`
Читать книги » Книги » Любовные романы » Исторические любовные романы » Принцесса Сливового Аромата - Виктория Анатольевна Воронина

Принцесса Сливового Аромата - Виктория Анатольевна Воронина

1 ... 36 37 38 39 40 ... 73 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
бабушка отказывали мне в браке с ней без достаточно уважительной причины. Они ссылались на то, что Принцесса Сливового Аромата должна способствовать росту Вашего авторитета, как наследника. Но теперь Вы заняли Нефритовый трон и этого повода отказывать мне в браке с ней нет, – потребовал Первый принц.

У Мей Фэн душа в пятки ушла, едва она услышала чего хочет от юного императора похожий на недоразвитого слона Хо Сюань. Лю Цзинь всегда уважительно относился к старшим родственникам, и девушку охватило опасение, что её племянник может согласиться на просьбу Первого принца. Но юный император ответил Хо Сюаню после некоторого раздумья:

– Старший Брат, госпожа Мей Фэн, Принцесса Сливового Аромата опекает меня вместо матери, и я не могу её принуждать. Не я ей, а она мне должна давать советы по вопросу брака. Только если Тётушка сама захочет супружества с вами, я издам соответствующий указ.

– Мей Фэн, не отказывай мне. Я же принц!!! – привычно заныл Хо Сюань.

Мей Фэн слегка поклонилась незадачливому искателю своей руки и ласково произнесла, обращаясь к нему:

– Первый Принц, я безмерно признательна вам за то, что Вы по-прежнему находите меня достойной стать Вашей супругой. Однако Великая Государыня Тинг уже нашла мне мужа в лице гогуна Цай Юня. Я помолвлена и потому Небеса против нашего брака.

– Но простой гогун не может стать супругом Принцессы! – вскричал Первый принц, ревниво взглянув на Цай Юня, стоявшего в ряду министров.

– Старший Брат, я предоставлю Цай Юню должность Хранителя Императорской печати, и он станет достоин её руки, – ответил юный император.

– Нет, я добьюсь того, чтобы Небо всё же соединило меня с Принцессой Сливового Аромата! – упрямо заявил Хо Сюань, и, вытирая от расстройства слёзы рукавом своего шёлкового халата, он покинул зал.

Мей Фэн облегчённо вздохнула и осталась стоять возле трона Дракона до тех пор, пока не завершилась церемония награждения верных подданных и назначения придворных на новые должности. После они вышли не террасу перед Главным двором, где сто придворных танцовщиков и танцовщиц исполнили танец Льва в честь присвоения Мей Фэн титула Принцессы. Девушка была в восторге.

– Государь, это так красиво!!! – хлопая в ладоши, сказала она, наблюдая за тем, как две вереницы танцоров, одетых в жёлтые и оранжевые одеяния, крутились на месте, изображая мощь яростных, сошедших в схватке Львов под неумолкаемый бой барабанов. – Благодарю вас за доставленное удовольствие.

– Тётушка, если вы в самом деле благодарны мне, то отужинайте со мной и сыграйте в вэйци (1), – сказал одетый в роскошные императорские одеяния тринадцатилетний мальчик. – Мы с вами давно не играли в эту игру, и за это время я нарастил своё мастерство с другими знатоками игровой стратегии.

– С превеликим удовольствием, Государь, – охотно приняла приглашение Мей Фэн. Она была его первой учительницей в игре го, и ей хотелось узнать, насколько продвинулся в искусстве игры её царственный ученик.

Она ушла переодеваться в вечернее платье и в назначенное время вошла в императорские покои. Юный император уже ждал свою родственницу и проводил её в сад.

На закате солнца они испробовали ряд вкусных блюд в садовой беседке, которые им подали кухонные слуги, а затем уселись за партию вэйци. Игра в го, сутью которой являлся «захват территорий» не требовал сокрушительного поражения противника и тренировал логику и сообразительность в деле построения удачных конфигураций. Победителем был тот, кто занимал своими камешкам больше места на игровой доске и Мей Фэн, желая доставить удовольствие племяннику, не пользовалась своими преимуществами в игре. При этом она поняла, что юный император усовершенствовал свои навыки в го и перешла на агрессивный стиль в вэйци, совершая свои ходы так, чтобы ему было понятно, как ответить на её атаку. Лю Цзинь заметил, что его родственница поддаётся ему и обиженно проговорил:

– Тётушка, не нужно меня обманывать! Как я могу хорошо научиться играть в го, если игра в угоду мне ведётся нечестно?!

– Простите, Государь, – виновато произнесла Мей Фэн, и добавила в качестве оправдания: – Мне хотелось сделать вас полностью счастливым, даже путём маленького обмана.

– Хорошо, игра в го – это всего лишь забава, – улыбнулся юный император. – Тётушка, на самом деле я пригласил вас не ради игры. Мне нужен ваш совет по поводу генерала Тао. Меня беспокоят его дальнейшие действия, и я верю, что вам понятны мои опасения. Генерал наш давний враг и боюсь, что он так просто не смирится с моим восшествием на престол. Поэтому посоветуйте, как я должен с ним поступить? Отобрать у него командование армией Поднебесной или же подтвердить назначение моего покойного отца?!

Мей Фэн после некоторого размышления ответила:

– Государь, генерал Тао Нань наш враг – это правда! Однако у нас всё же есть небольшой шанс найти с ним взаимопонимание в вопросе безопасности нашей страны, поскольку ни он, ни мы не желаем, чтобы кидани захватили нашу Империю.

– Вы считаете, что этого достаточно для нашего союза с ним? – нерешительно спросил Лю Цзинь. – Тао Нань откровенно ненавидит весь род Лю.

– Как ни мал этот шанс, но мы должны его использовать, – вздохнула дочь Первого Министра Лю. – Генерал Тао оказал большие услуги нашей Империи. Без него кидани давно бы захватили страну и поработили наш народ. В важных вопросах мы должны в первую очередь считаться с интересами ваших подданных, а не с чувством личной вражды. Ваша бабушка, Великая Государыня Тинг, говорила, что истинные императоры – наследники Небесного Дракона – не живут своей жизнью, они живут жизнью Поднебесной. Генерал Тао – безопасность нашей Поднебесной. Кроме того, он успешный военачальник, солдаты армии искренне преданны ему. Если Вы не с того ни с сего снимете генерала Тао с поста главнокомандующего это вызовет их справедливое возмущение, которое может смертоносным ураганом обрушиться на наши головы. А если вы подтвердите назначение вашего отца, генерал поймёт, что Ваше восшествие на престол не грозит его положению и тогда у Вас появится шанс завязать с ним хорошие отношения Государя и подданного.

– Я понял, спасибо за совет, тётушка, – кивнул головой в знак понимания юный император. – Завтра же мой секретарь Чжао Ян отправится в военный лагерь на севере и отвезёт туда мой указ, подтверждающий назначение генерала Тао главнокомандующим армии Поднебесной.

Радуясь достигнутому взаимопониманию, Мей Фэн с признательностью улыбнулась своему племяннику, и

1 ... 36 37 38 39 40 ... 73 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Принцесса Сливового Аромата - Виктория Анатольевна Воронина, относящееся к жанру Исторические любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)