Эмма Уайлдс - Искушение герцогини
— И потом, — сочувственно добавила Арабелла, — разве он не возвращается в Испанию? Ужасно, если бы вы влюбились друг в друга, а ему пришлось бы уезжать на фронт.
— Полагаю, мои родители прекрасно осведомлены о его состоянии и скором получении рыцарского звания. — Ребекка перевела взгляд на окно — на ее прелестном лице появилось выражение грусти. — С каждым днем они все меньше принимают во внимание мои чувства.
Брианна вспомнила признание Ребекки, сделанное в музыкальной комнате особняка Марстонов в Лондоне.
«Я влюблена… Он мне не пара…»
Повинуясь внезапному импульсу, Брианна воскликнула:
— Мы с Беллой не можем тебе как-то помочь? Порой ты выглядишь такой несчастной. Думаю, ты должна рассказать Арабелле то же, что рассказала тогда мне. Мы ведь всегда делимся друг с другом. Возможно, если ты во всем признаешься, тебе станет чуточку легче.
— Что она должна мне рассказать? — удивленно спросила Арабелла, слегка нахмурив брови.
Ребекка покорно улыбнулась:
— Меня постигло неожиданное несчастье. Должно быть, это что-то сродни болезни — влюбиться не в того мужчину?
— Влюбиться? — Арабелла изумленно уставилась на нее с таким видом, словно никогда и не слышала ничего о любви. — О Боже! Это же прекрасно… нет, наверное, нет. Почему же он не тот человек?
— Она уверена, ее родители будут против, — заметила Брианна.
— Отчего же? Если только он не конюх. Ведь нет? — У Арабеллы был такой же растерянный вид, как у Брианны, когда она впервые услышала признание подруги.
Ребекка покачала головой:
— Вы обе просто замечательные, но я все равно не могу вам ничего рассказать.
Брианна с Арабеллой переглянулись. Если бы Брианна не заметила, как Ребекка украдкой смахнула слезу, она бы тут же сменила тему.
— Мы уважаем твою личную жизнь, Бек, ты это прекрасно знаешь. Доверься нам. Возможно, все не так ужасно, как тебе кажется, — твердо сказала она.
— Дело не в доверии. Тут все очень сложно. — Ребекка вздохнула и отвела от лица локон. — Сложно и в то же время просто. Мои родители твердо намерены выдать меня замуж в этот сезон, и кто может их в этом упрекнуть? Надо отдать им должное: они не знают о происходящем. Просто считают меня упрямой. Наверное, в прошлом году мне надо было принять предложение маркиза. Он бы мне подошел…
Подошел… Брианна подумала о своих чувствах к Колтону. Кому нужен подходящий муж, особенно если ты безумно влюблена в другого?
— А этот загадочный человек проявил хотя бы какой-то интерес к тебе?
— Вполне возможно, я тоже ему нравлюсь, но здравый смысл подсказывает мне, что на этом все и закончится. Скорее всего, я для него в лучшем случае временное увлечение.
— А вдруг советы леди Ротбург окажутся полезными? — Арабелла недоверчиво рассмеялась:
— Боже мой, Бри, неужели эта скандальная книжка все еще у тебя?
— Конечно, — спокойно улыбнулась Брианна. — Уверяю тебя, она просто изумительна. Я прочитала ее от корки до корки.
— Ни одна уважающая себя женщина не должна даже смотреть на эту книгу.
— Иногда хорошо побыть несерьезной. — Брианна вспомнила, каким страстным стал ее муж. Он больше не пытался сдерживаться, а в последний раз, когда вошел к ней в спальню, она даже ничего не успела сделать.
Колтон не только забыл о своей привычке тушить свечи, он взял ее на руки и буквально швырнул на кровать, словно больше не мог ждать.
Именно этого она и хотела. Чувственного влечения к ней как к женщине, а не просто супруге. К женщине, которая может и желает доставить Колтону наслаждение.
К тому же Брианна открыла новое удовольствие и для себя. Так что их близость приносила радость не только Колтону. Она искоса взглянула на Арабеллу, которая тоже не так давно вышла замуж.
— Знаешь, и тебе бы не помешало прочесть эту книгу. Она многое проясняет. Мне жаль, что я не прочла ее раньше, до того…
Щеки Арабеллы порозовели при упоминании о первой брачной ночи.
— А разве бы это помогло? Я хочу сказать, все было не так ужасно. Эндрю оказался очень внимательным и нежным, но я все равно страшно волновалась. Теперь все хорошо.
— В этом-то и дело. — Брианна почувствовала, что и сама краснеет. — Это может быть намного лучше. — Она посмотрела на Ребекку. — В книге говорится не только о близости мужчины и женщины, Бек. Целую главу леди Ротбург посвятила тому, как заставить сопротивляющегося мужчину сделать первый шаг. Будучи замужем, я решила не читать эту главу, но она так занимательно написана, и я не смогла устоять. У леди Ротбург богатый опыт, как обратить на себя внимание любого джентльмена, которого она пожелает. С помощью особых уловок она, по ее словам, добилась совершенного успеха.
— Вообще-то я надеялась, ты одолжишь мне эту книгу, — чуть дрожащим голосом произнесла Ребекка. — Возможно, если я попробую… Мои родители пришли бы в ужас, но я поняла одно: если я срочно что-нибудь не сделаю, меня вынудят принять предложение выбранного ими жениха.
— Мне кажется, это превосходная мысль. Как вам обеим уже известно, я верю в методы леди Ротбург. — Брианна поднялась. — Книга в моей комнате, сейчас я ее принесу.
Она ушла в спальню, вытащила из туалетного столика крошечный золотой ключик и извлекла из недр гардероба старинную шкатулку с орнаментом, когда-то принадлежавшую ее бабушке, — та ужаснулась бы, увидев ее содержимое. Книга лежала на выцветшем бархате, словно бесценное сокровище, каковым считала вещицу сама Брианна. Кожаный переплет с тиснеными алыми буквами, потрепанные страницы… Не раз Брианна думала о прежних владелицах книги. Она точно знала, что леди Ротбург помогла до нее не одной женщине, иначе книгу давно бы уничтожили, и она не оказалась бы в маленькой пыльной книжной лавке.
Брианна протянула томик Ребекке:
— Прочитай главу под названием «Помните: вам лучше всех известно, чего он желает больше всего».
Ребекка напряженно смотрела на книгу.
— Если бы я знала, чего желает он. Мне прекрасно известно, чего не желает мой отец, но я думала… Откровенно говоря, в последнее время я не могла думать ни о чем другом. — Ее лицо стало решительным. — Полагаю, с моими желаниями тоже следует считаться. В конце концов, это моя жизнь и речь идет о моем счастье.
Брианна прекрасно понимала ее. Именно поэтому она и купила книгу.
— Предупреждаю, совет может оказаться необычным, но леди Ротбург тебе поможет, Бек, — твердо сказала она.
Глава 12
Чем больше он старается вас соблазнить, тем сильнее вам следует сомневаться в его искренности.
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Эмма Уайлдс - Искушение герцогини, относящееся к жанру Исторические любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


