Сьюзен Джонсон - Пылкий любовник
– Хорошо, я согласна, – сказала она негромко, заметив, что спутник хозяйки приближается к столику, перекинув через руку полотенце и держа на подносе ледяной ананас. Маркиз явно изображал из себя официанта. И получалось у него неплохо – Венере понравилось.
– А я тут рассказываю мисс Дюруа о старшей дочери леди Клары… которой, слава Богу, сегодня нет! – воскликнула герцогиня.
– Вот уж точно – слава Богу, – кивнул Джек, ставя на стол ананас. – Еще чего изволите? – Он изогнулся в угодливой позе.
– Дело в том, что леди Клара прочит свою дочь в жены маркизу, – сообщила герцогиня, метнув лукавый взгляд в своего крестника.
– Пегги думает, что это очень смешно, – отозвался он, пододвигая себе стул.
– Рано или поздно и ты женишься. – Герцогиня кокетливо склонила голову набок.
– Если вы решили поиздеваться надо мной, то я лучше пойду принесу чего-нибудь еще, – хмуро произнес маркиз. – Лимонаду не желаете? Кроме того, думаю, у мисс Дюруа найдется лучшее развлечение на сегодняшний вечер.
– Как сказать… – отозвалась герцогиня. – До сих пор она еще не послала нас к черту!
– Сейчас точно пошлет, – мрачновато усмехнулся маркиз.
Венере понравилась его хмурая усмешка. А Джек, взглянув на нее исподлобья, снова поразился тому, как все великолепно и соразмерно в этой женщине.
– Тогда, милые дамы, я весь в вашем распоряжении…
– Я тут сделала пожертвования на больницу мисс Дюруа, – сказала несколько неожиданно герцогиня, чтобы разрядить затянувшуюся паузу. – Джек, почему бы и тебе не заняться благотворительностью?
– Это звучит как приказ, Пегги, – улыбнулся он.
– Это и есть приказ. Ты ведь богат, как Крез! Скажите ему, сколько вам нужно, – обратилась она к Венере.
– Ну что вы! Это совсем не обязательно, – попыталась отказаться Венера.
– Глупости! – перебила герцогиня. – С Джеком не нужно играть в светские игры. Ему нравятся люди простые – вроде меня. – Она похлопала маркиза веером по плечу. – Вам ведь на самом деле нужны деньги на больницу.
– Да, конечно, – быстро согласился маркиз, спасая Венеру от хозяйского напора. – Утром напишу распоряжение в банк.
– Надеюсь, это будет пристойная сумма?
Герцогиня милостиво погладила его веером по руке.
– О чем вы говорите, Пегги! Еще приказы будут?
– Пригласите мисс Дюруа танцевать, и остаток вечера я буду молчать, как рыба.
– Это невозможно не исполнить. – Маркиз вежливо улыбнулся Венере. – Идемте, мисс Дюруа, пока она не передумала. Во время танца она, по крайней мере, не сможет докучать нам своими приказами.
– Ничего, я потом наверстаю, – быстро нашлась герцогиня.
– Вы позволите, мисс Дюруа? – Джек поднялся из-за стола и предложил руку Венере. – Только подумайте, на остаток вечера мы свободны!
В черных глазах его плясали лукавые искорки.
Венера вздохнула и тоже встала, протягивая ему руку. Переспорить герцогиню было невозможно. Кроме того, маркиз, несмотря ни на что, все больше нравился ей.
– Вы меня убедили.
Венера взяла его под руку и вдруг испытала непонятное, небывалое волнение, которое странным образом передалось маркизу. Его пальцы невольно слишком сильно сжали ее кисть.
– Извините, – пробормотал он, но хватки не ослабил.
Герцогиня с улыбкой смотрела, как они выходят из комнаты. Она уже видела такое, но эти двое еще не знали, что сейчас между ними в танцевальный зал шествует сама Любовь.
Лорд Рэдвер уловил, как стихли разговоры, когда они с Венерой появились на пороге. Но уже через секунду ему стало наплевать на это и на все остальное. Он видел только линию плеча, обтянутого желтым муслином, улыбающийся краешек нежных губ, и в груди его что-то горячо и повелительно толкнулось.
– А ведь я вам нравлюсь, – услышал он тихий голос и ощутил волну пряного запаха, исходившего от ее волос.
– Сказал бы «нет»… но не могу.
– Даже если бы и сказали, я бы не поверила. Это так заметно… – сказала она еще тише, – и не только по вашему лицу.
Она, оказывается, могла быть язвительной, но сейчас это не волновало маркиза.
– Что поделаешь… Это одно из достоинств… и недостатков вальса.
– А вы на самом деле хорошо танцуете, – спокойно заметила Венера, когда маркиз в одном из поворотов плотнее прижал ее к себе, и она не могла не ощутить того твердого, что уперлось ей в живот.
– Скажите, я на самом деле произвожу впечатление… развратника?
– Знаете, я о вас как-то слишком мало думала, и эта сторона вашей жизни меня абсолютно не интересует. К тому же об этом у каждого свое суждение.
– А у вас какое? Не хочу, чтобы вы рассердились опять.
– Опять?
Она взглянула на маркиза снизу вверх и с некоторым удивлением обнаружила, что его подбородок приходился на уровне ее глаз. Во Франции не часто встретишь таких высоких мужчин.
– Мне показалось там, на выставке…
– Только показалось… – поспешила заверить она. – Мне, например, и сейчас кажется, что мы с вами играем на сцене в каком-то спектакле.
– И вам нравится?
– Быть на сцене или быть с вами? – Ее губы сложились в загадочную улыбку. – Это зависит от того, как много вы… поставили на меня…
– Поставил, – машинально поправил маркиз и на секунду смутился. – Это глупо, я понимаю.
Она с удовольствием рассмеялась:
– Ладно, маркиз, не стройте из себя паиньку! В этом отношении Лондон недалеко ушел от Парижа. Там все тоже по любому поводу заключают самые несусветные пари. Я только хочу знать… Иначе вы крупно проиграете.
– Черт возьми, да не ставил я на вас!
– Значит, пари все-таки были?
Лорд вспомнил длинный список и раскрасневшиеся от азарта лица приятелей.
– Может, обсудим это в другом месте, а не посреди танцевального зала?
– Не хотите опозориться перед всем городом?
Маркиз помедлил, потом с неохотой кивнул.
– Вот уж не думала, что вы заботитесь о своей репутации! Что же нам делать? Я хочу знать все и немедленно!
– Хорошо. Идемте в библиотеку. – Он, ловко лавируя, стал выводить её к краю зала. – У Пегги есть прекрасная библиотека. Там нам никто не помешает.
– Но могу ли я положиться на вашу сдержанность и благородство?
– Не уверен, – с нагловатой откровенностью отозвался маркиз и проникновенно глянул ей в глаза.
– Тогда я буду настороже, – пообещала Венера, облизав кончиком языка верхнюю губу.
Выведя Венеру из круга танцующих, маркиз крепко взял ее под руку и решительно повел за собой. Венера подумала, что наверняка он не первый раз идет этим путем. Но лишь усмехнулась. Любопытные взгляды гостей тоже не слишком волновали ее.
– Вы так хорошо здесь все знаете, – с усмешкой сказала она, когда маркиз, проведя ее почти через весь дом, стал уверенно подниматься по лестнице. – Случись пожар, не пожелала бы себе лучшего спасителя.
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Сьюзен Джонсон - Пылкий любовник, относящееся к жанру Исторические любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.





