`

Кэтрин Харт - Поруганная честь

1 ... 29 30 31 32 33 ... 95 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Блейк согласно кивнул и добавил:

— Я даже сомневаюсь, на самом ли деле дядя Билл умер от желтой лихорадки. Может, она прикончила его во сне?

— Ха! — скептически хмыкнул Джейк. — Бедняга, должно быть, сбежал или повесился, раз у него была такая жена Лучше бы он придушил и ее, и сыночка, избавив всех от множества неприятностей.

Джейк остался ночевать. Блейк как обычно приготовил ужин, спросив перед этим Меган, не может ли она состряпать простенькое жаркое.

— Если только ты желаешь преждевременной смерти, — дерзко огрызнулась она. — Хотя… — Тут в ее глазах зажегся коварный огонек.

— Ладно, не надо. Ты уже как-то пыталась отравить Лобо и меня. Не хочется подвергать риску и Джейка.

Пока Блейк сочинял свое письмо Кирку с требованием выкупа. Меган воспользовалась случаем, чтобы расспросить гостя о родителях.

— Как они там, Джейк? Ужасно тревожатся за меня?

Ее расспросы вызвали у Джейка такую же неловкость, как у нее его общество.

— Скажите мне правду, Джейк. Я знаю, они сходят с ума, уже столько дней ничего не зная обо мне. Но как у них здоровье? У матери не было приступов?

— Нет, ничего такого нет, — поскорей заверил он ее. — Оба в добром здравии, можете не сомневаться. Мать ест не больше, чем птичка, но объясняет это тем, что у нее пропал аппетит; а ваш па иногда не спит до поздней ночи, как я заметил. А вообще-то оба стараются чем-нибудь заниматься. Опал Хардести позволила вашей матери взять на себя кое-какие хлопоты по дому, чтобы вроде как-то занять руки. А ваш па выезжает вместе с Кирком и донимает его и шерифа, чтобы они порасторопнее занимались поисками.

— Это у них семейная черта — донимать всех, — вставил Блейк, подняв голову от письма и с кривой усмешкой взглянув на Меган.

Та сделала вид, что не слышит.

— А как здоровье кучера дилижанса, которого подстрелили?

— У него все будет в норме, мэм. Нет повода для беспокойства. Док Шедли залатал его, так что теперь он почти как новенький. — Джейк скупо улыбнулся. — Вдова Эллерби взяла его к себе, пока не поправится, и он вроде бы там счастлив, ему ужасно понравилась вдова и ее знаменитый персиковый кобблер, изрядно хмельной. И я не дивлюсь, если там скоро сыграют свадьбу.

Его слова вызвали ответную улыбку Меган.

— Что ж, рада слышать, что в этой истории получается хоть что-то хорошее. Недаром говорится что путь к сердцу мужчины лежит через его желудок.

Блейк бросил на нее косой взгляд и фыркнул: — Тебе придется надеяться, что это не единственный способ завоевать мужчину, дорогая, поскольку твоя стряпня не выиграет никаких призов. А то останешься старой девой.

Меган сверкнула на него глазами:

— Могу тебе напомнить, что у меня был превосходный жених и мы практически уже стояли у алтаря, пока ты не ворвался в мою жизнь и не разрушил ее. И ему было наплевать, умею я готовить или нет.

— Вероятно, он не был знаком и с твоим острым языком, иначе убежал бы от тебя подальше, — ласково возразил Блейк.

Меган окинула его недовольным взглядом.

— Пиши свое дурацкое письмо и держи свое мнение при себе, — дерзко возразила она.

Через несколько минут, прервав их разговор с Джейком, Блейк подошел к ней и протянул ладонь:

— Дай мне одну твою серьгу, Меган.

Она резко дернула головой и наморщила лоб:

— Мою — что?..

— Твою серьгу. Одной будет достаточно.

— А что я буду делать с оставшейся, Блейк? И вообще, зачем тебе нужна одна серьга?

— Я собираюсь послать ее Кирку, чтобы у него не было никаких причин сомневаться, что я держу тебя в заложницах. Твоим родителям не составит труда опознать ее. А другую мы оставим тебе. Понимаешь, нужно, чтобы Кирк серьезно отнесся к моим угрозам. Я пишу ему, что, если он попытается меня обмануть, я пришлю ему в следующий раз вторую серьгу, только уже с мочкой твоего миленького ушка. Пусть призадумается.

Меган почувствовала, как кровь застыла у нее в жилах. Глаза ее неистово шарили по лицу Блейка пытаясь понять его истинные намерения, но его черты оставались бесстрастными.

— Конечно… конечно же ты шутишь, Блейк? Даже ты не решишься на такое… — пробормотала она. — Пожалуйста, Блейк, скажи мне, ты ведь этого не сделаешь?

Блейк почувствовал себя последним мерзавцем.

— Черт побери, Меган! Само собой, я этого не сделаю. Это просто угроза, чтобы напугать Кирка. Зачем ты спрашиваешь? Разве я до сих пор плохо обращался с тобой?

От облегчения Меган едва не осела на пол. Колени тряслись под юбкой мелкой дрожью. Прерывисто вздохнув, она набросилась на него:

— Если ты еще раз напугаешь меня так, Блейк Монтгомери, я с Божьей помощью сдеру кожу с твоих костей! Так и знай, полоску за полоской!

— Ты уже пыталась пару раз это сделать, как мне помнится, — подмигнул он. — Впрочем, чего уж там, Меган. Вероятно, ты принимаешь меня за дьявола, если и вправду веришь, что я способен на такое.

— Я и не думала, что ты это сделаешь, — кротко призналась она, — просто ты заявил так серьезно! Да и вообще, что я знаю про бандитов? Ты первый, с кем я имела несчастье встретиться, и ты пустил этого проклятого волка по моему следу.

— Пока ты остаешься в стенах хижины, Лобо тебе не опасен. Он просто охраняет тебя, если я занят где-нибудь еще.

— Да, и он с радостью отгрыз бы мне ноги, если бы представилась такая возможность.

— Разве можно его за это осудить? Ты такая соблазнительная крошка, Меган, — со смехом ответил Блейк.

Вскоре после этого все трое улеглись спать. Меган кровати, а мужчины на полу. Если Джейк и удивлялся странным отношениям между Меган и Клейком, то ничего не сказал. Он просто посмотрел на них с любопытством и пожал плечами. Джейк уезжал рано на следующее утро, увозя письмо о выкупе, серьгу Меган и устные инструкции Блейка.

— В записке я предупредил Кирка, чтобы он не обращался к шерифу, так что держи глаза и уши остро и сообщи мне, если он это сделает. Кроме того я велел вложить ответ в запечатанный конверт и оставить на мое имя на столе в гостинице. Он будет следить, когда я или еще кто-то его заберет. Выжди хотя бы десять дней. Выбери время, когда там будет много народу — может, сразу после прибытия почтовой кареты либо вечером в субботу, когда ребята съезжаются в город поужинать. И тогда изловчись незаметно забрать письмо. Еще я написал Кирку, что позже мы договоримся о времени и месте, где обменяем Меган на документы. Не думаю, что он мне настолько доверяет, чтобы сначала выслать документы. Джейк рассмеялся:

— Ты правильно рассудил. Счастье еще, что родители Меган наседают на него, а так он может даже и не пойти на сделку.

— Может и не пойти, только он меня ненавидит настолько, что захочет разыскать и заставить заплатить за похищение его невинной невесты.

1 ... 29 30 31 32 33 ... 95 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Кэтрин Харт - Поруганная честь, относящееся к жанру Исторические любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)