Соблазнение по-королевски - Ева Финова
— Вначале пытались вуалировать. — Начальник стражи поморщился. — Я лично следил за происходящим. — Они говорили, что ветер треплет листья сильнее обычного, а затем дипломат спросил про желание Эсмеральды добровольно посетить Лиственный край. Вот.
Стражник вначале развернул свиток, пересмотрел сам и только тогда протянул правителю со словами:
— Здесь всё в точности, как и было.
Повелитель драконов перехватил запись разговора и пробежался глазами по развёрнутому свитку.
— Ничего нового, — бросил он. — Струсил давать прямые указания, вот и вуалировал.
— Нам его схватить? — сделал предположение начальник стражи.
— Нет.
Александр устремил задумчивый взор в сад, к тому самому месту, которое так его смущало. Земляной пригорок. Откуда он здесь? Как так получилось, что он возник в идеальном саду, где каждая веточка каждого кустика являла собой безупречную деталь общей композиции.
— Неужели…
Настойчивая мысль промелькнула в голове, оставляя после себя ощущение догадки. Или он ошибается и лишь мнит себе о том, что догадывается о произошедшем? Дон Гуон скривился и сделал знак стражнику покинуть его. Тот поспешил повиноваться. Бесшумно исчез из поля зрения драконьего правителя, будто и не было.
Боль разочарования стиснула грудную клетку, Александр затравленно обернулся к кровати, к настоящему моменту идеально заправленную. А значит, служанки уже побывали в комнате. Может быть, кто-то из слуг видел её, но промолчал? Видел, что произошло в саду, и как так получилось, что появилось «это», но не поставил его в известность? Он перевёл взгляд к земляному холмику. Сощурился и присмотрелся. Подошёл ближе и… обнаружил еле различимые следы от подошвы туфелек без каблука.
Эсмеральда стояла здесь. Теперь он был уверен в этом на все сто. Но зачем? Зачем она это делала? Училась колдовать или…
— Призывать крылья, — докончил он вслух. — А если она попытается снова призвать крылья, представив обрыв?..
Ужас сковал внутренности. Страх, столь несвойственный повелителю драконов, забрался глубоко под кожу и вызвал неприятную дрожь.
— Эсма! — Александр призвал магию и открыл портал до нужного места. — Эсмеральда!
Громкий крик прокатился по отлогому побережью прежде чем дракон заметил маячащее светлое пятно, бросаемое по волнам словно пёрышко.
— Эсма!
Он кинулся вниз и стремглав оказался в воде. Схватил тонущую бедняжку и в следующее мгновение переместился в спальню. Собственную.
Ушат воды обрушился на кровать, едва Сандр прижал к себе всхлипывающую и заходящуюся кашлем Эсмеральду, закрывая пространственный переход.
— Как… — плакала она. — Как ты мог?
Сердце бешено стучало в его груди. Он отказывался верить в то, что мог её потерять. Ведь этого не было в книге? Этого…
«Ах, чёртово предсказание!» — ругнулся он вначале и только затем почувствовал зажатый между ними инородный твёрдый предмет. Эсмеральда держала в цепких объятьях столь ненавистный ему пророческий фолиант.
Вопреки происходящему, книга была сухой, без намёка на недавнее купание. Что нельзя было сказать о самих супругах и окружающей их обстановке. Гигантская лужа расползалась по коврам и кровати, нижней части балдахина, словно в одночасье в одном месте вылили содержимое сразу трёх морских бочек.
— Ты цела… Как хорошо, что ты цела, — Александр повторил вслух и попытался поцеловать Эсму.
Но она отвернулась и выставила вперед руки.
— Не прикасайся ко мне! — вспылила она. — Как ты можешь делать вид, что ничего не произошло?
Оглушённый происходящим Сандр не спешил делать выводы, молча смотрел на собственную жену и искал в недрах памяти то упущение, ту ошибку, за которую должен был нести столь суровое наказание — гнев любимой женщины.
— Я не рассказал тебе о будущем? — несмотря на состояние, он быстро догадался, глядя на ненавистную книгу. — Пропади она пропадом!
Звонкая пощёчина прозвучала оглушающим громом в мёртвой тишине комнаты.
— Ты мерзкий, расчётливый… ты…
Александр склонил голову и тихонько прошептал:
— Да, я не сказал, что скоро умру, но неужели это что-то изменит? Неужели из-за этого ты станешь любить меня меньше, Эсма? В конечном счёте, я не собираюсь сдаваться так просто! — Под конец фразы его голос стал крепче и громче.
— Ты умрёшь? — удивилась Эсмеральда. — Нет, это не так. Ведь здесь написано, что в конечном итоге отравят меня! Меня, понимаешь? Не тебя, меня!
— Быть этого не может! — Сандр изумлённо выхватил пророческий фолиант, раскрыл и с изумлением уставился на пустые страницы, на которых сейчас не видел ни сточки из написанного. — Но как такое возможно, ранее я же видел… ранее я её читал неоднократно. Или это другая?
Он закрыл книгу и осмотрел её с разных сторон, прежде чем передать её обратно нынешней владелице.
— Моя книга исчезла, о чём я с удивлением узнал некоторое время назад.
— Твоя книга?
Эмоции на лице Эсмы перетекли из гнева, ярости и жгучей обиды в отрешённый интерес.
— Да, в этой книге было сказано, что меня отравит близкий мне человек. Благодаря твоей записке я понял, что отравителем может оказаться ревнивая Лафида.
— Дочь управляющего?
Александр скупо кивнул и поспешил заверить:
— Клянусь, нас не связывают никакие отношения, кроме дружеской симпатии. Она была для меня редким собеседником, с которым я мог делиться размышлениями. Но теперь, зная наперёд её жадную натуру, мне больше не видится возможным оставлять её поблизости ни в каком качестве.
Эсмеральда поджала губы, но ничего не сказала, она уставилась в одну точку и отчаянно старалась не плакать.
— Так получается в твоей книге сказано, что ты умрёшь, в моей — что я? Это всё ложь?
— Не знаю, — Александр пожал плечами и предпринял новую попытку обнять супругу. — Но я сделаю всё, чтобы тебе не причинили никакого вреда, верь мне. Надо будет, я разрушу континенты, и увезу тебя далеко, туда, где никто нас не найдёт!
— Хорошо стелешь, — вымученно произнесла Эсма, — но верится с трудом. Тот грустный взгляд…
Она отстранилась и поспешила выйти из комнаты, пока не разрыдалась. Уйти, исчезнуть, остаться одной. Она хотела всё это и сразу. Ей хотелось поскорее снять промокшую одежду, высушить волосы, обернуться в тёплое одеяло и забиться в самый тёмный угол самой тёмной комнаты, чтобы уже там
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Соблазнение по-королевски - Ева Финова, относящееся к жанру Исторические любовные романы / Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


