Патриция Поттер - Возлюбленный воин
– Сеньорита, – обратился Маклейн к Джулиане, легко перебрасывая тело через поручи и. – Я хотел бы переговорить с вами.
От него пахло мылом, кожей и лошадиным потом. Головокружительный запах. Энергетика лидера, исходившая от него, даже когда он был в платье раба, теперь многократно усилилась. Джулиана никогда прежде не видела мужчин в столь странном одеянии, но немедленно отдала ему предпочтение перед шелками и кружевом, украшавшими одежду мужчин в Испании.
Маклейн коснулся рукой ее плеча, и Джулиана даже сквозь ткань платья почувствовала, как ее опалило огнем. Она поспешила к своей каюте и открыла дверь, но ей не хватило расторопности, и его ладонь легла поверх ее руки.
Она резко повернулась, и их взгляды встретились; в этот момент что-то шевельнулось в ней, словно между ними проскочила искра…
– Сеньорита Джулиана?
Тихий вопрос Кармиты нарушил чары. Обернувшись, Джулиана увидела, что горничная с нескрываемым удивлением разглядывает шотландца.
Маклейн повернулся к Кармите:
– Приготовьтесь обе покинуть судно: теперь вы будете жить в Инверлейте.
– В заточении? – уточнила Джулиана.
Патрик смерил девушку холодным взглядом.
– Вы мои гостьи.
– Но мы не сможем уехать, не так ли?
– Нет.
– И как долго это продлится?
– Пока не знаю. – Патрик оглядел каюту. – Я уже велел перевезти ваши вещи в замок.
– А мое приданое?
– Его поделят между теми, кто прежде задаром трудился в поте лица на вашего дядю. Кстати, вы уже встречались с предполагаемым женихом? – поинтересовался Патрик после непродолжительного молчания.
– Нет, но отец и дядя заверяли меня, что это прекрасный человек и к тому же обласкан королем.
– Я видел контракт, – коротко сообщил Патрик. – Ваш отец не сделал вам блага, пообещав вас мужчине, о котором вы не имеете никакого представления.
Его замечание разозлило ее. Тот, на чьей совести столько убийств, не имеет морального права судить других. Впрочем, шотландцы и англичане – смертельные враги. Естественно, что Маклейн думает о них плохо.
Так или иначе, ей не хотелось верить стоявшему перед ней человеку: он был слишком опасным и к тому же чуждым всему тому, что она знала и любила.
– Собирайтесь, – приказал Патрик, прерывая ее мысли. – Я скоро вернусь, и вас обеих проводят на берег.
– А вы?
– Я останусь здесь, пока не разгрузят судно.
Джулиану охватил озноб. Что ждет ее на этой чуждой ей земле?
– Мои братья позаботятся о вашей безопасности, – словно угадав ее мысли, добавил Маклейн. – Вам не сделают ничего дурного.
Повернувшись, он вышел, оставив за собой пустоту.
– Я не хочу на берег, – захныкала Кармита.
– Оставаться на судне для нас еще опаснее, – заметила Джулиана. – В Инверлейте по крайней мере могут быть женщины; кто-нибудь из них нам поможет.
– Я хочу домой, – продолжала хныкать Кармита.
– Я знаю. Мы обязательно вернемся, – пообещала Джулиана. – А пока нам нужно притвориться, будто мы принимаем его… гостеприимство.
Хотя сомнения не оставили Кармиту, она все же принялась собирать белье и платья Джулианы и укладывать их в сундук.
Маклейн сказал, что останется на корабле, и его слова ее не обрадовали, что сильно озадачило Джулиану. Она все еще чувствовала тепло его прикосновения и странное покалывание в самых интимных местах своего тела, он пугал ее и привлекал одновременно.
Что все-таки между ними происходит? Или, может, она это все придумала? Он должен бы презирать ее уже за одно происхождение, ведь она испанка, предназначенная и жены англичанину.
И она тоже должна презирать его, вот только Джулиана не знала как.
Глава 15
Патрик отлично понимал, что чем скорее он увезет девушек с корабля, тем лучше. Все эти дни он вел опасную игру, пытаясь удержать команду от бунта, и рисковал, покинув их даже на несколько часов.
Теперь ему предстояло каким-то образом проверить истинные намерения своих людей, но сначала следовало доставить женщин в безопасное место.
Все время, пока он находился в Инверлейте, образ Джулианы преследовал его, несмотря на упорные попытки от нее отдалиться. Неуверенность и страх, написанные на ее лице, резали его по живому. Патрик слишком хорошо знал рабство, чтобы не сочувствовать ее участи. Джулиана – дама из высшего общества, и если его по крайней мере учили терпеть превратности судьбы, то ее – нет.
В отличие от Рори и Лахлана, не веривших больше в проклятие Кэмпбелла, Патрик не имел пока никаких оснований сомневаться в нем. Он видел, как умерли вторая и третья жены отца, а также скорбел о смерти матери и всю жизнь страдал от чувства вины. Вот почему он не собирался рисковать жизнью женщины, основываясь на уверенности братьев. Хотя Джулиана Мендоса вряд ли могла заинтересоваться бывшим рабом – она бежала бы от него без оглядки, подвернись ей такая возможность.
Подозвав Макдоналда и испанца, Патрик вместе с ними направился в капитанскую каюту, где коротко пересказал содержание разговора с братьями. Теперь он мог твердо обещать им корабль, чтобы отвезти их в Марокко или в любую другую страну по их выбору.
– Команда теряет терпение, – заметил Диего. – Шотландия чужда им, и они боятся, как бы ты не похитил груз и не перебил их всех.
– Ты тоже этого боишься? – Патрик прищурился.
– Я знаком с искушением, – ответил испанец в своей привычной загадочной манере. – И меня ничто не удивит.
– А что бы сделал ты на моем месте? – продолжал допытываться Патрик.
– То, чего они хотят.
– Тогда почему не ушел с кораблем и грузом?
Диего насмешливо вскинул бровь:
– Мой друг шотландец никогда бы этого не допустил.
– Верно, черт побери, – подтвердил Макдоналд.
– Корабль Маклейнов прибудет сюда через неделю, а пока моя семья выкупит товар, который находится в трюмах этого судна, и поделит деньги между членами команды, – сказал Патрик. – Я позабочусь, чтобы цена была справедливой, и своей доли не возьму.
Испанец встал.
– Я хочу знать всю сумму, – заявил он, – и долю каждого.
– Общая сумма будет поделена на равные доли; может, это и не совсем справедливо, зато сохранит мир.
– Но это не возместит стоимость судна, – возразил Диего.
– Корабль, на котором никто не знает, как управлять парусами, ничего не стоит, – усмехнулся Патрик. – Он неминуемо разобьется или утонет.
– Я умею управлять судном.
– Но ты не знаешь навигации.
– Мы могли бы кого-нибудь нанять. – Диего явно дразнил Патрика, но тот не поддавался.
– Попробуйте. Тогда я не стану просить родных оплатить не только груз, но и корабль.
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Патриция Поттер - Возлюбленный воин, относящееся к жанру Исторические любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


