`

Адель Эшворт - Мой нежный граф

1 ... 29 30 31 32 33 ... 91 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

— Тогда, быть может, ты откроешь мне свои завораживающие ножки?

— Нет, — заявила Кэролайн дразнящим голосом, который поразил даже ее саму.

Брент медленно поднял голову и задумчиво окинул ее взглядом.

— Собственно, я не видел никаких частей твоего тела ниже двух довольно пышных, красивых…

— Перестань, — перебила она, рассмеявшись. — Если будешь продолжать в том же неприличном духе, я никогда не покажу тебе ничего выше лодыжек.

— Значит, ты милостиво позволишь мне лизать пальцы твоих ног?

Кэролайн не знала, возмущаться ей или хохотать.

— Ты бы сделал это? — удивленно спросила она.

Брент просиял.

— Разумеется.

Она недоверчиво на него посмотрела.

— Звучит отвратительно.

— Но доставляет сказочное удовольствие. — Граф немного приподнялся на постели и накрутил локон ее волос на палец. — На твоем теле много мест, которые я буду лизать, целовать и гладить, Кэролайн, и, поверь, все это доставит тебе огромное удовольствие. Обещаю.

Не говори он таким шутливым тоном, Кэролайн соскочила бы с постели. Но Брент беззастенчиво подтрунивал над ней, и она вдруг поймала себя на том, что ей это очень нравится.

Капризно изогнув губы, она тоже села, прильнула к Бренту и хрипло прошептала:

— Полагаю, теперь ты скажешь, что на твоем теле тоже есть места, которые и мне не лишне было бы полизать. Я права, Брент?

Она хихикнула, увидев внезапную растерянность на его лице.

Но Брент тут же застонал, подкатил глаза и рывком откинулся на простыни.

— Продолжай, и скоро я потеряю последние крохи самоконтроля. Нам нужно поговорить, но это можно сделать и позднее.

Кэролайн озадаченно взглянула на него, не зная, как быть, но чувствуя, что ей не хочется лишаться его уютной компании.

Брент сверкнул лукавой улыбкой.

— Уходи-ка лучше сейчас, Кэролайн. Я собираюсь вставать, а ты в точности знаешь, как я одет.

Не успел он договорить этих слов, как Кэролайн вскочила на ноги, схватила тапочки и опрометью кинулась из комнаты.

Глава одиннадцатая

Брент предложил пойти на прогулку вместе с Розалин, и Кэролайн не возражала. Солнце сияло все утро, и дождь минувшей ночи уступил замечательному осеннему полдню, манящему даже самых закоренелых домоседов выйти на улицу и насладиться свежим, терпким запахом диких роз и вереска.

Выкупавшись после работы в саду и пообщавшись с Розалин, Кэролайн бблыпую часть утра провела за письменным столом в гостиной, составляя список продуктов к чаю. Сегодня днем ее сестры Джейн, Шарлотта и Стефани впервые приедут в Мирамонт, и ей хотелось, чтобы все было в порядке. Бедняжка Мэри-Энн дохаживала последние месяцы беременности, и такая дорога была ей не под силу, что, впрочем, вполне устраивало Кэролайн. Ни к чему было так явно напоминать Бренту о необходимости родить наследника.

День выдался замечательным, теплым. Взрослые молча шли рядом, Брент нес под мышкой одеяло; Розалин бегала вокруг них кругами. Они достигли вершины зеленого холма, с которого открывался вид на дом. Там Брент расстелил одеяло, сел на него и усадил рядом с собой Кэролайн.

Они сидели тихо и мирно, наблюдая, как девочка прыгает, играет и собирает цветы.

— Ты совершила невозможное, — признался наконец Брент. — Никогда не думал, что увижу ее чистой и нарядной, играющей, как нормальный ребенок.

Кэролайн улыбнулась, подтянула ноги под юбку своего нежнорозового дневного платья и обхватила руками колени.

— Она умная девчушка. Ее просто нужно было немного подтолкнуть в правильном направлении.

Брент повернулся к жене и вгляделся в ее профиль.

— Розалин не могла сама научиться успокаиваться и нормально играть, Кэролайн. Благодаря тебе она теперь обнимает меня, держит за руку, машет мне. Я до конца своих дней буду благодарен за то, что ты для нас сделала. — Он понизил голос. — Что ты чувствуешь к ней?

Вопрос застал ее врасплох.

— Чувствую к ней?

Брент смерил ее задумчивым взглядом.

— Я хочу знать, какие чувства ты испытываешь к Розалин. Нелегко смириться с тем, что у твоего мужа есть внебрачная дочь, и, честно говоря, меня удивляет, что ты так легко справилась с этой ситуацией.

Кэролайн пожала плечами, не торопясь с ответом. Как объяснить, что ее чувства не имеют значения, так как она скоро оставит Розалин и Брента, чтобы уплыть за своей мечтой?

Наконец она, тщательно подбирая слова, тихо заговорила:

— Розалин очень дорога мне, потому что она невинный ребенок. А поскольку я ничего не могу поделать с ее внебрачным рождением, это меня не беспокоит. Твое прошлое касается только тебя, Брент.

Он изумленно покачал головой.

— Я никогда не знал такой женщины, как ты, Кэролайн. Ты совсем иначе, чем другие, относишься ко мне и моему прошлому, тебя совершенно не волнует, что у меня были сексуальные отношения с кем-то до тебя. Большинство жен бесконечно жаловались бы или пускали слезу. — Он помолчал и понизил голос. — Не знаю, радоваться или переживать, что ты относишься ко всему этому с таким спокойствием.

Кэролайн медленно перевела взгляд с него на луг. Ей досадно было сознавать, что прошлая связь Брента с куртизанкой все-таки немного волнует ее, но она хотела скрыть это.

— Пожалуй, если бы наш брак заключался по любви, это имело бы огромное значение и меня расстроило бы известие о такой связи. Поскольку мы обвенчались по расчету, я принимаю тебя таким, какой ты есть, и помню, что мои чувства к тебе и твоей дочери должны оставаться рациональными и независимыми от твоего запутанного прошлого.

В этот момент Кэролайн повернулась к мужу и заметила, как сжались его челюсти и сузились глаза. Она запнулась, но продолжила:

— Я просто хочу сказать, что, если бы мы любили друг друга, мои чувства отличались бы от нынешних. Вероятно, я бы очень ревновала тебя к матери Розалин.

— Ты намекаешь, что любовь и ревность идут рука об руку? — с сарказмом заметил граф.

Кэролайн ответила ему улыбкой, которую постаралась сделать ободряющей.

— Да, как правило. Возможно, всегда.

Брент крякнул и бросил взгляд на Розалин, которая срывала полевые цветы и собирала их в букет.

— Так вот, Кэролайн, — мягко проговорил он, — независимо от неуловимого чувства, которое женщины предпочитают называть любовью, с этой минуты я намереваюсь зорко следить за тем, где ты бываешь. Я не только не позволю никакому другому мужчине заявить права хотя бы на часть твоей жизни, я просто не знаю, что мы с Розалин будем делать, если ты исчезнешь из нашей.

Хотя Брент произнес эти слова шутливым тоном, Кэролайн, как ни странно, они одновременно обрадовали и смутили. Она попыталась улыбнуться, убирая со щеки выбившийся локон.

1 ... 29 30 31 32 33 ... 91 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Адель Эшворт - Мой нежный граф, относящееся к жанру Исторические любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)