`

Дороти Гарлок - Путь в Эдем

1 ... 37 38 39 40 41 ... 64 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

«Он не пьян! Это была западня!» – вертелось в голове пирата. Из леса вышли Лайт и Мэгги. У молодой женщины слетела с головы шляпа, и она нахлобучила ее, не потрудившись заправить свои длинные волосы. Речник разинул рот. Это была красавица, о которой рассказывал немец, и ее муж, полукровка. Крюгер утверждал, что убить его не составит труда.

Откуда-то сверху спрыгнул индеец, подскочил к мертвецу и сдернул с него красную шапку.

– Это он. Красная шапка, черные волосы на голове, черные волосы на лице.

– Значит, ты правильно сделал, что убил его. А как насчет второго парня? Он тоже там был?

– Там не был, – сказал Пятнистый Койот. – Кто стрелял, у тех были черные волосы. У этого волосы не черные. И слишком худой. – Ловко работая ножом, Пятнистый Койот сделал надрез на макушке мертвеца. Уперевшись ногой ему в лицо, он запустил пальцы в черные волосы и дернул. В его руке оказался кровавый скальп. – Отнесу Болтливому Язычку. Она перестанет горевать. Она подарит Пятнистому Койоту еще сыновей.

Глядя на обезображенный труп своего спутника, пленник позеленел от страха.

– Я никогда никого не убивал. Даже… даже ин… – Он замолчал, опасливо глядя на Пятнистого Койота. – Вега не дает нам ружья, когда мы на корабле!

– Что вам приказал Вега?

– Поймать его, – бандит указал на Калеба. – Сказал – если надо, можно его изуродовать, но обязательно поймать. Мистер, я в первый раз поплыл вверх по реке! Я не знал, что он грабит трапперов и похищает у индейцев их женщин! Клянусь всеми святыми!

– Немец вернулся на корабль? – спросил Лайт.

– Никто не вернулся… Вега отправил Диксона на разведку. Не убивайте меня. Я ничего плохого…

– Сколько у него женщин?

– Три. Одна белая, но она не пленная. Вега женщин не связывает. Они целуют ему ноги, чтобы получить дурман, который он дает им курить. А потом сидят, словно не знают, что в плену. И улыбаются так…

– Вот этот товар Дьявол продает в Натчезе и Орлеане, – с отвращением сказал Калеб. Негр обыскал убитого. – Кроме ножа да ружья, ничего.

– Как у того, другого, – заметил Макмиллан.

– Другого? Мистер Вега отправил Диксона на берег пару часов назад, искать немца, Рико и остальных. Он не вернулся… Он еще совсем мальчишка – даже не бреется – и ужасно боится, что Вега убьет его и он не вернется домой… Вы его не видели?

– А что тебе до него? – резко спросил поселенец. – Ты бы лучше о своей шкуре заботился.

– Ну… мы с ним вдвоем старались выжить, чтобы вернуться в Сент-Луис. Мы собирались спрыгнуть…

– Сбежать от Веги?

Неудачливый пират обвел взглядом непроницаемые лица окружавших его людей. Для речников дезертировать значило то же, что поднять мятеж.

Разбойник промямлил:

– Ну… наверное, да. Но мы даже не знали, вернемся ли живыми. Вега уже убил двух гребцов и отхватил Диксону палец… А еще у двоих больше нет ушей. А у одного – носа.

– Как тебя зовут?

– Бодкин. Линтон Бодкин.

– Чем занимался, пока не нанялся к Веге?

– Работал у бочара.

– И с чего это ты бросил бочки?

– Ну… наверное, чтобы посмотреть, что там, выше по реке, – растерянно сказал молодой человек.

– Мне его убить? – спросил Пятнистый Койот.

Бодкин позеленел еще больше. На глазах у него показались слезы.

– Не стоит, – задумчиво произнес Макмиллан. Поселенец специально немного выждал, чтобы их пленник попотел. – У него крепкая спина. Пусть тащит своего Диксона на ферму. Если тот еще не помер.

– Диксон у вас?

– Пока нет. Мы нашли его с шишкой на голове. Какое у него было оружие?

– Думаю, никакого.

– Вега отправил на берег безоружного?

– Кроме пего и Хулио, оружия нет ни у кого. Он боится, как бы кто-нибудь не перерезал ему горло. В последнее время капитан ад на корабле устроил. Нам он дал ружья, потому что хотел, чтобы негра поймали или прикончили. Вега рвет и мечет, если что-то не по его.

Бодкин был готов выложить о Веге все, что знал. Люди, к которым он попал, оказались такими добрыми! Они пощадили его!

Макмиллан поднял ружье убитого и передал его Пятнистому Койоту. Тот отказался:

– Мне не нужно. Слишком тяжелое.

– Ты здорово все придумал, Лайт. – Макмиллан кинул ружье Калебу. – Вега потерял еще двоих – даже троих, если считать того, оглушенного. Остается двое. Вместе с ним – трое. – Поселенец взглянул на Бодкина. – Что испанец станет делать теперь?

– Посадит на весла женщин.

– Чтобы провести такой большой корабль вниз по реке, не посадив на мель, нужны сильный ветер, хороший кормчий и везение.

– Хулио – прекрасный кормчий, лучше просто не бывает. Думаю, у него получится.

Глава 16

Макмиллан, Пятнистый Койот и пленник отправились на ферму. По дороге они должны были забрать Диксона.

– Мы идем наблюдать за Вегой.

Лайт взял Мэгги за руку. Калеб, почесывая затылок, смотрел на мертвеца. Вокруг окровавленной головы уже вились мухи.

– Да, cap. А что сделаем вот с этим? – Негр кивнул на труп.

– Бросим в реку, когда испанец уплывет.

– Лайт… – Мэгги посмотрела на мужа. – Надо закопать его.

– Хо-хо-хо! – раскатисто захохотал Калеб. – Мисси боится, этот мешок с дерьмом рыбу в реке отравит, мистер Лайт!

– Я совсем о другом говорю, ты прекрасно понимаешь! – разозлилась Мэгги.

Чернокожий моментально стал серьезным:

– Да, мэм. Калеб положит его в дыру, где были корни дуба. – Схватив труп за ноги, он потащил его к поваленному дереву. – А если волки до него доберутся, пусть едят на здоровье, – пробормотал негр себе под нос.

– Осторожней. Тут где-то Крюгер бродит. Насколько мы знаем, у него нет ни ружья, ни ножа. Но по-моему, он сошел с ума.

– За Калеба волноваться не нужно.

– Что теперь будет с Крюгером, Лайт?

– Не знаю, chérie. Немец может пойти либо к Веге, либо к Макмиллану. Давай понаблюдаем, не пойдет ли он к испанцу.

Муж и жена остановились у берега, там, где кусты росли почти около самой воды. Следопыт осторожно раздвинул ветви. Вега что-то говорил своему слуге. Испанец размахивал руками, указывал то на берег, то на свой корабль. Голоса капитана слышно не было, но и Лайт, и Мэгги поняли, что он разозлился.

Лайт хотел обстрелять судно горящими стрелами. Однако в этом случае погибнут ни в чем не повинные женщины. Через некоторое время двое мужчин и светловолосая женщина взялись за шесты и с трудом начали разворачивать корабль. Судно повернули к берегу кормой. Теперь на наблюдателей смотрело дуло пушки.

– Mon Dieu! Он собирается стрелять из пушки! – Лайт вскочил на ноги. – Chérie, скорее! Нам надо предупредить Калеба!

– Иди ты. Я буду тебя задерживать…

– Слушайся меня! Мне некогда спорить! – сурово сказал Лайт.

1 ... 37 38 39 40 41 ... 64 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Дороти Гарлок - Путь в Эдем, относящееся к жанру Исторические любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)