`

Кэрол Хови - Вкус победы

1 ... 31 32 33 34 35 ... 95 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

– Насчет Шейка? – задал встречный вопрос Берт, наконец оторвав взгляд. – Я не знаю. Он мог все-таки…

– Нет, насчет Мэннерса. Ты думаешь, твой сосед по комнате все еще шпионит для него?

Берт вытаращился на нее с неподдельным изумлением. Она вынуждена была отвести взгляд.

– Нет, дорогая, не думаю. Твои янки – сомнительные, это уж точно. Мэннерс, возможно, не очень честен, но он не шпион. Кроме того, я не могу себе представить, что он шпионит для такой темной личности, как губернатор.

– Может быть, тебе и лучше знать, – сказала Эллин, как будто она сомневалась в этом. – Обед ждет. Навряд ли я смогу переварить его после такой встречи.

Возникло некоторое недоразумение с номерами карточек на посадочные места. Официант уронил их и перепутал, в результате Эллин и Берт оказались в разных концах стола в совершенно незнакомых компаниях. Берт был озадачен столь неожиданным поворотом событий, но Эллин попыталась подбодрить его, улыбнувшись и помахав рукой. Потом она поняла, что Морган Меллетт, сидевшая неподалеку, перехватила этот жест, истолковав его по-своему и изумленно уставившись на нее. Эллин нахмурилась и тут же переключила внимание на свое окружение. Ее сосед казался приятным парнем. Это был человек небольшого роста, средних лет, который открыто признавал свои недостатки – лысую голову и полноту. Она немного поболтала с ним, и он представился ей. После этого она стала относиться к нему с меньшим почтением.

Рядом с ней сидел Виктор Ле Витте, тот самый редактор, на котором лежала ответственность за ту едкую, уверенную в своей правоте, статью, которая одновременно позабавила и смутила ее. Взяв за правило соблюдать на вечере этикет, она, холодно и с укором взглянув на него, назвала свое имя, что подзадорило его сделать замечание.

Он принял негласный вызов, открыто рассмеявшись, отчего сидящие в конце стола застыли от любопытства.

– Не та ли самая Эллин Кэмерон, которая, согласно легенде, привела изумительного Шейка к победе в Дакотских скачках? Боже, я нахожусь в присутствии такой величины! – он снова рассмеялся, качая головой.

– Кажется, единственной величиной в этой компании является ваш язык, – заметила Эллин, решительно отхлебнув бульон и прекрасно понимая, что за ней и ее громогласным соседом, который, кажется, хватил лишнего шампанского, наблюдают.

– Наоборот! Вы демонстрируете свою наглость, осмелившись появиться на этом приеме. Ну, мисс Кэмерон, вы – лучший представитель рода человеческого, нежели я.

– Недостаток ума вы компенсируете глупостью, – заметила Эллин с достойной восхищения любезностью, как она надеялась, сконцентрировав внимание на капельках жира, плавающих на поверхности бульона.

– А вы недостаток изысканности компенсируете грубостью.

Наконец, не в силах больше сдерживать свою ярость, Эллин повернулась к нему:

– Если так считает газета «Тайме», то, должно быть, так и есть на самом деле, – любезно и нараспев произнесла она и одним ловким движением, которое свидетельствовало о ее большом опыте в подобного рода делах, она вывернула ему суп на колени.

С невозмутимым спокойствием, демонстрировавшим ее воспитание, Эллин продолжала трапезу, как будто это сотворил кто-то другой. Тем временем ошеломленный и ошпаренный журналист отряхивался и обмахивался, а официанты, поспешившие ему на помощь, едва сдерживали улыбки. Присутствующие за обедом последовали манере Эллин и продолжали трапезу.

Берт издалека услышал суматоху и как журавль стал вытягивать шею, грубо и недостойно, готовый отдать свою жизнь, чтобы защитить честь Эллин. Ничего не понимая, он уже начал вставать, но его остановил спокойный совет Джошуа Мэннерса.

– Она в безопасности, Берт. Я бы сказал, что она прекрасно справляется. Давайте не будем усугублять сцены.

Берт снова сел и, нахмурившись, заметил напротив своего соседа по комнате.

– Но что случилось? – требовательно спросил Берт.

Мэннерс покусывал нижнюю губу:

– Она только что сделала горячую ванну редактору, но это был всего лишь Дж. Виктор Ле Витте. Не о чем беспокоиться. Ваши места поменяли не случайно, Берт. Но я не могу точно сказать, кто виновен в этом, поэтому лучше я пока помолчу. Пусть будет, что будет. С ней все в порядке.

– Эллин, дорогая, ну что такого мог сказать этот человек, что спровоцировало такой… такой спектакль? – бранил Эллин Берт, ведущий ее в танце на поворот.

Обед прошел без дальнейших происшествий, и теперь друг-британец держал Эллин в плену прекрасного тустепа.[4]

– Он попробовал на мне испытать одну свою статейку, – с праведным безразличием заметила она, – а я ее раскритиковала.

– Что ты имеешь в виду?

– Мне она не понравилась, Берт.

– Но это чертовски ясно всякому.

– Не ругайся.

– Извини.

Начался другой танец, и Эллин с радостью покинула бы танцевальную площадку, чтобы не слышать упреки Берта, но он твердо держал ее и закружил в вальсе.

– Ты, конечно, понимаешь, что обо всем этом будет написано в газетах?

– Да? – Эллин была пресыщена его упреками.

– Конечно! – выкрикнул он, заставив ее высокомерно вскинуть на него брови.

– Берт, неужели ты думаешь, что меня это сколько-нибудь волнует? После того, как все уже и так напечатали? В конце концов, я сделала хоть что-то, оправдывающее те титулы, которыми меня наградили в той статье. Я чувствую глубокое облегчение в целом. Просто забудь об этом. Он…

– Мне не придется этого делать, – проворчал Берт, прервав ее. – Он был свидетелем всей этой сцены.

Эллин вздрогнула.

– Он… что?

– Да, действительно, мэм, – заверил ее Берт, скорчив мину. – Он сказал, что замена карточек на места была не случайна.

– Этому я могу охотно поверить, – сказала она, неизвестно почему впервые почувствовав смущение. – Ну, ничего не поделаешь. Что сделано, то сделано. И, – добавила она с такой решимостью, как будто говорила самому Мэннерсу, – я бы сделала это еще раз, даже если бы тысяча подобных ему стояли и наблюдали. Действительно, я бы даже не удивилась, что это он несет ответственность за все.

Она ощутила; как какая-то невидимая сила нахлынула на нее, как волна, и вдруг слишком знакомая высокая худощавая фигура нависла над Бертом и схватила его за плечо.

– Правда? – самонадеянно заметил учтивый насмешливый баритон.

Не успела Эллин каким-либо образом отреагировать на вмешательство, как Берт ускользнул, а ее руку взял Джошуа Мэннерс. Эллин холодно смотрела на сильную фигуру, которая повела ее б вальсе.

– Если бы тысяча подобных тому стояла и наблюдала за чем? – спросил он с небрежной, очаровательной улыбкой. Его рука была прохладной, но ей стало невыносимо жарко.

1 ... 31 32 33 34 35 ... 95 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Кэрол Хови - Вкус победы, относящееся к жанру Исторические любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)