Ронда Томпсон - Голубые фиалки
— Ну и как? — спросил Вега.
Виолетта выхватила револьвер и наставила его на хозяина.
— Давай ключи. Быстро!
Его глаза расширились от удивления:
— В чем дело? Вы кто?
— Потом узнаешь. — Она ткнула дуло ему в лицо. — Давай ключи!
Он протянул ей связку.
— Теперь иди в комнату.
На секунду ей показалось, что он хочет броситься к ней, чтобы доставить ей удовольствие: дать возможность его пристрелить. Но Вега покорно шагнул в каморку.
— Закрой дверь и не мешай девчонке запереть ее, а то я всажу тебе пулю прямо в глотку. Слышишь?
Вега кивнул. Его лицо стало темно-красным от ярости. Но он закрыл дверь.
Виолетта кинула ключи Мэри:
— Запирай.
Та без возражений взяла связку и повернула ключ в замке.
— Выпусти всех девушек и скажи, чтобы шли в холл. И соберите всю одежду, какая у вас есть.
Виолетта вернулась в зал и, направив револьвер на посетителей, приказала:
— Убирайтесь отсюда! Живо.
Ей повезло: никто не стал шуметь и выяснять отношения. Бродяги молча встали и поспешно покинули салун. Девушка за стойкой смотрела на Виолетту с изумлением.
— Что вы делаете?
— Даю вам шанс.
Из коридора появились остальные девочки, неся в руках шали и кое-какую одежонку. Всем им можно было дать не больше четырнадцати лет.
— Кто из вас хочет остаться здесь? — спросила Виолетта.
Никто не ответил.
— Кто из вас оказался здесь по собственной воле? — Вновь ответом было молчание.
— Кто хочет уйти отсюда?
— Мы все хотим, — ответила девушка за стойкой. Она покинула свое место и присоединилась к остальным. — Но нам некуда идти. Мы здесь потому, что у нас нет родных… а у кого есть, так родные и продали нас сюда.
Виолетта прекрасно понимала этих девочек. Она тоже прошла через это, и воспоминания до сих пор не поблекли в ее памяти. Лайла — ангел во плоти — спасла ее. Сама она далеко не ангел, но попробует помочь этим детям, сделать хоть что-то для их спасения.
— Я нарисую вам карту. Если доберетесь до обозначенного на ней места, найдете там сумки, полные денег. Они ваши. Не для одной из вас, а для всех поровну. Вы поняли?
— Да он не в своем уме, — протянула одна из девушек. — С чего бы это вам давать деньги таким, как мы, и не требовать ничего взамен?
Виолетта сняла шляпу, и длинные волосы рассыпались по плечам.
— Я была такой, как вы.
В комнате повисло молчание.
— Кто вы? — чуть слышно прошептала Мэри, девочка, напомнившая Виолетте ее саму несколько лет назад.
— Возмездие, — ответила Виолетта.
Она подошла к столу, на котором один из посетителей забыл клочок бумаги, окунула палец в сигарный пепел и нарисовала карту. «По дороге к Коффивиллу мне встретится еще множество банков, — подумала она. — Я всегда смогу ограбить любой из них».
— Поклянитесь, что там и вправду есть деньги и мы не окажемся без гроша, — сказала одна из девочек.
— Даю слово! — ответила Виолетта и неожиданно вспомнила Грегори, который хотел, чтобы его слово считали надежным. Похоже, в чем-то он был прав.
— А Вега и его дружки? — спросила другая девочка. — Они не будут нас преследовать?
— Нет — если я смогу выполнить задуманное. — Виолетта подошла к ним, вгляделась в их лица. — Если я увижу кого-нибудь из вас в другом публичном доме, мне придется его сжечь.
— А что нам делать?
Виолетта ласково коснулась лица девочки, которую звали Мэри:
— Вам нужно бежать. Можете ли вы довериться хоть кому-нибудь в этом городе?
Одна из девочек робко произнесла:
— Я знаю одного парня… Он хороший. Мы хотели убежать вместе, но Вега меня поймал. Он увезет меня из города. И поможет остальным девочкам.
Раздался грохот — это Вега барабанил в дверь. Девушки испуганно заметались. Виолетта протянула карту девочке — той, которая стояла за стойкой, — она казалась самой спокойной и уверенной в себе.
— Найдите этого парня и бегите из города как можно скорее. И послушайте, — Виолетта проглотила комок в горле, — никогда, слышите, никогда не оглядывайтесь назад.
— Но…
— Бегите, эта дверь долго не выдержит.
Девушка кивнула, и все бросились к выходу. Но потом самая храбрая вернулась и торопливо поцеловала Виолетту.
— Вы ангел, посланный нам во спасение, — прошептала она и побежала за остальными.
Глаза Виолетты наполнились слезами. Ангелы не убивают людей, а ведь именно это она и собиралась сделать. А еще она собиралась проверить, не перепрятал ли Вега свои деньги. Виолетта зашла за барную стойку, нагнулась и подняла одну из досок в полу. Там лежало несколько тугих свертков. Это не слишком удивило ее. Вега был скуп — салун обветшал, девочки ходили в лохмотьях, а он копил деньги!
Оглядевшись, Виолетта заметила мешок с мукой. Она высыпала ее на пол и принялась набивать мешок деньгами. Едва она закончила, раздался треск ломающегося дерева. Дверь все-таки не выдержала.
Вега ворвался в комнату громко ругаясь по-испански. Увидев Виолетту с револьвером в руке, он замер на месте. Несколько секунд он вглядывался в ее лицо, потом глаза его расширились от изумления:
— Ты!
— Меня зовут Виолетта.
— Я знаю, как тебя зовут. Я тебя кормил, одевал. Я не делился тобой с другими, и вот как ты отплатила мне!
— Ты купил меня за ящик виски. Бил меня, насиловал, морил голодом. Я ходила в лохмотьях. Я еще не отплатила тебе. Но собираюсь…
Мексиканец взглянул на оружие в ее руке и нервно облизал губы:
— У тебя не хватит духу меня убить… Будь ты и впрямь такой смелой, не стала бы ждать так долго.
Он ее раскусил. Она и правда была трусихой. Вега заставил ее бояться собственной тени. В салуне «Салли» ее прозвали Мышкой. Она прятала свою красоту, словно позорное клеймо. Вега научил ее стыдиться себя — нечистой, опозоренной и униженной. Но тогда она была только испуганным, забитым ребенком, а теперь — теперь она стала женщиной, которая жаждала отомстить.
— Я больше не та испуганная маленькая девочка, какую ты знал.
Он медленно оглядел ее.
— Да, ты больше не девочка… Но я все равно хочу тебя. Скажи, я по-прежнему твой первый и единственный мужчина?
— Нет, — солгала Виолетта. — Я была с настоящим мужчиной. От него не пахло виски и грязью, и он был нежен со мной. Он строен и красив, а уж по сравнению с его мужским достоинством твое — просто жалкий поросячий хвостик.
Лицо мексиканца потемнело.
— Где мои девочки?
— Они больше не твои, — презрительно улыбнулась Виолетта. — Я отпустила твоих пташек на свободу. А теперь, — она вскинула на плечо мешок, — я заберу твои деньги.
— Я убью тебя! — Вега двинулся к ней.
— Нет, это я убью тебя!
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Ронда Томпсон - Голубые фиалки, относящееся к жанру Исторические любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


