`

Десять «за»… (ЛП) - Куин Джулия

1 ... 24 25 26 27 28 ... 65 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Аннабель с радостью бы возмутилась при виде выражения его лица, но, увы, она и сама была с ним согласна — комната была выдержана в унылейших фиолетовых тонах.

— Похоже, вы находитесь в добром здравии, — заметила леди Туомбли, без приглашения опускаясь на диван.

— Да, конечно, — Аннабель не замедлила последовать ее примеру, — а что произошло?

— О, небо! — в глазах леди Туомбли загорелось потрясение (ну очень изящное выраженное!) и она приложила руку к сердцу. — Так, вы еще не слышали? Ах, Безил, она ничего не слышала!

— Чего я не слышала? — процедила Аннабель, хотя, по правде сказать, вовсе не была уверена, что хочет знать ответ. То, что доставляет леди Туомбли столь явную радость, не может нести ей ничего хорошего.

— Случись со мной нечто подобное, — продолжила леди Туомбли, — я бы слегла.

Аннабель перевела взгляд на мистера Гримстона — а вдруг он соизволит все же объяснить ей, о чем это толкует леди Туомбли? Но тот самозабвенно изображал, как ему скучно.

— Такое оскорбление! — пропела леди Туомбли. — Такое оскорбление!

«Меня оскорбили?» — хотела спросить Аннабель. Но не отважилась.

— Безил все видел собственными глазами, — тут леди Туомбли махнула рукой в сторону своего друга.

Аннабель с нарастающей паникой повернулась к гостю. Тот кивнул и произнес:

— Да, было на что посмотреть.

— Что произошло?! — не выдержав, вскричала Аннабель.

Тут леди Туомбли наконец удовлетворилась степенью смятения собеседницы и соизволила пояснить:

— Лорд Ньюбури напал на мистера Грея.

Аннабель почувствовала, как от лица отливает кровь.

— Что? Нет, это невозможно. — Мистер Грей молод, он в отменной физической форме, а лорд Ньюбури… наоборот.

— Ударил прямо по лицу, — сказал мистер Гримстон совершенно будничным тоном.

— О, Господи! — воскликнула Аннабель, прикрыв рот рукой. — С ним все в порядке?

— По всей вероятности, — ответил мистер Гримстон.

Аннабель переводила взгляд с леди Туомбли на мистера Гримстона и обратно. Черт и дьявол, они хотят вынудить ее задавать вопросы!

— И что же случилось потом? — спросила она не без раздражения.

— Они обменялись парой ласковых слов, — прикрывая зевок, сообщил мистер Гримстон, — а после лорд Ньюбури выплеснул в лицо мистеру Грею содержимое своего бокала.

— Хотела бы я на это посмотреть, — промурлыкала леди Туомбли. Аннабель с ужасом воззрилась на гостью, а та лишь пожала плечами: — Если не можешь предотвратить что-нибудь, стоит хотя бы этим полюбоваться.

— И мистер Грей ударил в ответ? — спросила Аннабель у мистера Гримстона. К своему ужасу она почувствовала, что внутри у нее зарождается надежда. Негоже желать, чтобы один человек делал больно другому и все же…

Мысль о том, как лорд Ньюбури растянулся на полу… после всего, что он пытался с ней сотворить…

Ей пришлось приложить неимоверные усилия, чтобы стереть с лица выражение радостной надежды.

— Нет, — ответил мистер Гримстон. — Многих подобное самообладание удивило, но только не меня.

— Он, несомненно, повеса, — вставила леди Туомбли, со знающим блеском в глазах наклоняясь вперед, — но не из грубиянов, — если вы понимаете, о чем я.

— Нет, — рявкнула Аннабель, которую все эти околичности давно уже вывели из терпения. — Понятия не имею.

— Он ударил его словом, — выдал мистер Гримстон. — Не напрямую, конечно. Думаю, на это даже он бы не отважился. Но, по-моему, он подверг сомнению мужское достоинство его сиятельства.

Аннабель ахнула.

Леди Туомбли засмеялась.

— Теперь, как я понимаю, — продолжал разглагольствовать мистер Гримстон, — скорее всего, произойдет одно из двух.

«Ну наконец-то тебя не придется понукать», — подумала Аннабель. Судя по хищному выражению глаз мистера Гримстона, он не собирался держать свои умозаключения при себе.

— С одной стороны, возможно, — продолжил он, явно довольной воцарившейся в комнате напряженной тишиной, — что лорд Ньюбури немедленно женится на вас. Ему необходимо защитить свою честь, а самый быстрый способ это сделать — поскорее вспахать и засеять ваше поле.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})

Аннабель отшатнулась. Ее буквально затошнило от оценивающего взгляда мистера Гримстона.

— Вы как раз из тех женщин, что беременеют быстро, — заключил он.

— Он прав, — согласилась леди Туомбли, изящно взмахнув ручкой.

— Прошу прощения? — натянуто произнесла Аннабель.

— Или же… — добавил мистер Гримстон, — вас соблазнит мистер Грей.

— Что?!

Это немедленно заинтересовало леди Туомбли.

— Ты и правда так считаешь, Безил? — спросила она.

Он повернулся к своей спутнице, показав Аннабель спину.

— Да, без сомнения! Подумай, какая идеальная возможность отомстить дяде!

— Мне придется просить вас обоих покинуть этот дом, — не выдержала Аннабель.

— О! Я придумала третий вариант! — радостно воскликнула леди Туомбли так, будто вовсе не слышала слов Аннабель.

— Да ну? — мистер Гримстон весь обратился в слух.

— Граф просто может найти себе кого-нибудь еще, и все. Мисс Уинслоу ведь не единственная незамужняя девушка в Лондоне. И никто его не осудит, если он от нее отвернется — после того, что случилось прошлой ночью в опере.

— В опере ничего не случилось, — выдавила из себя Аннабель.

Во взгляде леди Туомбли засветилась жалость.

— А вот случилось что-нибудь или нет — совершенно неважно. Уж это-то вы должны понимать?

— Продолжай же, Крессида! — вмешался мистер Гримстон.

— Конечно, — ответила она, словно делая одолжение. — Если лорд Ньюбури выберет кого-то другого, у мистера Грея исчезнет повод интересоваться мисс Уинслоу.

— И что тогда? — спросила Аннабель, хоть и знала, что делать этого не следует.

Оба гостя окинули ее одинаково равнодушными взглядами.

— Тогда вы просто превратитесь в парию, — произнесла леди Туомбли так, будто говорила о чем-то само собой разумеющемся.

Аннабель лишилась дара речи. Не столько от самих слов, сколько от того, как они были произнесены. Эти люди явились к ней в дом… ну, то есть, к ее бабушке с дедушкой, но в данный момент это и ее дом тоже… чтобы ежеминутно оскорблять ее. А мысль, что их предсказания, скорее всего, окажутся верны, только ухудшала дело.

— Нам так жаль сообщать вам эти неприятные известия, — проворковала леди Туомбли.

— Думаю, вам стоит уйти, — сказала Аннабель, вставая. Ей бы хотелось потребовать их ухода совершенно иным тоном, но она прекрасно понимала, что ее репутация в данный момент и так висит на волоске, а у этих людей… у этих ужасных, отвратительных людей… достаточно власти, чтобы достать ножницы и щелкнуть ими.

— Конечно, — согласилась леди Туомбли, поднимаясь. — Уверена, у вас сегодня отбою не будет от визитеров.

— Похоже, вы покраснели, — добавил мистер Гримстон. — Правда, возможно, мне это кажется из-за того, что на вас лиловое платье. Вам стоило бы впредь выбирать ткань, где меньше ощущается синий цвет.

— Всенепременно последую вашему совету, — с трудом выговорила Аннабель.

— О, вам и правда стоит прислушаться, мисс Уинслоу, — произнесла леди Туомбли, плывя к выходу. — В том, что касается моды, Безил не ошибается. Уж вы мне поверьте.

И тут они наконец-то ушли.

Почти.

Они уже были у парадных дверей, когда послышался бабушкин голос. Аннабель бросила взгляд на часы: «Святые небеса, еще только полдесятого!». Что могло вытащить леди Викерс из постели в столь ранний час?

И Аннабель пришлось битых десять минут стоять у открытой двери и слушать, как бабушка внимает евангелию от Гримстона и Туомбли. «Какое счастье слышать все это снова, — думала она. — К тому же с таким обилием деталей». Наконец, входная дверь открылась, потом закрылась, а еще через минуту в гостиную влетела леди Викерс.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})

— Мне нужно выпить, — заявила она, — и тебе тоже.

Аннабель и не думала спорить.

— Парочка мерзких проныр, — поморщилась бабушка, одним глотком залив в себя рюмку бренди. — Но они, к сожалению, правы, будь оно неладно. Ты, деточка, вляпалась в большие неприятности.

1 ... 24 25 26 27 28 ... 65 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Десять «за»… (ЛП) - Куин Джулия, относящееся к жанру Исторические любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)