`

Элейн Барбьери - Нежданная удача

1 ... 26 27 28 29 30 ... 56 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

— Но именно это ты и делаешь.

— С твоей помощью! Благодаря тебе у меня есть место, где жить и питаться, теперь еще продукты, чтобы я могла готовить для посетителей твоей палатки.

— И ты не остаешься в долгу.

— Я не могу позволить тебе еще и одевать меня.

— Конечно, лучше уж носить эту старую одежду или не подходящие тебе по размеру платья Мэгги, чем то, что я купил.

— Нет, не лучше, — вздохнула Тесса. — Платье очень красивое, но я не могу носить его, если не расплачусь с тобой.

— Ты приняла бы его от Мэгги?

— Мэгги мне такое не предложила бы.

— Она не может позволить себе купить такое платье, а я могу.

— Но Мэгги в любом случае не предложила бы его мне. Она понимает, как для меня важна моя независимость.

— А я не понимаю?

Тесса помолчала, изучая выражение лица Лаки.

— Действительно понимаешь?

Снова последовала короткая пауза, во время которой Тесса еще пристальнее всматривалась в его лицо. По-видимому, он не понимает, что ей не хочется нарушать ту комфортную жизнь, которую он создал для себя. А Тессе казалось, что она уже помешала ему. Понимает ли он, что мрачные взгляды Делайлы, которые та бросает в ее сторону, красноречивее всяких слов говорят, что она, так или иначе, встала у них на пути? Знает ли он, что, к досаде Тессы, какая-то частичка ее души радуется этому?

Нет, он не понимает, как, впрочем, и она сама не до конца понимает свои чувства.

— Я не хочу, чтобы мои посетители спрашивали, почему ты так много работаешь и не можешь купить себе приличную одежду.

— У меня приличная одежда!

— Приличная, но бедная. У тебя должна быть возможность купить себе что-нибудь получше, работая на меня. И потом, я хочу, чтобы у тебя было это платье.

Не в силах произнести ни слова, Тесса во все глаза смотрела на Лаки.

— Почему для тебя так важно, что я ношу? — прямо спросила она.

Он не нашелся что ответить. Тогда слишком многое стало бы понятно. Лаки знал, что в действительности ему было все равно, какое на ней платье. Но он чувствовал потребность купить для нее что-нибудь.

— Вряд ли ты купила бы его сама, но ты ведь заслужила. Ты так много работала, — ответил Лаки, понимая, что не осмелится сказать всю правду.

— Я и так слишком много должна тебе.

— Правда?

— Я говорила тебе, что думаю об этом.

— В таком случае мне кажется, что я не совсем четко разъяснил свои мысли по этому поводу. Мне просто повезло, что я обеспечил себе комфортную жизнь в этом городе. Теперь я это знаю. Очень многие пытались сделать то же самое, но у них ничего не получилось.

— Ты сделал это благодаря своей решительности и желанию достичь поставленной цели.

— Ты такая же решительная и целеустремленная, как я.

— Нет, меня нельзя сравнивать с тобой. Ты сделал это сам, а я каждый шаг делаю с чьей-то помощью. Мне не хочется признаваться в этом, но, не забреди я в твою палатку в тот первый вечер, неизвестно, добилась ли бы я такого успеха.

— Как-нибудь добилась бы.

— Возможно, не знаю только, каким способом.

— Не говори так.

— Но это правда, которую мне не хотелось раньше признавать.

— Правда заключается в том, что ты оказалась в моей палатке, но я ни разу не пожалел об этом.

— Ни разу?

— Ну, может быть, разок.

— Тогда это и есть тот самый случай, Лаки, — мягко сказала Тесса, не отводя взгляда от серьезного лица Лаки. — Мне очень нравится платье, но я не могу принять его, пока ты не позволишь мне отдать за него деньги.

Лаки промолчал. Тесса увидела, как от глубокого вдоха поднялась его грудь. В темных глазах блеснуло что-то непонятное ей, он молча взял ее на руки и пошел к повозке.

— Просто возьми его. И поезжай домой, — посадив ее на сиденье, произнес Лаки тоном, не допускающим возражений.

Педро взмахнул поводьями раньше, чем она смогла что-нибудь ответить. Повозка покатилась по дорожке.

Делайла, увидев, как Лаки заходит в палатку, позволила чьей-то мозолистой руке задержаться на своем плече. Потом с улыбкой оттолкнула ее, когда рука спустилась на несколько дюймов ближе к груди. Делайла взяла стакан, залпом осушила его и попросила снова наполнить. За спиной раздался смех незнакомого ей старателя. Она тоже засмеялась, зная, что через несколько минут поведет этого приятеля к игровым столам, где он оставит кучу денег. Но сейчас все ее мысли были заняты другим человеком.

Делайла проследила взглядом, как Лаки прошел к столу и сел на свое привычное место. От нее не укрылось, что игроки приветствовали его ворчливыми комментариями. Хотелось им признавать это или нет, но без него игра не клеилась. И ей тоже не хватало Лаки. Он не приходил к ней с тех пор, как в их жизнь вторглась Тесса. Делайла понимала, что не может конкурировать с этой очаровательной невинной девушкой. Она понимала, что теряет его. Надо что-то делать, пока не поздно. Но что?

Тесса поднялась с постели, как только стало светать. Хотя за день очень устала, она всю ночь не спала, вспоминая, какая боль отразилась на лице Лаки, когда она отказалась принять в подарок платье, которое он ей купил. Невысказанное желание нашло отклик в ее душе. Когда Лаки обнял ее, ей захотелось повернуться к нему, чтобы их губы…

— Что случилось, Тесса? Ты плохо себя чувствуешь?

Голос Мэгги из темноты хижины прозвучал так неожиданно, что Тесса вздрогнула.

— Все в порядке, — заставила себя улыбнуться Тесса. — Просто встала немного раньше обычного. Прости, если разбудила тебя, хотела начать сегодня пораньше. Меня спросили, могу ли я приготовить пудинг на десерт. Конечно, могу, если у мистера Ричмана найду необходимые продукты. Чем раньше начну, тем лучше.

— Понятно, — сказала Мэгги. — Я почему-то подумала, что ты беспокоишься из-за платья, которое Лаки купил для тебя.

— Я не стану носить его, Мэгги, — сказала Тесса. — До тех пор, пока Лаки не возьмет у меня деньги, которые потратил на платье.

— Он сказал, что хотел купить его для тебя, Тесса, так? Лучше было бы согласиться, чем отказываться.

— Я не могу, Мэгги, вот и все. Если я уступлю в этом, я могу…

— Что ты можешь?

— Я могу уступить и во всем остальном, что поклялась сделать сама.

— Но это такая мелочь, Тесса.

— Нет, Мэгги. На самом деле это намного важнее, чем кажется.

Мэгги молчала.

— Сейчас пойду в магазин.

Тесса надела платье, которое ей дала Мэгги, и собрала волосы в пучок.

— Как скажешь.

Тесса все еще пребывала в смятении, когда добралась до магазина мистера Ричмана. Она уже приготовилась войти, как вдруг услышала стоны, доносившиеся откуда-то сбоку. Испугавшись, Тесса замерла на мгновение, затем нерешительно шагнула в ту сторону, откуда доносились стоны.

1 ... 26 27 28 29 30 ... 56 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Элейн Барбьери - Нежданная удача, относящееся к жанру Исторические любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)