Барбара Картленд - Любовь к шпиону
Симона обвила руками его шею.
— Я люблю тебя! Люблю! Теперь я точно знаю, что это не сон, и могу проснуться в любой момент, не опасаясь, что удивительная сказка тут же закончится!
— Чтобы сказка стала явью и продолжалась вечно, позволь мне, любимая, пойти к капитану и сказать, что ему следует делать.
Он встал и поднял ее.
— Ничего нет восхитительнее, чем целовать тебя, когда захочется. Но когда мы поженимся, я смогу научить тебя искусству любви, драгоценная моя! Ты хоть и умница, но, думаю, в этом вопросе не искушена.
— Научи меня! Научи! — умоляла Симона. — И поскорее. А вдруг это действительно всего лишь сон!
Маркиз рассмеялся и снова поцеловал девушку, а когда она была уже готова прильнуть к нему, мягко усадил ее на диван и вышел.
Симона на некоторое время замерла в попытке осмыслить происходящее с ней, затем вскочила и поспешила в свою каюту.
К завтраку она появилась в довольно красивом платье, но теперь ей хотелось надеть что-то еще более нарядное.
Девушка выбрала одно из тех, что Доркинс уже повесил в шкаф. Она как раз ломала голову, как ей справиться с крючками, когда в дверь постучали. После ее разрешения войти на пороге появился Доркинс.
— Я так рада, что вы пришли, Доркинс! — сказала Симона. — Пожалуйста, помогите мне с платьем.
—Я тоже подумал, мисс, не понадобятся ли вам мои услуги. Я только что услышал, что вы и милорд поженитесь, и решил, что, наверное, буду вам полезен.
— Конечно, мне нужна ваша помощь. Что мне надеть на голову?
Доркинс задумчиво посмотрел на платья, висевшие в шкафу.
Одно из вечерних платьев, которое Симона привезла с собой в Берлин, было украшено крошечными розами из шелка, на которых, как капли росы, сверкали бриллианты.
Симона заметила, что Доркинс смотрит на них, и поняла, о чем он думает.
—Я их потом снова пришью, — пообещал Доркинс. — У вас есть ножницы?
Симона нашла ножницы в своих туалетных принадлежностях, и Доркинс, срезав несколько роз, прикрепил их на ленту. Ни у одной невесты в мире не было столь восхитительного венка!
— Спасибо, Доркинс, — улыбнулась Симона. — Получилось очень оригинально.
— Его светлость сказал, чтобы вы шли в кают-компанию, когда будете готовы.
— Я уже готова, — ответила Симона. — Не правда ли, у нас получается очень необычная свадьба?
— Кроме того, такая свадьба избавит вас от необходимости пожимать тысячи рук и от взоров десятков завистливых глаз, особенно тех женщин, которые мечтали выйти замуж за хозяина. Он ведь не захотел жениться ни на одной их них!
—Уверена, они будут злиться так же, как и графиня, — согласилась Симона. — Но я действительно самая счастливая невеста во всем мире!
Она говорила это с таким жаром, так проникновенно, что глубоко тронула сердце Доркинса.
—Да, вы идеально подходите его светлости, — сказал он. — Ни одной женщине в прошлом я не мог этого сказать!
— Спасибо вам за эти слова, — ответила Симона. — Я обещаю, что буду заботиться о нем и постараюсь сделать его счастливым.
—Я искренне желаю ему этого, и вы именно тот человек, который ему нужен. Говорю это от чистого сердца!
Симона улыбнулась, затем, словно больше не могла ждать ни минуты, поспешила вверх по трапу в кают-компанию.
Маркиз стоял в дальнем углу вместе с капитаном. Симоне хотелось кинуться в его объятия, но она заставила себя идти медленно. Девушка почувствовала, как его пальцы сжали ее ладонь, будто он понял ее порыв.
— У нас должно быть два свидетеля, дорогая, — тихо сказал маркиз. — Один из них, конечно, Доркинс. Надеюсь, ты понимаешь, что вторым я пригласил Уотсона.
— Конечно, они оба будут рады присутствовать на твоей свадьбе, — ответила Симона.
— На нашей свадьбе, — поправил маркиз.
В это время Доркинс и Уотсон, который уже переоделся в мужской костюм, вошли в кают-компанию и встали позади новобрачных.
Капитан, открыв молитвенник, медленно и торжественно прочел слова, традиционно сопровождающие брачную церемонию. После того как маркиз и Симона произнесли клятву верности и маркиз надел свое кольцо с печаткой на палец невесты, капитан сказал:
— Властью, данной мне Ее Величеством королевой Викторией, объявляю вас мужем и женой. Да благословит Господь ваш союз!
На мгновение воцарилась торжественная тишина. Потом маркиз сказал:
— Большое спасибо, капитан. Теперь, надеюсь, вы, друзья, не откажитесь поднять бокалы за наше здоровье.
При этих словах стюард внес шампанское, и капитан произнес тост. Выпив и пожелав новобрачным счастья, гости покинули каюту. Молодожены взволнованно смотрели другу на друга.
— Мы... теперь... женаты, — тихо произнесла Симона.
—Да, ты моя жена, дорогая, и ни у кого нет такой очаровательной, умной, несравненной супруги!
— Надеюсь, ты всегда будешь так думать, — ответила Симона. — Ни у одной женщины нет более сильного, смелого и восхитительного мужа, чем ты!
Их губы слились в долгом и страстном поцелуе. Когда они разомкнули объятия, маркиз сказал:
— Капитан получил от меня приказ, и мы взяли курс на Средиземное море.
— Мы отправляемся в наше свадебное путешествие! — воскликнула Симона.
— Именно так! И позволь мне напомнить, дорогая, что прошлую ночь по известным тебе причинам мы провели без сна. Поэтому сейчас нам следует отдохнуть. Я сказал стюарду, что сообщу, когда мы захотим есть. Возможно, это будет поздно вечером.
Симона вопросительно посмотрела на мужа. Он взял ее за руку и повел в дальний конец коридора, где, как она полагала, была его каюта. Симона не ожидала, что она будет такой большой и красивой. Четыре иллюминатора были затянуты индийским коленкором, посредине стояла огромная кровать.
— Это теперь твоя комната, дорогая, — объявил маркиз.
— Но я не хочу отнимать ее у тебя, — запротестовала Симона.
Он улыбнулся.
— Я буду делить ее с тобой. Эта кровать — для двоих.
Симона вспыхнула.
— Как я уже говорил, мы не спали прошлой ночью, так что сейчас наверстаем упущенное, — сказал он и вышел, оставив Симону одну.
Девушка заметила, что кровать расстелена и на стеганом одеяле лежит ее ночная сорочка, отороченная кружевами.
Симона быстро разделась, сняла веночек из роз и бережно положила его на прикроватный столик.
Она чувствовала, что любовь к этому мужчине крепнет в ней с каждой секундой.
«Я люблю его! Я люблю его! — это единственное, чем полны были сейчас ее сердце и мысли. — Невероятно! Я вышла замуж за самого удивительного и прекрасного человека!»
Дверь открылась, и вошел маркиз. На нем был тот же темный халат, в котором Симона увидела его той ночью в доме барона, когда сообщила о заговоре.
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Барбара Картленд - Любовь к шпиону, относящееся к жанру Исторические любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

