`

Джулия Грайс - Нежные объятия

1 ... 30 31 32 33 34 ... 92 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

И тоже будет холодной и неприступной.

– Да, я вас понимаю, – ледяным тоном ответила она. – Я верну деньги, которые вы внесли за мой дом, из первого же жалованья. Не в моих правилах быть в долгу.

– Вот и прекрасно.

Риордан круто развернулся и вышел из комнаты, оставив Элизу в смятении.

Глава 10

Через два дня Элиза покинула дом Эберли. Как и было решено, она взяла с собой Фифину и Неллу с ее двумя детьми, мальчиками семи и тринадцати лет. Фифина согласилась взять на себя обязанности экономки и, кроме того, спешно принялась обновлять гардероб Элизы. Нелла, не раздумывая, поступила в горничные. Мальчиков устроили в школу по соседству.

Домик оказался довольно уютным; в нем были большая гостиная, обставленная темной мебелью и устланная турецкими коврами, несколько спален и рабочая комната для Фифины, где она не долго думая расположила все свое швейное хозяйство.

Но самое главное, дом находился всего в нескольких кварталах от особняка Дэниелса. А значит, Элиза могла ходить на работу пешком и не зависеть от его Экипажа.

– Какие платья вы хотели бы иметь? – сварливо, по своему обыкновению, осведомилась Фйфина. – К тому же подумайте и о шляпках. Несколько строгих шляпок в стиле деловой женщины вам не помешают.

– Разумеется, – согласилась Элиза. – Я знаю, после пожара уже стали открываться магазины. Так вот, завтра же поезжай и купи несколько отрезов шелка. Привезешь их сюда, я посмотрю после работы. Выбери сизо-серый и золотисто-коричневый. Можно немного голубого. В общем, положись на свой вкус. Мне нужна красивая, дорогая, но при этом неброская одежда.

– Понятно. – Фифина недовольно поморщилась, предпочитая шляпки, украшенные воздушными замками из лент и цветов, и платья, щедро отделанные кружевами и оборками. Она упрямо поджала губы. – Не к добру эта ваша работа.

– Почему ты так думаешь?

– Он мужчина. А значит, заставит вас плясать под свою дудку, можете быть уверены. И что он там играет на ней, не имеет значения.

– Но… – начала Элиза. – Он…

– Он мужчина, и этим все сказано, – твердила свое француженка. – Мужчины имеют деньги и власть, они командуют, а мы подчиняемся. Так всегда было и так всегда будет. Женщина может обуздать мужчину только своей красотой. Больше никаких средств в ее распоряжении нет.

Вечером того же дня, перед самым сном, Элиза вспомнила слова Фифины. Нет, она не хочет бороться с Риорданом Дэниелсом силой своих женских чар. У нее есть острый здравый ум, целеустремленность, волевой характер. И все же…

И все же ей хотелось нравиться Риордану, ведь как бы то ни было, она женщина и вправе ожидать от него… Элиза смутилась и прогнала эти мысли прочь.

Назавтра приехала кузина Мальва и привезла одежду для Неллы и ее сыновей, а заодно и посмотрела, как устроилась Элиза на новом месте. Одетая в роскошное черное платье для вечерних визитов с длинной кружевной накидкой, Мальва выглядела слишком импозантно для работницы столовой, ежедневно разливающей по мискам суп для беженцев.

– Элиза, ты твердо решила работать у Риордана Дэниелса? Мэт рассказал мне об этом, и, признаться, я была поражена.

Так вот в чем истинная причина визита кузины! Она решила отговорить Элизу от службы в конторе Риордана, но та не собиралась сдаваться.

– А чему ты удивляешься?

– Но, дорогая моя, согласись, после того, как ты набросилась на Дэниелса на похоронах отца, после того, что ты говорила о нем… работать в его конторе по меньшей мере странно.

Элиза усмехнулась: уловка Мальвы была, мягко говоря, примитивна.

– У меня есть определенная, твердая цель, которую я преследую, работая у Риордана Дэниелса, – спокойно ответила она. – Я собираюсь отобрать завод Эмсела. Он должен принадлежать мне. Такова последняя воля отца, и его завещание будет выполнено.

– Ах вот оно что. Значит, ты до сих пор не отказалась от этой идеи, – печально вздохнула Мальва.

– Да, представь себе! Дэниелс виноват в смерти папы! Не прямо, конечно, косвенно. И тем не менее я отомщу ему!

– Элиза, – мягко и терпеливо начала Мальва. – Видишь ли, жизнь очень сложна. Подчас человеческая судьба непонятна и запутанна: в ней нелегко разобраться. Бывает, люди совершают поступки, которым трудно найти объяснение. Ты плохо знаешь своего отца. Ты была маленькой и слепо обожала его…

– Замолчи! – воскликнула Элиза. – Я ничего не хочу слышать! Отец не был ангелом, как и все люди. Но это не оправдание для человека, который, пользуясь властью денег… уничтожает того, кто слабее, унижает его, лишает возможности встать на ноги.

– Элиза, ты уверена, что все происходило именно так, как ты говоришь?

Элиза молча кивнула.

– Моя дорогая девочка, пойми, я очень волнуюсь за тебя. Ведь юная леди Эмсел могла бы жить совершенно иначе – посещать балы и званые вечера, флиртовать с поклонниками, развлекаться…

– Я и так развлекаюсь, – упрямо возразила Элиза. – Мне нравится работать, Мальва. Этот мир, в котором нет места женщинам, огромен и интересен.

– Я тебе верю, Элиза.

– И кстати, могу похвастаться, одно преимущество от моей работы уже налицо. У меня хорошее жалованье, и можно позволить себе не зависеть ни от Мэта, ни от кого вообще.

* * *

В результате Великого Пожара вся деловая часть Чикаго, в том числе и предпринимательская деятельность Риордана, пришла в состояние упадка и хаоса, но ненадолго. Город восстанавливался невероятно быстрыми темпами. Буквально через неделю на месте пепелища выросло около шести тысяч временных построек. Многие предприимчивые дельцы спешно вкладывали деньги в первые линии городской конки, которые планировалось проложить по Двенадцатой и Стэйт-стрит.

– Градостроительство! Вот поистине золотое дно, – говорил Риордан. – Главное – не упустить время, тогда успех обеспечен. Кирпич, мрамор, камень, сталь необходимы Чикаго как воздух. И Чикаго готов хорошо платить.

Однажды утром Риордан вошел в библиотеку и смущенно протянул Элизе конверт, запечатанный красным сургучом, но без имени получателя.

– Что это? – недоуменно спросила она. Риордан спокойно и просто объявил ей: в конверте взятка.

– Взятка?!

Он печально ухмыльнулся:

– В Нью-Йорке, откуда я приехал, политики с Таммани-Холл, как стадо боровов, давят друг друга, чтобы дотянуться до общественной кормушки и похлебать оттуда. Здесь, в Чикаго, то же самое. Наши достопочтенные члены муниципального совета не брезгуют делать свои состояния на поборах с контрактов на восстановление города: мостовых, тоннелей, тротуаров, мостов. Но такова жизнь, какой бы отвратительной она вам ни казалась. Пожалуйста, отвезите конверт Гизу Мориарти к Конлею.

1 ... 30 31 32 33 34 ... 92 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Джулия Грайс - Нежные объятия, относящееся к жанру Исторические любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)