Джоанна Линдсей - Страстное убеждение (ЛП)
Лицо Кэтрин просветлело.
- Так Эндресси говорил Вам, что я люблю шить? Я буду счастлива Вам помочь.
- Не хотелось бы причинять вам неудобства.
- Наоборот, Вы мне окажете услугу, спася меня от скуки. Скажите, что, по крайней мере, подумаете над этим.
Джудит улыбнулась.
- Конечно.
Улыбка на лице Кэтрин стала теперь шире.
- Как любезно с Вашей стороны путешествовать по такой причине. У меня тоже есть семья в Америке, хотя Эндресси и не думает, что мой отец все еще может быть жив после стольких лет.
- Но Вы так считаете?
- Да. Это только предположения, что он мертв, после того как его корабль разбился у берегов Флориды. Но после этого кораблекрушения были выжившие, которые вернулись в Саванну, где мы жили. Возможно, он был ранен и где-то поправлялся. Это могло быть причиной, по которой он не вернулся домой. Возможно, он приехал домой позже, и обнаружил, что нас уже нет, а он понятия не имел, где нас искать.
- В таком случае, Вы думаете, что замужество Вашей матери с отцом Эндресси даже не было законным? - спросила Жаклин.
- Именно так. Боже упокой ее душу, это было глупо и постыдно с ее стороны повторно выйти замуж так быстро. Я ненавидела её много лет за это.
- Правда? Вашу собственную мать?
Джудит вмешалась, пока Жаклин опять не рассердила женщину.
- Иногда злость можно ошибочно принять за ненависть. Хотя можно понять, что Вы сердитесь на свою мать за то, что она сдалась и перестала думать о Вашем отце, когда Вы думали, что он еще может быть жив.
- Спасибо Вам за эти слова, - Кэтрин улыбнулась Джудит, - Едва прошел месяц, когда моя мать собрала наши вещи, и мы отправились в Европу. Она сказала, что мы только навестим старого друга ее матери в Австрии. Но спустя три месяца с нашего прибытия она встретила графа, который приехал в город по делам, и вышла за него замуж. Три месяца! А потом мне пришлось жить в этой его старомодной стране, где едва говорят по-английски.
- Я сожалею. Мы сожалеем, - сказала Джудит.
Но Джек испортила это, добавив:
- По мне, звучит захватывающе. Новая жизнь в стране, которая так отличается от твоей собственной. Неужели у Вас совсем нет тяги к приключениям?
- Приключение? Вы шутите?
- Похоже на то, - сухо сказала Жаклин.
Кэтрин не заметила тона Жаклин и сменила тему:
- Вы двое совсем не выглядите по-цыгански, как Эндресси.
- А Вы ожидали, что мы будем, несмотря на то, что Анна Степанова наш далекий предок? - спросила Жаклин.
- Но у Вас же одинаковые глаза, даже тот же разрез.
- Только у нескольких из нас черные волосы и глаза, про которые Вы говорите, сказала Джудит.
- А что насчет дара?
Джудит нахмурилась
- Что конкретно Вы имеете…
Джек перебила, рассмеявшись.
- Я думаю, она имеет в виду предсказание будущего и другие штучки, которыми знамениты цыгане.
Кэтрин внезапно очень оживилась.
- Да, именно так. У Вас есть какие-нибудь особые таланты? Или у кого-то в Вашей семье? Я умоляла Эндресси спросить, но он не верит в такие вещи.
- Как и мы, - твердо сказала Жаклин.
Женщина выглядела такой расстроенной, что Джудит сжалилась над ней.
- Наша семья очень удачлива, но никто бы не назвал это цыганский даром.
- Однако возможно, это он и есть, - быстро сказала Кэтрин. - Вы можете объяснить?
Джек вперилась в нее взглядом, но Джудит вес равно продолжила:
- Ну, например, у нашего дяди Эдварда потрясающе получается все, что касается инвестиций, но мало кто называет его удачливым. Остальные считают его просто очень информированным в финансовой сфере. Нашей кузине Регине довольно хорошо удается сватовство. Мужчины и женщины, которых она сводит вместе, обычно остаются очень счастливыми. Мой отец и брат Джек, Джереми, которые унаследовали цыганскую внешность, всегда пользовались успехом у женщин, и теперь им очень повезло с женами, но опять же, это едва ли можно считать даром. И…
- …вот и все, - вмешалась Жаклин, закончив за Джудит фразу. - А теперь Ваша очередь рассказывать, что Вы ожидали услышать и почему?
- Разве это не очевидно? Я надеялась на помощь в поиске отца. Я планирую начать свой поиск в Саванне, но, так как я и моя мать были его единственной связью в этом городе, вряд ли он все еще там. Его торговые маршруты были между Саванной и Карибами, где он жил прежде, чем встретил мою мать. Не хочу и думать о том, что, возможно, придется посетить каждый порт, чтобы найти его! Я, по крайней мере, надеюсь на гарантии того, что он все еще жив, хоть где-нибудь.
Жаклин подняла бровь.
Джудит увидела, что Кэтрин расстроилась и быстро сказала:
- Я бы доверилась инстинктам и начала свой поиск в Саванне. Это действительно кажется наиболее логичным местом для начала. Без сомнения, там Вы найдёте новую информацию о Вашем отце. Если Вы извините нас, мы пойдем распаковываться.
Джек потащила Джуди прочь, бормоча себе под нос:
- Разве мы должны слушать историю ее жизни?
- Мы просто были вежливы, и зачем было меня перебивать?!
- Потому что ты собиралась сказать ей об Эми, а это не её собачье дело.
Джудит фыркнула.
- Мы просто обсуждали везение, а Эми – это феномен, признай.
- Да, но это все, что есть. Не думаю, что Кэтрин можно доверять, Джуди. Я даже Эндресси не доверяю, если на то пошло.
- В самом деле?
- Ты не думаешь, что это слишком удобно? Он появляется в ночь перед нашим отъездом и всё заканчивается тем, что он оказывается с нами на этом корабле? Просто потому, что у него глаза, как у тебя, не значит, что он наш родственник.
Джудит рассмеялась.
- Ты забыла, что он знает всё о Степановых.
- Нашел где-то журнал и решил использовать информацию для зловещих целей.
Джудит опять засмеялась.
- Даже ты не веришь в это.
- Ладно, может быть, не для зловещих целей. Возможно, он даже наш кровный кузен. Но это не значит, что он хороший и ему можно доверять. Так что смотри, что говоришь им обоим. Мы не должны открывать семейные тайны только потому, что он кажется настоящим родственником Мэлори.
Зачем Жаклин упомянула тайны, когда у Джудит был теперь такой большой секрет?
ГЛАВА 17
- Где Жаклин? - спросил Эндресси Джудит, когда она прибыла в одиночку на ужин в кабине капитана.
- Идет. Она просто немного не в себе сегодня. Проспала этим утром, снова проспала, когда дремала в полдень.
Джорджина нахмурилась.
- Она не заболела?
- Температуры нет, я проверила.
- Наверное, просто слишком много волнений за последние несколько дней, - догадался Джеймс и добавил жене. - Я бы не стал беспокоиться, моя дорогая.
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Джоанна Линдсей - Страстное убеждение (ЛП), относящееся к жанру Исторические любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

