Кристина Дорсей - Море желания
Даже когда она продемонстрировала ему с таким трудом добытые познания, отец посмеялся над ее произношением, одобрил рвение, но француза в дом взять все-таки отказался.
«Когда-нибудь я возьму тебя с собой в Париж, и там ты выучишь язык легко и без ненужных затрат», – пообещал он девочке, уезжая в очередной вояж.
Но, разумеется, никуда вдвоем они так и не поехали.
Солнце поднималось все выше, и к тому времени, как подъехала почтовая карета, Меридит убедилась, что в зале харчевни ничуть не прохладней, чем на улице, и все же она упорно не желала снимать тяжелый плащ.
Дилижанс оказался набитым до предела, так что капитан даже решил нанять верховую лошадь, чтобы просто ехать рядом. И – как предположила девушка – чтобы устроить себе более приятное путешествие. Впрочем, такое положение ее вполне устраивало: какое-то время несносного капитана рядом не будет.
Увы, после дня дороги мнение ее несколько изменилось. В дилижансе не оказалось ни одного человека, говорящего по-английски хотя бы сносно, и, хуже того, все считали своим долгом весь путь твердить ей о достоинствах и доблестях благородного пирата.
– Вы что, знакомы со всеми этими людьми? – не выдержала, наконец, Меридит, когда они принялись за ужин.
– Отнюдь. Я вообще никого из них не знаю.
Ложка Меридит с говяжьим супом застыла на полпути ко рту.
– Но они-то, кажется, все вас знают.
Некая молодая дама, в платье, едва ли не бесстыдней ее собственного, так и закатывала глаза, стоило разговору коснуться капитана Блэкстоуна.
– Меня? Возможно.
– Но почему именно вас?
Джайред досадливо дернул плечом и откинулся к стене.
– Я – капер. И сейчас мы весьма популярны здесь, во Франции.
Меридит на мгновение задумалась, а затем серьезными глазами посмотрела на Джайреда.
– Вероятно, Франция присоединится к войне на стороне колоний?
– Это еще не решено, хотя я считаю именно так. Но, впрочем, – он отбросил салфетку и встал, – если вы пытаетесь получить от меня секретную информацию, вынужден вас разочаровать. Я всего лишь простой капитан.
– Информацию? – Девушка оттолкнула поданную ей руку. – Не нужна мне от вас никакая информация! Сколько…
– Может быть, мы лучше продолжим наш разговор на улице? – предложил Джайред, и на сей раз его рука была принята почти с благодарностью, ибо на них уже начинали глазеть, а вдаваться в какие-либо объяснения ни капитану, ни Меридит не хотелось. Блэкстоун нашел в себе силы простить девушке ее откровенность с трактирщиком в Морлэ, но повторения подобного он не желал совершенно. Французы обожают американских каперов, но не уважают насилия.
– Что вы делаете? Пустите меня!
– Когда вы немного понизите ваш тон и прекратите ломать комедию, я непременно отпущу вас. – Капитан чуть не насильно вывел Меридит во внутренний дворик почтовой станции. Обвитые плющом стены создавали здесь приятную тень, и шум с улицы был едва слышен.
– Я не ломаю никакой комедии! – возмутилась Меридит и позволила себе скинуть ужасный плащ, предоставляя взору Джайреда свои до сосков обнаженные груди.
– Сейчас же наденьте плащ! – сжав зубы, капитан попытался сделать это сам, преодолевая то постоянное чувственное неудовлетворение, которое мучило его с того самого момента, как эта девица заняла его каюту.
– И не подумаю! Мне жарко, душно, и я устала таскать его!
Действительно, девушка только сейчас почувствовала, как измучилась. Те несколько дней, что были проведены ею в совершенно новой и непривычной для нее обстановке, привели Меридит к упадку сил, тем более, что мысль о скором освобождении уже не поддерживала больше ни ее дух, ни тело.
Джайред пребывал в не менее отвратительном состоянии, хотя и по другим причинам, и поэтому он грубо накинул на девушку плащ, едва не порвав его.
– Вы будете это носить – и ни капли самовольства больше!
– Или же что? – Меридит вскинула на него блестевшие в лунном свете глаза. – Вы убьете меня, как убили отца, так? Или меня ждет что-нибудь пострашней?
– Если бы убийство было моей профессией, то, конечно, в вашем случае я бы не удержался. – Блэкстоун за плащ притянул девушку к себе. – Единственное, что может меня удержать, – это ваше безоговорочное послушание.
– Но я не… – Меридит чуть не задохнулась.
– Да, леди, да. Ибо, если вы не будете закрывать свои прелести, то я, в свою очередь, не стану спасать вас, когда кто-нибудь из ваших соседей по дилижансу слишком откровенно станет выражать вам свою страсть. А я не думаю, что даже такая женщина, как вы, порадуется приставаниям таких попутчиков.
– Да отпустите же меня! Вы отвратительны! Что это вы подразумеваете под словами «такая женщина, как я»?! – Меридит всей грудью ощущала прижатые к ней кулаки капитана, которыми он крепко держал отвороты плаща.
– Ладно, на этот раз ступайте, леди, но не подумайте, что я поверил вашему шпионскому трюку с обнаженной грудью и сладкими улыбочками.
Меридит вспыхнула.
– Вы не смеете подозревать, что я… я… – Девушка от возмущения не могла сразу найти подходящих слов. – Вы не имеете права! Неужели вы считаете меня п-п-п…
– Предательницей? Той, кто за гроши продает своих соотечественников? – Джайред разжал руки, но запах ее тела, прикасавшегося к нему, по-прежнему горячил его кровь.
– И все же мое поведение лучше, чем убийство.
– Ах, убийство такого же предателя и шпиона!
– Вы говорите об отце?
Блэкстоун нахмурился. Не стоило ему, конечно, так резко говорить с ней, ведь, кто бы она ни была, прежде всего она дочь, для которой отец – существо самое родное и близкое. Виновато посмотрел он на юное лицо с выражением застывшего страдания.
Капитан смягчил тон:
– Полагаю, мы оба знаем, что преступление совершено не мной.
– Но вы забываете, что я именно вас и увидела с пистолетом в руке рядом с его телом.
Да, это серьезная улика; настолько серьезная, что человека можно запросто осудить, но Меридит, стоя рядом с обвиненным ею человеком, вдруг почувствовала, что не верит всем этим явным доказательствам. Джайред не произнес больше ни слова, не пытался что-либо отрицать или объяснять, и девушка почему-то ощутила, что ее убежденность сдается под натиском этого молчаливого оправдания.
Они стояли во дворе, окруженные ночью и ее таинственными звуками, стрекотанием кузнечиков, отдаленным уханьем совы. На секунду Меридит почудилось, что они двое влюбленных, в горячем объятии стоящие под волшебным лунным светом летней ночи, а отнюдь не обвиняющие и ненавидящие друг друга люди.
Ресницы ее невольно опустились, и Джайред, увидя это, притянул ее к себе, так что его дыхание обожгло ее щеки, губы коснулись губ, и могучее желание охватило обоих в бархатной и нежной уединенности этой ночи.
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Кристина Дорсей - Море желания, относящееся к жанру Исторические любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


