Карен Хокинс - Ты лишила меня сна
— Чепуха. Девочкам необходимо знать, что их отец — образец порядочности. К тому же это снимет часть тяжкого груза с меня.
— Самодовольный надутый осел.
Дугал только ухмыльнулся.
Дойдя до двери, Хью заколебался.
— Дугал, я благодарен тебе за совет. Ты дал мне пищу для размышлений. Мудрый ты человек.
— Если бы здесь была София, не сомневаюсь, что она посоветовала бы то же самое. — На мгновение Дугал задумался, потом добавил: — Если не считать того, что я посоветовал тебе тренировать женщин, как лошадей. — Он поставил стакан: — А пока что я предлагаю тебе найти наиболее тактичный способ ознакомить твою жену с правилами этого дома, включая и сведения о том, что у тебя есть три прелестные дочери, которых ты ей посоветуешь оставить в покое. Будь тверд, но справедлив. Ты же знаешь, как это делается. Твои лошади натренированы лучше всех в этой стране. Так привезти девочек утром?
— Если не возражаешь, после завтрака. Мне понадобится некоторое время, чтобы поставить мою жену в известность обо всем.
— В таком случае я отбываю.
С подчеркнуто учтивым поклоном Дугал вышел из гостиной.
В холле он принял плащ из рук лакея, бросив тому блестящую монетку.
Лайам просиял:
— Спасибо, милорд.
— Не стоит благодарности. Ты это честно заработал. Сейчас, когда его светлость обзавелся молодой женой, я еще больше буду нуждаться в твоих услугах.
Лайам охотно кивнул и многозначительно подмигнул Дугалу.
Дугал хмыкнул:
— Славный парень! Жду от тебя вестей.
Он понимал, что плавание Хью по неизведанным морям супружеской жизни окажется нелегким. Дугалу было хорошо известно, что любая женщина с характером, достойная того, чтобы ее принимали во внимание, воспримет список правил поведения, предложенный ей, как оскорбление или по крайней мере как вызов. Именно так начинали развиваться его отношения с Софией — с вызова.
Его прелестная жена была заядлым игроком в карты и однажды бросила Дугалу дерзкий вызов за карточным столом, пытаясь отыграть дом, проигранный ему ее отцом. Естественно, Дугал не смог уклониться от такого предложения, особенно когда оно исходило от существа с золотыми волосами, каких он никогда еще не видел в жизни.
Теперь он сознавал, что его согласие проистекало вовсе не из гордости, но в то время был готов поклясться, что все началось из-за того, что София бросила ему вызов.
И для Хью, и для Катрионы будет непросто жить вместе, потому что подлинная жизнь полна неожиданными ситуациями.
Дугал вышел из дома и направился к коновязи, где ждала лошадь. Его сразу окутал холодный ночной воздух. По крайней мере, у него теперь появится интересное занятие, пока Софи в Эдинбурге. Когда он привезет девочек домой, возможно, и сам задержится здесь на несколько дней.
Наблюдать за взрывом чувств, подобным фейерверку, весьма занятно.
Глава 10
Не все сюрпризы приятны, знайте это: Некоторые представляют собой жестокие холодные факты, которые клонят вас долу и оставляют потрясенными.
Старая Нора — своим трем любимым внучкам холодным зимним вечеромТриона медленно просыпалась. Ей было тепло и уютно под пахнущим свежестью плотным одеялом. Она улыбнулась, наслаждаясь этим восхитительным ощущением, и пошевелила ногами, стараясь выпутаться из постельного белья. И тут почувствовала, что как бы попала в ловушку.
Глаза ее широко раскрылись, и она поняла, что крепко-накрепко прижата к Хью Маклейну и что одеяло окутывает их обоих. Ее спина оказалась у его груди, а рука упиралась в его тело, и ноги их были переплетены.
Она думала, что у них будут отдельные спальни, потому что у многих известных ей женатых пар было именно так. И все-таки девушка наслаждалась этим уютом и чувствовала себя защищенной. Его рука, вес которой она ощущала на плечах, давала чувство успокоения, ладонь его лежала на ее груди, и от этого дыхание ее участилось. Но то, что их ноги переплелись, а ее ночная рубашка поднялась выше колен и сбилась, вызвало у нее желание угнездиться в его объятиях поуютнее и поглубже.
Его кожа была такой теплой. Она ощущала мощные мускулы на его икрах и бедрах и жесткие волосы на груди…
Неужели он спал обнаженным?
Она села, выпрямилась, стараясь высвободиться из простыней, и выпрыгнула из постели. Тотчас же ее ноги утонули в мягком ковре.
Маклейн приподнялся, опираясь на локоть, волосы упали ему на лоб.
— В чем дело?
Простыня соскользнула с него, и Трионе представилась возможность любоваться его широкой грудью с красиво выделяющимися мускулами и плоским животом с рябью мышц на нем.
Он начал было сбрасывать с себя одеяло.
— Пожалуйста, не надо!
Он замер:
— Чего не надо?
— Не вставайте! На вас… на вас же нет никакой одежды!
Последовала минута изумленного молчания, потом он разразился раскатистым смехом. Все еще улыбаясь, он снова упал на подушки и скрестил руки под головой:
— Я всегда сплю нагишом.
Разве ему не было холодно? Возможно, и так, потому что его кожа была теплой, будто он постоял перед камином. И все же ей это казалось гадким и недостойным. И совершенно безнравственным.
Он все еще улыбался, окидывая ее взглядом.
— Я вижу, вы свято верите в преимущества плотной ночной рубашки. Да здесь хватит ткани на две ночные рубашки, а возможно, и на три.
Она оправила свое ночное одеяние.
— В Уитберне холодно. Печи дают больше дыма, чем тепла, поэтому мы все спим в теплых ночных рубашках, что весьма практично.
Воспоминание о сестрах и братьях вызвало у нее тоску по дому, сжавшую горло спазмом, но она тотчас же попыталась побороть его.
— Я боялась подцепить лихорадку.
Он ответил самодовольной улыбкой:
— Я не болел ни разу в жизни.
Она была готова держать пари, что это так. Этот мужчина, несомненно, выглядел на диво здоровым.
Хью потянулся, и простыня с ее стороны кровати натянулась, приоткрыв при этом узкую полоску мускулистого бедра и ногу.
— Идите в постель. В комнате все-таки холодно. Предоставьте войскам миссис Уоллис некоторое время на то, чтобы разжечь огонь в каминах.
Стоять на толстом ковре было и в самом деле холодновато. А Хью казался таким теплым.
Она смотрела на его широкие плечи, на то, как его тело сужалось от груди к бедрам, едва скрытым простыней.
Внезапно ей стало трудно дышать. Сердце ее болезненно застучало, а соски отвердели и напряглись самым необычным образом.
— Идите в постель, Триона. Не упрямьтесь.
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Карен Хокинс - Ты лишила меня сна, относящееся к жанру Исторические любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


