`

Вера Рочестер - Месть еврея

1 ... 25 26 27 28 29 ... 111 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Приход доктора прервал их разговор.

—  Ну что, доктор? Как нашли вы больного? — спро­сила Антуанетта.

—  Не нахожу никакого улучшения в его положении, графиня, та же апатия, а слабость усилилась. Но кня­гиня сказала, будто графиня Валерия согласна выйти за князя; признаюсь, на это я возлагаю последнюю надежду. Очень может быть, что присутствие любимой девушки вызовет спасительную реакцию, радость — мо­гучее лекарство, а у молодости неистощимый запас чу­десных сил. Но для испытания этого последнего сред­ства времени терять нельзя. Князь пока почивает, но эта сонливость непродолжительна, поэтому, будьте доб­ры, сударыня, предупредить графиню Валерию, что я прошу ее пожаловать к ее жениху. Надо, чтобы он уви­дел ее как только откроет глаза.

—   Я передам ваше распоряжение Валерии,— и Ан­туанетта вздохнула.— А не думаете ли вы, доктор, что бедной тете не следует присутствовать при этом сви­дании?

—  Конечно. Ее отчаяние, слезы, которые она не мо­жет сдержать, могут вредно подействовать на больного. Впрочем, я уже предупредил княгиню, что никто не должен при этом присутствовать кроме графини Вале­рии, вас с мужем и меня. Но я боюсь, чтобы он не проснулся, а потому не будем терять времени.

Когда они вошли в комнату Валерии, та уже не спа­ла и с грустной улыбкой протянула ей руку.

—   Дорогая моя, в состоянии ли ты сейчас же по­йти к постели Рауля? — спросила Антуанетта, целуя ее.— Он бедный не виноват в твоем горе, а ему так худо, что доктор лишь на тебя возлагает всю надежду. Озари его радостью, может быть последней, увидеть тебя- и услышать, что ты согласна быть его женой. Он так глу­боко любит тебя, что это счастье вернет ему жизнь.

—   Отчего же нет,— отвечала Валерия, опуская го­лову.— Это будет вполне последовательно, раз мне при­ходится вновь спасать честь моей семьи, хотя и иным образом. Если у меня хватило мужества подло изменить Самуилу, отчего у меня не станет силы солгать Раулю, сказав, что добровольно выхожу за него, если эта ложь может спасти его жизнь?

Она встала, вздыхая, и равнодушно предоставила Антуанетте заплести свои длинные волосы и привести в порядок туалет. Но уходя из комнаты, Валерия вздрог­нула и остановилась.

—  Погоди, я должна снять кольцо, которое мне дал Са­муил.— Она сняла его, поцеловала и спрятала в медальон, который носила на шее.— Теперь,— добавила она горько улыбаясь,— моя рука готова принять кольцо князя.

В комнате больного царил полумрак, занавеси и и портьеры из розового штофа были спущены и лишь лампа, защищенная шелковыми ширмочками, слабо осве­щала просторную комнату и кровать, на которой непо­движно, с закрытыми глазами лежал Рауль. В изголовьи сидела сестра милосердия и, опустив голову, перебирала четки, а в стороне Рудольф разговаривал с доктором. Когда вошли Валерия и Антуанетта, граф подошел к сестре, молча крепко пожал ей руку и подвел ее к кро­вати; по данному знаку сестра милосердия вышла из комнаты.

При виде перемены, происшедшей в Рауле в течение этих нескольким дней, Валерия в испуге остановилась; он был похож на прекрасную алебастровую статую, его русые волосы, рассыпанные по подушке, точно ореолом окружали исхудавшее лицо, на котором застыло стра­дальческое выражение, а нежные белые руки, лежав­шие поверх одеяла, были холодны и влажны. Искрен­нее сожаление и живое сострадание пробудились в до­бром сердце Валерии; забыв собственное горе, она села на край постели и наклонилась тревожно над тем, ко­торый должен был сделаться ее мужем, если будет спа­сен от смерти. Прошло минут десять, а Рауль лежал неподвижно, и если бы время от времени едва заметное дыхание не подымало грудь, то можно было подумать, что жизнь угасла в его изнуренном теле.

Беспокойство Валерии все более и более возрастало; сердце ее сильно билось при виде молодой погибающей жизни, которая не имела сил перенести страдания своей первой любви.

Но вот Рауль открыл глаза и равнодушно осмотрел­ся вокруг, но когда его взгляд остановился на лице Ва­лерии, с участием склонившейся к нему, глаза его слегка ожили, и легкая улыбка скользнула по губам.

—  Валерия, вы здесь? В первый раз вы пришли...— прошептал он и остановился, не будучи в силах дого­ворить.

Видя, что волнение мешает Валерии отвечать, Ру­дольф наклонился к больному и сказал ему ласково:

—  Сестра принесла тебе добрую весть, которая, мы надеемся, придаст тебе сил. Все препятствия, разделяю­щие вас, устранены, и ты можешь протянуть руку своей невесте.

Нервная дрожь пробежала по телу Рауля и большие, ввалившиеся от болезни глаза его впились в лицо мо­лодой девушки с выражением беспредельной любви, страха и доверия.

—  Это правда, вы любите меня? — робко спросил он.

—  Да, правда, Рауль, я согласна быть вашей женой. Скажите, радует ли вас это?— проговорила тихо Валерия.

Луч счастья блеснул в глазах князя.

—  Вы хотите знать, счастлив ли я? Ах, я боюсь ве­рить такому неожиданному счастью.

Доктор поручил Рудольфу, насколько это возможно, продлить восторженное состояние больного; с этой целью княгиня вручила племяннику обручальные кольца, и граф вложил их в руку Валерии.

—  Вот что убедит тебя, что твое счастье не сон! — сказал он с улыбкой.

Валерия наклонилась еще ближе к жениху и слезы брызнули у нее из глаз, когда она надела одно кольцо на палец Рауля, а другое на свой палец, с которого только сняла кольцо Самуила.

—  Живи для тех, которые тебя любят,— присовоку­пила она дрожащим голосом.

Яркий румянец покрыл бледное лицо больного; он прижал к своим губам маленькую ручку Валерии и хо­тел приподняться.

—  Не утомляйся! — поспешил сказать Рудольф, по­правляя его подушки.

—  Разве радость когда-нибудь изнуряет. Теперь, ког­да мы обручены, Валерия, не откажите мне в поцелуе. Тогда, вполне счастливый, я спокойно буду ждать, что пошлет мне бог — жизнь или смерть — и буду счастлив.

Валерия безропотно наклонилась и поцеловала его, но как этот спокойный братский поцелуй не походил на тот, которым они обменялись с Самуилом во время гро­зы. Но, конечно, Рауль не знал этого. От избытка счастья и слабости сил, он снова упал на подушки почти без чувств. Валерия вскрикнула в испуге, но князь тотчас открыл глаза.

—  Это ничего, легкая слабость,— прошептал он, ра­достно улыбаясь,— только не отходи от меня.

И молодая девушка осталась возле него, не выпуская из своей руки его руку. Но вскоре глаза его закрылись, и он заснул, дыхание его было спокойно и правильно. Когда доктор Вальтер подошел к больному, смертель­ная бледность на лице Рауля сменилась легким румян­цем, обильный пот выступил на лбу и на руках, пульс оживился и глубокий спокойный сон свидетельствовал о благотворной реакции.

1 ... 25 26 27 28 29 ... 111 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Вера Рочестер - Месть еврея, относящееся к жанру Исторические любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)