Охота на Лису (СИ) - Хоуп Аманди


Охота на Лису (СИ) читать книгу онлайн
Она маленькая хитрая плутовка, которая просто любит камешки. Такие красивые, блестящие драгоценные камешки. Он хранитель порядка, чей авторитет чтят даже преступники. История о хитроумной сложной игре, полной интриг и приключений, где соперничают юная девушка воровка с добрым…
— Естественно! Вот так начитавшись подобного, юные леди мечтают о неземных чувствах, загадочных рыцарях и неземной любви, а столкнувшись с реальностью, разочаровываются в жизни.
Герцог смотрел на меня с насмешкой, в его взгляде читалось, что он считает меня саму ещё ребёнком, пытающимся выглядеть взрослым, а на самом деле ничегошеньки не знающим о жизни.
— Вы рассуждаете, как… — он потянул паузу, видно не мог подобрать аналог слова «старушка», — леди, разочаровавшаяся в жизни.
Я уж было открыла рот, чтобы достойно ответить, но в разговор неожиданно вновь вмешался Григ.
— Мари просто расстроена событиями сегодняшнего дня, и как все женщины немного преувеличивает. Как только мы поженимся, её разочарование жизнью пройдёт. Будет совсем не до этого, — и таким сальным взглядом «одарил» меня, что стало тошно.
Ничего не ответила на его выходку, даже попыталась выдавить из себя улыбку.
— Значит, вы не любите романы и стихи. Тогда чем же юная леди интересуется? — нарушил затянувшееся молчание герцог, чем спас меня из неловкой ситуации.
— Математика. Четкий и логичный язык цифр. Мне он ближе, без обольщений и обмана.
— Не соглашусь с вами, даже эта наука не обходится без обмана и нелогичности.
В глазах его сиятельства промелькнули озорные искорки. «Да он просто развлекается! Общение со мной для него забава, способ скоротать время», — вдруг сделала не очень приятное для себя открытие. Накатила такая злость. Ладно, пусть повеселится, беседа меня отвлекает от мыслей об обыске и не позволяет страху взять надо мной верх.
Кто я в его глазах? Глупая девчонка, не обладающая ни красотой, ни титулами, но забавна своей непосредственностью.
Обида придала мне силы, и я ринулась отстаивать свою точку зрения, забыв, что имею дело с самым умным, искушенным и коварным собеседником. Мы так увлеклись, что потеряли счет времени. Я перестала волноваться, страх совсем покинул, а герцог, казалось, получал искреннее удовольствие от нашего спора.
О присутствии Принца мы тоже совершенно забыли, да и он, не проявлял к нам абсолютно никакого интереса, и, по-моему, даже вздремнул, мерно покачиваясь в удобном кресле-качалке. А мы же с герцогом потерялись во времени и пространстве. В какой-то момент я неожиданно для себя поняла, что рассматриваю оппонента с явным интересом, и завороженная его голосом вся свечусь в ответ на его улыбку.
Как только пришло понимание происходящего, вновь охватил ужас. Может, правы слухи о нем, и глава тайной канцелярии обладает магией или такова сила его обаяния?! Ведь совсем не красавец, роста среднего, одевается зачастую скромно, не афишируя свое состояние, словом, по виду так сразу и не скажешь, что герцог. Но столько в нём внутренней силы, волевого характера, такая властность что, все от благородных господ до простолюдинов подчиняются ему беспрекословно. В довершение образа — легкая ироничная полуулыбка, не сходящая с лица, и пристальный взгляд, заглядывающий прямо в душу. Есть в нем что-то магнетическое. Не зря же половина женского населения нашего города сходит по нему с ума. «Нет, я никогда не попаду в их число», — твердо решила для себя.
Улыбка так и застыла на моём лице, ещё немного и она рисковала превратиться в испуганную гримасу. Прервал мои размышления настойчивый стук в дверь. Я выдохнула с облегчением. Вошёл помощник герцога, что-то прошептал ему на ухо, я замерла в ожидании приговора.
Его сиятельство обернулся, вежливо мне поклонившись сказал, что его визит подошёл к концу и что-то еще, но далее я уже ничего не слышала, в голове зашумело от испытанного облегчения.
Они ничего не нашли. Ай, да дед! Ай, да молодец! Его тайники всё также неприступны, как и раньше. От этого пришла в полный восторг, да так расслабилась, что прощаясь с герцогом, улыбнулась ему своей самой очаровательной улыбкой. Он на мгновение замер, а моя улыбка медленно трансформировалась в, положенную в таких случаях, вежливую. Его глаза засветились каким-то странным светом, а мое сердце пропустило удар. Неужели я себя выдала, таким детским проявлением радости? Герцог ничего не сказал, легко коснулся губами моей ладони и стремительно вышел за дверь.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})А я, кажется, дышать перестала, по телу прокатилась парализующая волна страха. Так долго и уверенно держать себя в руках, играть ненавистные мне роли, и в самый последний момент, выдать себя дурацкой радостью. Меня охватила злость, досада, обида одновременно. «А может он не заметил? Или заметил, но не догадался о причине моего веселья?», — попыталась себя успокоить. — «Нет, этот гад всё видит и всё замечает…».
Не шевелясь, смотрела на закрытую дверь в удушливом оцепенении, а в голове продолжали роиться мысли. Удивительно, что ничего не нашли. Нет, я безумно рада этому факту, только это очень странно. Неужели в Тайной канцелярии нет людей, способных отыскать тайник? Признаться честно, я испытала даже некоторое разочарование. Вот приведи меня в любой дом, и я с легкостью и точность укажу, в каком месте находится сейф или другое какое-нибудь хранилище. А зайдя в комнату, точно поведаю, в какой стене спрятаны драгоценности или деньги. Неужели у меня эта способность уникальна? Тогда почему дед ничего не говорил? Наверное, чтобы не зазналась, а развивала это свое умение дальше. И он тренировал меня. Я с ним обошла столько домов, что даже не упомню точного их числа. И залезая в каждый из них, он спрашивал: «Ну-ка, Лисонька, в какой стороне монетки?». Я зажмуривалась и показывала пальчиком. Поначалу не всегда верно, но с каждым днём я всё точнее угадывала, а потом и вовсе прямо шла туда, куда вело меня внутреннее чутьё. Вскрывать любые замки я научилась мастерски, опять же благодаря деду. Иногда мы вычищали сейфы полностью, иногда просто уходили, а однажды, открыв очередной тайник и увидев покрывшую его внутреннюю поверхность пыль, дед положил несколько золотых. Тогда он заявил мне, что мы — благородные разбойники и не грабим бедных и порядочных, а забираем нечестно нажитое у жадных, злых, и преступных людей.
Когда чьи-то руки легли на плечи, выводя меня из задумчивости, даже подскочила от неожиданности.
— Григ? — вскрикнула, обернувшись.
— Что с тобой? — удивился Принц.
— Ничего, — мысли лихорадочно забегали, выискивая оправдания своей взволнованности. — Просто герцог… такой страшный человек… — еле выдавила из себя.
Пусть лучше думает, что я трусишка, чем заподозрит неладное.
— Да? А мне показалось, вы нашли общий язык, я даже приревновал мою мышку, — и так посмотрел слащаво, при этом ни одной искренней нотки в голосе.
«Мышка» — терпеть не могу, когда он меня так называет. И вообще с детства не жалую этих зверушек. Ежели раньше мне просто это не нравилось, но я не решалась ему сказать, то сейчас меня коробит от этого слова, ведь теперь знаю, какой смысл он вкладывает в него: невзрачная, серая, бесправная. Если бы он любил, то даже такое неприятное для меня прозвище как Мышка произносил бы с совсем другой интонацией и у меня, уверена, это вызывало бы совершенно иные эмоции и чувства.
Григ вдруг меня обнял, руки скользнули по спине вниз.
— Я так соскучился, — и потянулся ко мне губами.
В который раз за сегодня подступила тошнота. «Нет, я бы не смогла жить той жизнью, что Принц уготовил мне! Никогда не смирилась бы с другими женщинами в постели моего мужчины!». У меня на этот счет не было сомнений. А вот Григ сильно ошибся в выборе невесты, случись всё иначе, и узнай я о его кобелиной природе после свадьбы, всё равно не дала бы ему спокойно жить. «Пора прекращать этот балаган», — в голове моментально родилась идея, и хоть она не успела еще оформиться во что-нибудь более-менее определенное, я начала действовать.
Вывернулась из его рук, и пока он удивлённо-обижено на меня смотрел, протянула томным голосом:
— Дорогой, — с придыханием, пусть верит в свою неотразимость, — поехали к тебе.
Его брови взлетели вверх, выражая крайнюю степень недоумения. Ну, да, зачем куда-то ехать, когда мы уже в доме и в паре шагов от спальни? Только я не дала ему трансформировать эту очевидную мысль в слова.