`
Читать книги » Книги » Любовные романы » Исторические любовные романы » Донна Грант - Наслаждение в его постели

Донна Грант - Наслаждение в его постели

Перейти на страницу:

Еще один небольшой кивок.

— Хорошо, — Кайрос поспешно стянул с себя сапоги, штаны и тунику.

Член изнывал от боли и желания поскорее войти в нее, но он сдерживался. Не понятно по-чему, но хотелось, чтобы с этой женщиной все произошло медленно. Он снова обошел вокруг нее и провел рукой вверх и вниз по ее спине к попке. Кожа была мягкой и шелковистой, слов-но лепесток. Встав перед ней, он позволил рукам снова блуждать по ее телу. Он ласкал ее грудь, пощипывал соски, затем спустился вниз к бедрам, слегка коснувшись ее лона. Дыха-ние девушки стало прерывистым, когда он потерся возбужденным членом о ее попку.

— Чувствуешь, как сильно я хочу тебя?

Та не ответила, за что получила шлепок по попке. Ее тело дернулось.

— Я задал тебе вопрос, рабыня.

Она нерешительно кивнула.

— Будешь умницей, если запомнишь, кто здесь хозяин. Я буду делать все, что мне угодно с твоим телом, а — выполнять все, о чем я прошу, без жалоб и вопросов.

На этот раз она кивнула, соглашаясь.

— Рад, что ты понимаешь.

Кайрос встал перед ней и, наклонившись, втянул ее сосок в рот. Он обвел языком вокруг крошечного бутона, прежде чем начать его посасывать, не сдержав улыбку, когда рабыня за-хныкала. Отлично. Он хотел, чтобы она возжелала его так же, как и он ее.

Губы ласкали одну ее грудь, а пальцы теребили второй сосок, поддерживая в напряжении и возбуждении. Когда тело рабыни начало дрожать, он убрал руку и начал поглаживать ее жи-вот. Ее бедра двигались ему навстречу, нуждаясь в близости с ним. Кайрос улыбнулся, от-странившись от ее груди, когда его рука легла между ее ног, раздвигая лепестки. Он застонал, когда почувствовал влагу ее возбуждения на своих пальцах. Его член пульсировал, страстно желая войти в тугую плоть. Однако он был очень удивлен, когда, проникая в ее тело, наткнул-ся на преграду. Ему не приходило в голову, что рабыня может оказаться девственницей. Тор-говец тоже не знал об этом, иначе втрое поднял бы цену.

— К тебе никогда не прикасались, — произнес он, пока его пальцы медленно погружались и выходили из нее.

Она покачала головой и всхлипнула, когда его пальцы дотронулись припухшей жемчужи-ны.

— Такого подарка я не ожидал.

Больше он ничего не произнес, только уселся между ее ног и раздвинул руками ее складоч-ки. Наклонившись, он приласкал языком ее возбужденную плоть, после чего начал кружить вокруг ее жемчужины, беспощадно поддразнивая ее.

* * *

Джарина вздрогнула всем телом, когда наслаждение поглотило ее. Она долго ждала, чтобы кто–нибудь прикоснулся к ней так, как этот мужчина. И ей повезло, потому что он ласкал ее, точно зная, что делает. Ее груди налились, а соски затвердели. Она не подозревала, что будет чувствовать себя так восхитительно, когда он посасывал ее грудь. Девушка не могла дождать-ся, когда этот мужчина снова прикоснется к ней своими руками и ртом.

Он ввел палец в ее лоно, вызывая новую волну желания, забыв позабыть обо всем, кроме этого мужчины, хозяина. С каждым движением пальцев и языка вокруг ее жемчужины, вну-три нее нарастало неизвестное чувство. Это и пугало, и волновало. Уже ничто не могло оста-новить эти ощущения, и она не была уверена, что хотела этого.

Ее бедра задвигались навстречу мужскому рту, и он шлепнул по лону. Джарина ахнула с кляпом во рту. Уже не первый раз он ударил ее. Никто и никогда не осмеливался обращаться с ней так. Ей не нравилось находиться во власти этого мужчины, обездвиженной, с кляпом во рту и повязкой на глазах, не понимая, где находится и кто этот мужчина.

— Не двигайся! — проворчал он и его рот вновь вернулся к сладкой бусинке. Ноги Джари-ны непроизвольно начали дрожать.

Желание придвинуться к нему было огромным, но снова получить удар не хотелось. Ко-нечно, это было не больно, но дело было не в этом. Она была королевой, а их никогда не били. Все мысли о шлепках пропали, когда мужчина ввел в нее еще один палец. Толчки были глубокими, а удовольствие — огромным. Когда она почувствовала движение другой его руки между ног, она затаила дыхание в ожидании его дальнейших действий. Она застонала и вы-гнулась, когда еще один палец вошел, присоединившись к другой руке. Ее ноги больше не слушались ее. И когда девушка подумала, что это предел, мужчина высвободил одну руку и, переместив на крошечную бусинку, слегка надавил. Это столкнуло Джарину в пропасть.

Она закричала в кляп, когда ее накрыло первым оргазмом. Она плыла по волнам удоволь-ствия, пока мужчина продолжал вводить в нее свои пальцы. Медленно она приходила в себя, но это давалось нелегко, так как пальцы мужчины по–прежнему находились в ней. Ей хоте-лось лечь, снять повязку и посмотреть, кто доставил ей такое удовольствие.

— Тебе понравилось?

Она кивнула, желая испытать большее.

— Я хочу тебя. Я хочу глубоко проникнуть в тебя, двигаться внутри тебя, пока ты не на-чнешь кричать от наслаждения.

"Так сделай же!" — хотелось крикнуть Джарине, но она спокойно стояла и ждала, что он скажет дальше.

— Но я не буду делать этого, пока ты еще девственна.

С этим словами, он убрал руки. Тотчас Джарина почувствовала опустошенность, и ей захо-телось заставить его вернуться к ней. Желание все еще пульсировало внутри, и ей не хоте-лось, чтобы он останавливался. Неожиданно она почувствовала его приближение, ощутила запах сандалового дерева, секса и мужчины.

— Это ненадолго, — прошептал он, поцеловав ее в шею.

Глава 3

Кайрос не желал ни одну женщину так, как свою рабыню. Он не понимал, что в ней так привлекало его. Соблазн вернуться в покои и насладиться ею снова был велик, но он не мог позволить девушке увидеть, насколько он нуждался в ней.

— Уже? — спросил Бориас, встретив Кайроса в белом коридоре дворца Перета.

Кайрос закатил глаза.

— Нет, но скоро. Рабыня не тронута.

Бориас присвистнул, шагая в ногу со своим королем.

— И торговец не знал?

— Бьюсь об заклад, тот, кто хотел быстро продать женщину, не дал торговцу время на ее проверку.

— Но это оказалось тебе только на руку, друг мой.

Странно, но Кайрос так не думал. Впервые в жизни у него возникло отвращение к продаже рабынь. По законам Перета, людей выставляли на аукцион добровольно, по собственной воле, особенно секс–рабынь. Всем и везде было известно, что граждане Перета заботились о своих рабынях.

— Ты не находишь странным, что она была с кляпом во рту и с завязанными глазами? — спросил он Бориаса.

Его друг пожал плечами, запустив руку в свои светлые волосы.

— Честно говоря, Кайрос, я не часто хожу на невольничий рынок. Мне никогда не требова-лась секс–рабыня, так что я не знаю, как с ними обращаются.

Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Донна Грант - Наслаждение в его постели, относящееся к жанру Исторические любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)