Бобби Смит - Обещание пирата
Наконец она крепко обняла юношу и прижалась к его груди. Поняв, что пробудил в Бекки желание, Эдвард обрадовался. Он покрыл жаркими поцелуями ее шею и плечи, а она еще крепче прильнула к нему.
Когда его губы коснулись ее шеи, Бекки испытала самый настоящий восторг и затрепетала от удовольствия.
Эдвард был так увлечен, что не услышал шагов в коридоре и не заметил, как в кабинет вошел Бо. Если бы он знал, что их уединение нарушено, он ни за что не решился бы положить руку на мягкую грудь Бекки.
Бо полагал, что Бекки с Эдвардом пошли прогуляться по саду, и заглянул в кабинет на всякий случай, но когда он увидел их в недозволительной близости, то сразу рассвирепел.
Недолго думая, он ворвался в комнату, схватил Эдварда за плечи и довольно грубо встряхнул:
– Какого черта?!
Эдвард был ошеломлен и молчал, но Бекки тут же злобно выкрикнула:
– Бо, а ты что тут делаешь?
– Спасаю твою честь, как видишь! – Бо с презрением покосился на Эдварда. Вот бы вывести его в сад и изметелить так, чтобы на нем живого места не осталось!
– Честь Бекки не нуждается в защите, – неожиданно твердо заявил Эдвард и уже хотел снова притянуть Бекки к себе, но угрожающий жест Бо заставил его передумать. – Мои намерения честны, – только и сказал он.
– Честны, вот как? Послушай, если ты немедленно не уберешься отсюда со своими «честными намерениями», я вызову тебя на дуэль и лежать тебе на рассвете с простреленной грудью. Иди-ка лучше, прогуляйся, остуди свой пыл, а то я так тебя остужу, что ты навсегда затихнешь.
«И что это он так рассвирепел?» – удивился про себя Эдвард. Они с Бекки не делали ничего особенного, да и потом, Бо Гамильтон ей не брат и даже не родственник.
Он перевел вопросительный взгляд на Бекки.
– Оставь нас, Эдвард, мы с тобой позже поговорим…
– Ты уверена?
Тут Бо угрожающе шагнул к нему, и Эдвард, не дожидаясь худших последствий, выбежал из комнаты.
Бекки направилась было за ним следом, но Бо жестом остановил ее.
– Подожди, я хочу поговорить с тобой.
Прикрыв за Эдвардом дверь, Бекки заперла ее и только тогда обернулась.
– Не волнуйся, Бо, я не убегу. – Она уперла руки в бока. – У меня тоже есть к тебе разговор.
Стоя перед Бо, Бекки старалась не думать о том, какой он красавец. Подумать только, он встал на защиту ее добродетели! О, как ей хотелось броситься к нему в объятия, насладиться его поцелуями и ласками!
Бо, в свою очередь, не мог оторвать взгляда от Бекки. Боже, какая же она прелесть! В своем праведном гневе она похожа на ангела-мстителя. Ему нужно бы рассердиться на нее за то, что она чуть не скомпрометировала себя с этим придурком Куртуа, но он думал лишь о том, какая она хорошенькая и как он ее хочет. Блестящие синие глаза… Вздымающаяся от негодования грудь… Соблазнительный взмах юбки… В нем закипело желание, и Бо решил сделать все, чтобы заполучить эту женщину.
Внезапно Бо поморщился: он вдруг вспомнил о том, что, когда Бекки сердится, с ней нелегко иметь дело, потому что она так же упряма, как ее твердолобый братец. Успокоить ее будет непросто, а уж что касается всего остального…
– Бо Гамильтон, ты свинья и тупоголовый увалень! – Бекки погрозила ему пальцем. – Кто тебе разрешил сюда врываться?
– Я только хотел помочь… – Бо тут же понял, что ляпнул глупость.
– Помочь? – Бекки недоверчиво посмотрела на него. – Да ты себя просто дураком выставил!
– Он же лапал тебя, Бекки! Если бы ты знала, какая у него репутация…
– У Эдварда? Репутация? Что ж, просвети меня на этот счет.
– Он бабник…
– Кто бы говорил! – съязвила Бекки.
– Он меняет женщин как перчатки, – продолжил Бо, припоминая разговор трех старушек.
– А ты нет?
– Послушай, при чем здесь я? – Бо почувствовал, что снова начинает злиться.
– Несколько невинных поцелуев – это еще не преступление, Бо Гамильтон! Ты во всем видишь грязь…
Бекки хотела повернуться к нему спиной, но Бо схватил ее за руку и развернул к себе.
– Положим, ты права и мы с Куртуа немного схожи, не именно поэтому я его отлично понимаю. Ты полагала, что эти поцелуи – всего лишь невинные шалости, которые закончатся ничем, но ты ошиблась. – При мысли о том, что кто-то мог лишить Бекки невинности, Бо еще крепче стиснул ее руку.
Бекки широко распахнула глаза.
– Мне больно, – тихо сказала она.
– Прости, – пробормотал Бо и ослабил хватку. – Я не хотел.
Дальше произошло нечто неожиданное для обоих: Бо привлек Бекки к себе и крепко обнял. При этом Бо заметил, что в глубине ее глаз мерцает какое-то чувство, но он не мог понять, какое именно.
Бекки боялась заговорить, страшилась разрушить очарование момента. Бо обнимает ее! Бо нежен с ней! Она и вообразить не могла, что легкий флирт с Эдвардом принесет такие плоды. И почему она раньше не догадалась привлечь внимание Бо подобным образом?
– Знаю, – прошептала она.
Бо застонал и, отринув сдержанность, решительно поцеловал Бекки, удивляясь при этом тому, какая она странная. То она шипит на него, как разъяренная кошка, то тает в его объятиях!
Наконец, решив не думать больше ни о чем, Бо приник к губам Бекки жгучим поцелуем, и она страстно ответила ему. Она всегда этого хотела. Всю свою жизнь она ждала одного мужчину – Бо… Обвив руками шею Бо, Бекки крепко прижалась к нему. Он был смыслом ее бытия, ее единственной любовью, и теперь настало время показать, как много он для нее значит.
Вскоре Бо совсем потерял самообладание: Бекки дрожала в его руках подобно жаркому пламени. Ее невинность соблазняла его, а страсть, с которой она отвечала на его ласки, распаляла еще сильнее. Он нежно поглаживал ее по спине, по бедрам, придвигал поближе к себе, чтобы она ощутила доказательство его желания.
Коснувшись его, Бекки охнула, но тут же прижалась к Бо еще плотнее. Какой он большой, сильный и добрый! Она не желала, чтобы он размыкал объятия. Ей хотелось вкусить его любви, стать его женщиной и навеки привязать к себе – ведь она так его любит!
Когда Бо коснулся ее груди, она изменила позу, чтобы ему удобнее было ласкать ее; при этом страсть Бо возросла до предела.
Просунув руку в декольте, Бо начал ласкать бархатный сосок, и у Бекки подогнулись колени. Ласки Эдварда были приятны, но не шли ни в какое сравнение с ласками Бо. Прикосновения Бо отнимали у нее все силы. Она беспомощно трепетала, прижимаясь к нему.
– Бо… Ах…
– Знаю, любовь моя, – хрипло проговорил Бо и, подняв Бекки на руки, поцеловал ее.
Он уже собирался уложить ее на маленький диванчик, стоявший в углу, как вдруг в дверь постучали. Любовники замерли.
– Бо? Ты здесь? – раздался из-за двери голос Адама.
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Бобби Смит - Обещание пирата, относящееся к жанру Исторические любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


