.
— Ты можешь убить меня, но это уже ничего не изменит. Я все равно был первым. Она была такой юной, такой сладкой и свежей! И непокорной. Но я выбил из нее эту дурь!
Этот негодяй определенно заслуживал смерти. Палец Грегори напрягся на курке.
— Она отплатила тебе, не так ли? Она сбежала от тебя, украла твои деньги и выпустила на свободу твоих девушек. Так что тебе не удалось выбить из нее дух. Она осталась такой же смелой и непокорной.
— Я недооценил ее, — признал Вега. — В следующий раз я не совершу такой ошибки.
— Следующего раза не будет.
Они отошли на значительное расстояние, и Грегори приказал Веге остановиться. Он привязал коня и велел мексиканцу повернуться к нему лицом. Грегори смотрел на него и твердо знал, что мерзавец заслуживает смерти, — и не мог нажать на курок!
В его прошлом было много грехов: шантаж, попытка разорить Уэйда Лэнгтри, которого он считал недостойным считаться почтенным гражданином… Грегори всегда жаждал обладать большими деньгами, но главное — любил получать их без особых усилий… Но он не мог убить. Оказалось, что это не так просто — хладнокровно застрелить человека. Он не сможет жить с этим. И он решил дать Веге шанс. Так будет справедливо. Честная схватка — это вписывалось в кодекс чести ковбоев. Должно быть, он успел подцепить эту заразу — вместе с совестью — в Вайоминге. Он бросил свой револьвер на землю.
— Возьми его, — предложил он мексиканцу.
Вега взглянул на оружие, потом на Клайна и улыбнулся.
— Дурак, — презрительно хмыкнул он.
И бросился вперед. Грегори прыгнул на него и получил сокрушительный удар в челюсть. Но вместо боли он наконец почувствовал ярость, которая позволит ему убить. Он ударил Вегу кулаком в лицо, мексиканец упал, и голова его с глухим звуком стукнулась о землю. Поднявшись, Грегори ногой откинул оружие подальше и стал ждать, когда противник встанет.
— Никогда не позволяй подняться тому, кого ты уже уложил, — прохрипел мексиканец. — Надеюсь, твоя шлюха так хороша, что за нее стоит умереть, потому что сейчас я тебя убью.
Грегори молча ударил его в живот. Вега отшатнулся, но вдруг зарычал и бросился вперед. Вес его тела впечатал Грегори в ствол дерева и выбил воздух из его легких, а сильные руки сомкнулись на горле. Задыхаясь, Грегори ударил головой Вегу в лицо. Тот ослабил хватку. Тогда Клайн нанес еще один удар и сбил его с ног. — Поднимайся, — тяжело дыша, прошипел Грегори. — Сначала я отделаю тебя как следует, а потом убью.
Вега вскочил на ноги, но теперь в руке у него был нож.
— Я тебя хорошенько разрисую, прежде чем прикончить, — ухмыльнулся он. — И ты уже не будешь таким красавчиком.
Грегори бросил взгляд туда, где должен был лежать его револьвер, но оружия не было — должно быть, он отшвырнул его слишком далеко.
Вега сделал выпад, и на рукаве Грегори появился длинный разрез, а плечо начало саднить. Но Грегори знал: мексиканец не должен уйти живым.
И тут Вега процедил:
— Мне нравится мысль, что я убью мужчину, который был с ней. Может, я отрежу тебе кое-что и сделаю ей подарок, когда поймаю. И еще я подарю ей себя. — Он ощерил гнилые зубы. — Ей понравится!
Гнев делает человека слепым и мешает видеть опасность. Грегори старался пропускать гнусности мексиканца мимо ушей и следить за ножом. Он сумел увернуться от очередного выпада и двинул Вегу сапогом по ноге. Тот скривился от боли.
— Она сказала тебе, как я называл ее? Только для нее у меня было особое имя. Она была моя маленькая шлюха. Она говорила тебе, что ей нравилось все, что я делал?
Грегори с трудом сохранял самообладание. Надо заставить его замолчать. Он бросился вперед и схватил мексиканца за руку. Злость придала ему сил, и он сумел предотвратить удар, но Вега превосходил его весом, и нож медленно, но неуклонно приближался к шее Грегори. Он не мог заставить Вегу бросить нож, поэтому изо всех сил оттолкнул его и отпрыгнул в сторону. Вега снова бросился на него.
— Стой!
К счастью Грегори, мексиканец был так же ошарашен, как и он сам, иначе лезвие уже вошло бы в его грудь. На краю поляны стояла Виолетта, направив револьвер на Вегу.
— Грегори, отойди от него.
— Виолетта, убирайся отсюда!
— Это не твое дело, Грегори, — ответила она, не сводя глаз с мексиканца. — Это касается только его и меня.
— Это и мое дело тоже, потому что я так решил! — запальчиво крикнул Грегори. — А ты должна уже подъезжать к Канзасу!
— Собралась навестить папашу? — процедил Вега. — Я так и думал. Его ты тоже хотела бы убить, да? Но я думаю, ты этого не сделаешь, шлюха. У тебя не хватит смелости убить человека.
Грегори тоже раньше так думал. Но Виолетта была непредсказуема, и почему-то он подумал, что Вега снова недооценил ее.
Глава 16
Виолетте надо было, чтобы Грегори убрался прочь. Слава Богу, она успела вовремя. Еще немного — и этот негодяй убил бы его. Она не смогла бы жить с таким грузом на сердце.
— Ну давай, шлюшка, спусти курок, — издевался Вега.
— Не смей говорить со мной! — отрезала Виолетта. — Я ненавижу звук твоего голоса. А твою вонь я даже отсюда чувствую. Грегори, прошу тебя, уезжай!
— Я не могу оставить тебя с этим негодяем, — не сдавался Грегори.
Как странно, он всегда считал себя трусливым и не слишком порядочным, но на деле оказался не только человеком слова, но и храбрецом.
— Я не хочу, чтобы ты пострадал, — твердо сказала она. Их взгляды встретились, и этого мгновения для Веги оказалось достаточно. Он прыгнул на Грегори и, приставив нож к его горлу, закричал:
— Бросай револьвер, а не то я перережу ему горло! — Грегори попытался вырваться, но Вега держал его крепко. Виолетта увидела, как струйка крови побежала по шее ее спутника.
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Ронда Томпсон - Голубые фиалки, относящееся к жанру Исторические любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


