Джулия Куинн - Ее тайный дневник
Тернер, прищурившись, посмотрел на горизонт.
— Ты считаешь, что леди Честер могла отправить нас так далеко?
— В пределах досягаемости, — пожала плечами Миранда.
— Что ж, веди.
Минут десять они пробирались через лес. Тернер с сомнением взглянул на потемневшее небо.
— Похоже, что пойдет дождь, — заметил он.
Миранда тоже взглянула вверх. Он прав.
— И что вы собираетесь сделать?
— Прямо сейчас?
— Нет, на следующей неделе. Конечно же, прямо сейчас, дурачок.
— Ты меня оскорбляешь!
При этом он блеснул ослепительно белозубой улыбкой.
Миранда подозрительно прищурилась:
— С чего вы вдруг стали так ласковы со мной?
— Ты так считаешь? Миранда, — вздохнул он, — может, мне нравится быть с тобой именно таким.
— Сомневаюсь.
— Напрасно. Ведь ты иногда сама создаешь трудности.
— Может быть. А сейчас вот-вот пойдет дождь, и нам надо ускорить шаг.
Последние слова заглушили раскаты грома.
— Да ты просто ясновидящая. — Тернер улыбнулся. — Мы ближе к дому или к сторожке?
— К сторожке.
— Тогда давай поторопимся. У меня нет желания попасть в грозу посреди леса.
Миранда не могла не согласиться с ним и быстрее зашагала вперед. Но они не прошли и десяти ярдов, как упали первые капли дождя. И почти сразу же обрушился поток воды.
Тернер схватил Миранду за руку и побежал по тропинке, увлекая ее за собой. Девушка, спотыкаясь, бежала рядом и спрашивала себя, какой смысл спешить, когда они уже промокли до нитки.
Через несколько минут они очутились около охотничьего домика. Тернер подергал ручку двери — закрыто.
— Черт, — пробормотал он.
— Дверь заперта? — лязгая зубами, спросила Миранда.
Он кивнул.
— Что же нам делать?
Вместо ответа он попытался плечом выбить дверь. Миранда, в свою очередь, подергала окно— безуспешно.
Тернер продолжал биться в дверь, а она обогнула домик и попробовала открыть другое окно. И ей это удалось. А в это время дверь под натиском Тернера с грохотом отворилась. У Миранды промелькнула мысль пролезть в окно, но она тут же отказалась от этого. Он приложил столько сил на борьбу с дверью, что ей, пожалуй, стоит проявить великодушие. Пусть почувствует себя рыцарем в блестящих доспехах.
— Миранда!
— Я здесь.
— Что, черт возьми, ты там делала?
— Ничего особенного. А вы, я вижу, сломали дверь?
— Не совсем. Но замок выбил.
— Плечо не ушибли?
— Нет. — Он скинул промокший сюртук и повесил на крючок у двери. — Сними свою… — Он указал на ее мантилью. — Ну, как называется то, что на тебе надето.
Миранда обхватила себя руками и отрицательно покачала головой.
— Немного поздно для жеманной скромности, — заметил он.
— В любой момент кто-нибудь может войти.
— Сомневаюсь. Подозреваю, что все сидят в тепле в кабинете лорда Честера и любуются на головы зверей, которых он убил на охоте.
Миранда забыла о том, какой неутомимый охотник лорд Честер. Она оглядела комнату — никакого белого конверта не видно. Маловероятно, что кто-то сюда зайдет, а судя по тому, что творится за окном, дождь не скоро кончится.
— Только, пожалуйста, не изображай одну из тех дам, которые предпочитают здоровью скромность.
— И не собираюсь это делать. — Миранда сняла мантилью и повесила на крючок рядом с его сюртуком. — Вы умеете разводить огонь?
— Если есть сухие дрова.
— Ну, должны же они где-то быть. В конце концов, это охотничий домик. — Миранда с надеждой взглянула на Тернера. — Мужчины во время охоты любят остановиться в теплом доме. На привал.
— После охоты, — рассеянно поправил ее Тернер. — Но большинство мужчин, включая лорда Честера, слишком ленивы, чтобы заниматься разведением огня здесь. Они предпочитают вернуться в дом, тем более что это не так далеко.
Понаблюдав, как он ходит по комнате, Миранда сказала:
— Я пойду поищу какую-нибудь сухую одежду.
— Неплохая мысль.
Тернер смотрел на ее спину. От дождя материя прилипла к телу, и было видно, как просвечивает розовая кожа. В паху у него, несмотря на мокрые брюки, что-то встрепенулось. Он выругался и в сердцах ударил носком сапога по деревянному сундуку. Подняв крышку, заглянул внутрь в поисках дров.
Господи, чем он заслужил такое наказание? Если бы ему дал и перо и бумагу и приказали набросать перечень пыток, то хуже теперешней он ни за что не придумал бы. А ведь у него очень живое воображение.
— Я нашла дрова! — услышал он голос Миранды из соседней комнаты и пошел туда. — Вон там, — указала она на связку дров около камина.
Тернер бросил взгляд на широкую кровать с теплым стеганым одеялом и мягкими подушками. Ясно, почему лорду Честеру нужно это убежище, в котором никак не предполагалось наличие дородной супруги.
Тернер просунул поленья в камин.
— Вам не кажется, что лучше развести огонь в другой комнате? — спросила Миранда, от внимания которой тоже не укрылась большая кровать.
— Этот камин явно чаще использовали, а в том может оказаться непрочищенный дымоход.
Она нехотя кивнула. Тернер заметил, что девушка изо всех сил старается скрыть смущение. Она продолжала искать сухую одежду, а Тернер занялся разведением огня.
Миранде удалось найти лишь грубые старые одеяла. Она набросила одно себе на плечи, а Тернер насмешливо заметил:
— Почти кашемировая шаль?
Он улыбнулся. Ясно, что Миранда не сознает, с каким интересом он смотрит на нее. Наверное, она чувствует неловкость. Черт! Уж не думает ли она, что ему легко? Почему, к дьяволу, она пришла сюда с ним? Она что, вообще ничего не смыслит в мужчинах?
Тернер не хотел владеть ее сердцем. Не хотел ответственности. Он уже был в свое время женат. Его сердце разбито, обмануто, растоптано и выброшено подобно ненужному хламу. Последнее, чего он хотел в жизни, так это опекать кого-нибудь, в особенности Миранду.
— Возьми одеяло с кровати, — посоветовал он.
Но она покачала головой:
— Боюсь его испачкать. Не хочу, чтобы узнали, что мы здесь были.
— Тогда мне пришлось бы на тебе жениться, не так ли? — хмыкнул он.
У нее был такой несчастный вид, что он поспешил извиниться. Господи, в какого монстра он превращается! Он же не собирался ее обижать. Хотел только…
Черт, он сам не знает чего.
Тернер снова занялся камином, и наконец крошечное оранжевое пламя закружилось вокруг поленьев.
— Вот так… полегоньку… — бормотал он, осторожно подкладывая дрова в огонь.
— Тернер…
Он повернулся — Миранда стояла, укутавшись в потертое одеяло.
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Джулия Куинн - Ее тайный дневник, относящееся к жанру Исторические любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

