`

Кэт Мартин - Дивный ангел

1 ... 37 38 39 40 41 ... 79 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

– Почему бы тебе не пойти наверх и…

– Тихонько сидеть там? – перебила его Джесси. – Это очень важная сделка, мистер Вестон. У меня пакет в пятьдесят один процент, и я имею право участвовать в ее обсуждении.

– Джесси, ты еще не поправилась, тебе пора отдохнуть.

Она медленно поднялась и, гордо вскинув голову, заявила:

– Клянусь, ты самый невоспитанный человек из всех, кого я имею неудовольствие знать.

Алек тоже встал.

– Мне пора… – начал было он.

– Садитесь, мистер Абернат, – приказала ему Джесси.

Тот послушно плюхнулся на стул. Джейк не проронил ни звука. Джесси опять села за стол.

– А теперь давайте обсудим контракт «Консолидейшн Джексон» как здравомыслящие бизнесмены… деловые люди. – Она сделала ударение на последнем слове. – Почему бы нам не принять меры предосторожности, чтобы доставить первый груз в целости и сохранности? – спросила она. Мужчины молчали. – В общем, я думаю, было бы разумнее отправить с фургоном… женщину, а сам фургон нагрузить всякой утварью.

– Женщину? – переспросил Джейк.

– Да. Вместе с мужем, конечно. Переезжает куда-то семья, все очень мирно.

– И без охраны?

– Еще в Трое была предпринята успешная конспиративная акция. Маленькая хитрость всегда срабатывает лучше, чем военная мощь. Женщина – это что-то вроде троянского коня. Раз есть охрана, значит, везут слитки, а фургон с домашними пожитками ни у кого не вызовет подозрения. Воры не польстятся на старую мебель, кастрюли и тюки с постельным бельем.

– А эта женщина… Кого ты предлагаешь нанять в таком случае? – спросил Джейк, начиная кое-что подозревать.

– Не нужно никого нанимать. Мне очень хотелось поучаствовать хотя бы в одной экспедиции по перевозке груза, а тут такая возможность! Мы с Пэдди…

Джейк с шумом отодвинул стул и вскочил на ноги.

– Ты, должно быть, потеряла больше крови, чем я думал. Пора тебе пойти лечь.

– Ну ладно… – Алек опять встал, – вы тут между собой разберитесь…

– Сядьте, мистер Абернат! – приказала Джесси, и Алек сел.

– Иди работать, Алек! – сказал Джейк. – Мы все с тобой уладим позже.

Алек встал.

– Мистер Абернат! – грозно одернула его Джесси.

Алек сел.

Джесси и Джейк мерили друг друга взглядом и молчали. Наблюдая за ними со стороны, Лови сказала Руперту:

– Они из бедного Алека сделали марионетку.

– А как насчет бедного Джейка? – спросил ее бармен. – Он и сам не поймет, то ли ему отругать ее, то ли отшлепать, то ли… Когда он видит в ней женщину – она ведет себя как компаньонша, обращается с ней как с деловым партнером – она выкидывает всякие женские штучки.

– Вот в этом-то все и дело, Руперт, – усмехнулась Лови.

– Алек! – рявкнул на своего подчиненного Джейк, тот спохватившись вскочил, напялил шляпу и поспешил к выходу.

– Минуточку, Алек, – окликнула его Джесси.

– Успокойтесь, мисс Джессика Таггарт, – холодно обратился к ней Джейк. – Мы решим этот вопрос в другом месте, не на виду у всех и подальше от чужих ушей. Прошу вас. – И он указал ей на лестницу.

Сжав кулачки и задрав подбородок, Джесси прошествовала мимо него, но не успела она подняться и на пару ступенек, как силы ее оставили, голова закружилась, и все поплыло перед глазами. Она еще успела схватиться обеими руками за перила, прежде чем лишилась чувств.

Джейк подоспел вовремя.

– Вот глупая женщина, – проворчал он, подхватив ее на руки. – Лови! – позвал он и понес Джесси наверх.

Поглядев ему вслед, Руперт повернулся к Меган О'Брайен, которая протирала стойку бара. Та улыбнулась ему, подмигнула и, поправив волосы, подошла поближе.

– Руперт, любовь моя, ты мне сегодня пошлешь богатеньких, а?

Тот захихикал и сказал, копируя ее акцент:

– Да они на тебя сами слетаются как мухи на мед. Ты, ирландочка, в моей помощи не нуждаешься.

– Увидишь Казека Бошека, скажи, что у меня для него есть сюрприз. – И она снова подмигнула бармену.

И пошла прочь, призывно покачивая бедрами, обтянутыми зеленой юбкой. Провожая ее взглядом, Руперт облизнулся и расстегнул верхнюю пуговку рубашки – вдруг стало трудно дышать. «Чертовка!» – подумал он.

Глава 14

Джейк ногой открыл дверь в свою комнату. Джесси пришла в себя. Чувствуя себя круглой дурой, она не осмелилась даже глаз поднять на своего компаньона, который заботливо уложил ее на кровать.

– Со мной уже все в порядке, – пробормотала она смущенно.

– Надо было мне оттащить тебя сюда сразу, как только ты появилась внизу, – сказал он. – Доктор говорил, что тебе надо вылежать дня три-четыре, значит, прибавим еще один. Так или иначе, я заставлю тебя соблюдать режим.

– Хорошо, я буду лежать, но при одном условии.

– Ты будешь в постели, не то мне придется привязать тебя, – заявил Джейк таким решительным тоном, что не оставалось сомнений – он это сделает.

– Пожалуйста, Джейк.

– Хорошо. Какое условие?

– Подумай о моем предложении. Если этот груз золота так важен для нас, как ты говоришь, то мы должны сделать все, чтобы сохранить его и доставить на место.

– Это опасное предприятие, Джесс.

– Но я буду с Пэдди.

– Я сделаю вот что, – примирительным тоном сказал Джейк, чувствуя, что она сейчас снова начнет упрямиться. – Я поразмыслю над твоим предложением, но только в том случае, если этой женщиной будешь не ты. Неужели же не сыщется другой такой сумасшедшей?

– Я не сумасшедшая! – возмутилась Джесси и села на кровати.

Джейк легонько толкнул ее в плечо, чтобы снова уложить на подушки.

– Ладно, ты нормальная. Просто немного упрямая и ужасно самонадеянная.

Джесси уже была готова ответить на его издевку, но тут появилась Лови. Поглядев внимательно на Джейка, потом на Джесси, она объявила:

– Пришел мистер Ла Порт и хочет видеть вас, мисс. Он принес какие-то коробки и утверждает, что это ваши вещи.

– Мисс Таггарт плохо себя чувствует, – сказал Джейк.

– Мисс Таггарт чувствует себя хорошо, – перебила его Джесси.

Джейк встал и направился к двери.

– Что он может притащить, кроме кружевных панталон! – бросил он. – Но лучше бы ему этого не делать, не то получит в зубы!

– Мне действительно нужно новое белье! – Джесси изобразила улыбку. – Но откуда же мистеру Ла Порту это известно? Ах, ну да, конечно…

Джейк с такой силой рванул дверную ручку, что чуть не оторвал ее, и вышел, хлопнув дверью.

– Сдается мне, вы играете с огнем, мисс, – усмехнулась Лови.

– Почему, Лови? – удивилась Джесси. – Что ты хочешь этим сказать?

Та рассмеялась.

– Ладно, так им обоим и надо. Тоже мне, два петуха.

Теперь расхохоталась Джесси. Но тут раздался легкий стук, и Лови впустила в комнату Рене, сама же вышла, нарочно оставив дверь открытой.

1 ... 37 38 39 40 41 ... 79 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Кэт Мартин - Дивный ангел, относящееся к жанру Исторические любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)