Елена Хаецкая - Византийская принцесса
— Вы дурно себя чувствуете? — Диафеб перестал жевать и воззрился на Тиранта с настоящей тревогой. — Вы бледны, кузен, и глаза у вас стали совсем белые, а ведь были голубыми. Дурной признак!
— Никогда они не были у меня голубыми, — возразил Тирант. — Они у меня сероватые с крохотными желтыми точками вокруг зрачка, что является признаком благородства и красоты.
— Да бросьте вы, они всегда у вас были голубыми.
— Говорят вам, ничего подобного! — рассердился Тирант. — Охота вам дразнить меня!
Диафеб пожал плечами и, не прибавив больше ни слова, покончил с куропаткой, которая лежала перед ним на тарелке совершенно беспомощная.
Тирант же, почти не притронувшись к обеду, довольствовался большим бокалом разбавленного вина. И, утолив жажду, вышел.
Он поднялся на холм посреди лагеря и в который раз внимательно осмотрел городские укрепления. Об этом севастократор имел беседу с некоторыми рыцарями. Многие держались того мнения, что надлежит дать туркам большое сражение и разом покончить с ними, поскольку для несчастных горожан сидеть в осаде совершенно невыносимо.
Тирант слушал все их рассуждения, но почти ничего не говорил в ответ. Он не хотел попасть впросак каким-нибудь неуместным замечанием. И среди рыцарей и сеньоров, что пришли под стены Пелидаса вместе с Тирантом, укоренилось мнение, что севастократор человек отважный, глубокомысленный и немногословный. С таким военачальником нетрудно будет одержать победу. Кроме того, удивительным казалось им то, как тщательно он одет и чисто умыт, несмотря на тяготы военного похода. И даже женская рубашка вместо гербовой котты, которую Тирант носил поверх доспеха, не вызывала ни у кого насмешливой улыбки.
Впрочем, Тирант даже не подозревал о том, какое впечатление производит он на людей, так глубоко он был озабочен тем, чтобы снять осаду с Пелидаса и освободить все захваченные турками земли.
Наконец к нему подбежал один солдат и сообщил, что вернулись охотники и что они привели троих пленных турок. «А четвертый прибыл верхом на копье, и притом не весь, а только в виде одной головы».
Тирант поблагодарил за доброе известие и поспешил туда, где ожидали его охотники с добычей. Турки выглядели угрюмыми и чумазыми, особенно один, у которого кровь текла из носа. Отрубленная голова глядела с копья стеклянными глазами, ее рот был приоткрыт и изгибался книзу, как бы кривясь в гримасе отвращения.
— Мы увидели их там, где вы и указали, ваша милость, — сказал один из охотников, верзила с хитрыми глазами. — Они бродили там, высматривая, нет ли для них легкой поживы, а заодно и выслеживая христианских рыцарей. Затем они захотели пить и отправились к одному источнику. Мы выждали, чтобы они наполнили свои животы водой — это помешало им быстро бежать, когда мы набросились на них из засады. Но один все-таки пытался удрать, да без толку — арбалетная стрела летит быстрее.
Севастократор кивнул охотникам и спросил:
— Итак, по-вашему, сколько денег я вам должен?
— Помилуйте, — протянул другой охотник, опуская глаза, — да разве можно нам брать деньги за то, что сделано по велению сердца? Но коль скоро вы обещали заплатить за пленных, то отвечу прямо: мы должны бы получить с вас тысячу восемьсот дукатов. А получили бы две тысячи, не будь этот негодяй столь расторопным!
— Хорошо, — сказал Тирант, — я выдам две тысячи, как если бы и четвертый остался жив! И еще я приглашаю вас за свой стол и прошу вас оказать мне любезность и отужинать со мной, в обществе графов, герцогов и маркизов!
— Да уж, — сказали охотники, — вы человек необыкновенный, и никогда в империи не бывало столь удивительного севастократора!
* * *Пленников допрашивали недолго; они немногое могли добавить к тому, что выяснил Тирант.
— Пусть скажут, много ли неприятеля подошло под стены Пелидаса, — требовал севастократор.
Толмач передавал его вопрос на турецком наречии; пленники переглядывались, угрюмо сверкая глазами, и потом один из них что-то отвечал. Говорил он долго и с жаром, и толмач, внимательно выслушав, передавал севастократору:
— Болтают, будто их много.
— Что еще они говорят? — допытывался Тирант.
— Только это, — пожал плечами толмач.
— Как же так? — удивился Тирант. — Они столько всего сказали!
— Только это.
— Я прикажу пытать не только их, но и тебя! — вскипел Тирант. — Как ты можешь лгать мне с такой наглостью? Или ты предатель и заодно с этими псами?
— Вы знаете все, что они сказали, — упрямо повторил толмач.
Тирант повернулся к герцогу де Пера, и тот посоветовал:
— Пусть толмач переведет вам все дословно.
Тирант вдруг понял, что герцог де Пера разбирается в турецком наречии. И еще он понял, что герцог действительно на его стороне, но не хочет сейчас делать ничего такого, что повредило бы севастократору в глазах других людей.
И толмач перевел:
— Он говорит: «Нас много-много-много. Нас больше, чем песчинок на дне моря. Нас очень много. Нас так много, что ни один глупый франк не сумеет сосчитать, как нас много. И коль скоро нас так много, то вас по сравнению с нами — немного. О, нас много-много! Тысяча тысяч — вот как нас много!»
И Тирант махнул рукой:
— Вижу я, что напрасно отдал две тысячи дукатов.
А герцог де Пера сказал:
— Их можно продать и отчасти вернуть потраченные деньги.
Тирант улыбнулся:
— Я дарю их вам, потому что мне в этой войне ничего не нужно, кроме отавы; и сражаюсь я не ради богатства, но ради того, чтобы завоевать спокойствие, мир и процветание для Константинополя.
— Хорошо, — согласился герцог де Пера. И обратился к пленникам, заговорив с ними по-турецки.
* * *К вечеру, когда все в греческой армии отдохнули после ужина, Тирант отдал приказание по войску — вооружаться, надевать доспехи и сделать лошадей.
— Потому что нам надлежит выступить, едва стемнеет, — объяснил он.
После всего, что происходило во время перехода к Пелидасу, и того, что случилось возле самого Пелидаса, ни у кого уже не возникало сомнений в правоте севастократора и в том, что он сумеет разгромить турок наилучшим образом. И потому все охотно ему повиновались и выстроились для марша. За этим войском, по распоряжению Тиранта, следовала еще тысяча человек, и эти люди вели с собой кобыл, которых взяли в Вальбонской долине.
И вот, приближаясь к туркам, Тирант велел войску остановиться и вывести вперед кобылиц. Пастухи верхом на лошадях погнали кобыл, так что те ворвались в лагерь турок, и поднялась там такая суматоха, какой еще не видывали.
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Елена Хаецкая - Византийская принцесса, относящееся к жанру Исторические любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

