Барбара Картленд - Желание сердца
На примерках у портных ей приходилось часами выстаивать, пока на ней подкалывали платья, нужно было подобрать шляпки и белье, ночные сорочки, туфли, сумки, перчатки и чулки. Ей казалось, будто у нее уже больше нет ни собственных мыслей, ни воли. Все за нее решала тетя, так что Корнелия уже не понимала, есть ли у нее хоть какая-то самостоятельность или она находится в полном подчинении Лили. Только оставаясь вдвоем с Вайолет, она вновь становилась сама собой, могла свободно говорить о том, что у нее было на сердце.
— Я все время думаю о том, что скоро все кончится, — сказала она. — Мне с трудом в это верится, разве только когда я спускаюсь вниз и вижу сотни свадебных подарков. Скоро я выйду замуж и тогда смогу убежать от всего этого. Мы будем вдвоем с герцогом, и больше никого.
— Если и дальше так пойдет, мисс, вы совсем устанете. Вам обязательно идти на бал сегодня?
— Да, наверное, — ответила Корнелия. — И как бы там ни было, я хочу пойти. Я хочу увидеть герцога. Мы с ним танцуем, но во время танца трудно разговаривать. Знаешь, Вайолет, я так по-глупому робею рядом с ним! В Ирландии такой не была. Там я так много разговаривала, что надо мной посмеивались и называли болтушкой. И я не стеснялась друзей отца, когда они приходили к нам в дом. Помню, как они меня поддразнивали, и я заставляла их смеяться. А здесь ничего подобного. Друзья тети Лили разговаривают о вещах, которых я не понимаю, обсуждают неизвестных мне людей, и если я пытаюсь присоединиться к их разговору, они смотрят на меня с недоумением.
— Если бы меня спросили, то я бы сказала, что вы слишком часто выезжаете на балы, мисс, — изрекла Вайолет. — Почему бы вам не попросить его светлость взять вас покататься или погулять в парке?
— Если бы только я могла, — вздохнула Корнелия. — Но мне кажется, тетя Лили не позволит. Я как-то предложила устроить вечер без такого количества гостей, так она очень рассердилась. Есть одно преимущество у брака, Вайолет, — это свобода. Девушке, по-моему, не позволительно иметь ни собственных мыслей, ни чувств.
— А вы совершенно уверены, что хотите замуж за его светлость, мисс?
Корнелия удивленно взглянула на горничную:
— Разумеется, Вайолет, Я же говорила тебе, как сильно я его люблю, мне ведь больше не с кем поделиться. Когда он входит в комнату, у меня захватывает дух, а затем внезапно возникает чудесное ощущение. Для меня блаженство быть просто рядом с ним. Даже если он со мной не говорит, мне просто радостно сознавать, что он рядом, что однажды я стану его женой.
— Надеюсь, вы будете счастливы, мисс, — тихо сказала Вайолет.
— Я знаю, что буду, — с уверенностью произнесла Корнелия и посмотрела на бриллиант в форме сердца на своем пальце. — Сердце, — чуть слышно произнесла она. — Его сердце, и он мне его подарил. Я счастлива, Вайолет, очень-очень счастлива.
Вайолет как-то странно поперхнулась и, отвернувшись, начала деловито прибирать в комнате.
Корнелия мечтательно продолжала говорить больше для себя, чем для служанки:
— Меня страшит мысль о том, что придется следить за Котильоном и большим особняком в Лондоне, но когда я вспоминаю, что герцог будет рядом, то уже ничего не боюсь, разве что его самого. Иногда он меня пугает, если у него мрачный или скучающий вид. Вчера вечером я наблюдала за ним во время обеда и неожиданно поняла, что он так же, как и я, хотел бы оказаться где-нибудь вдалеке от всех этих людей, от шума, болтовни и оркестра, где мы могли бы спокойно поговорить.
— Вы рассказывали его светлости, как сильно любите, мисс? — спросила Вайолет.
— Нет, конечно нет, — ответила Корнелия. — Я бы постеснялась выразить все это словами. Но мне кажется, герцог знает и так. Возможно, он тоже испытывает робость, раз не говорит со мной о любви. Но он просил меня стать его женой, а о большем мужчина, любящий женщину, просить и не может.
— О мисс! — воскликнула Вайолет, но Корнелия не обратила на нее ни малейшего внимания.
— Тетя Лили без конца твердит, что я счастливица, — продолжала она. — Она рассказывает о званых вечерах, которые мне придется устраивать в Котильоне, о приемах и банкетах в Лондоне. Она называет других девушек, пытавшихся выйти за герцога, но он не обращал на них внимания. Она думает, я не понимаю, как мне повезло. А я понимаю. Просто мне трудно выразить благодарность словами. Ей, как и герцогу, я не могу раскрыть свое сердце.
— Послушайте моего совета: живите самостоятельно и делайте то, что вам хочется, а не то, что считает нужным ее милость.
Корнелия взглянула на девушку и улыбнулась.
— Тебе не нравится ее милость, не так ли, Вайолет? Можешь не отвечать. Уверена, ты пытаешься быть мне преданной и ни за что не станешь проявлять дерзость, но я иногда наблюдала за твоим лицом, когда тетя Лили входила в комнату, и знаю теперь, что ты ее недолюбливаешь. Не пойму только почему. Ее все обожают, и это неудивительно: ведь она такая красавица.
— Да, ее милость очень красива, — тут же согласилась Вайолет.
— Как бы мне хотелось быть на нее похожей, но я понимаю, что никогда такой не стану. Ни один парикмахер, ни один портной во всем мире не помогут мне выглядеть так замечательно, как тетя Лили.
— Почему бы вам не снять очки, мисс? — поинтересовалась Вайолет.
— Открою тебе один секрет. Я сниму их в день свадьбы. Сейчас просто не смогу выдержать замечаний друзей тети Лили, если они увидят меня без очков. К тому же, думаю, мне лучше прятать свой взгляд, а то, боюсь, они поймут, что я о них думаю.
— А как же его светлость? Корнелия внезапно замерла.
— Я так надеялась… да, я надеялась, что он как-нибудь попросит меня снять очки, когда мы окажемся с ним наедине, но он ни разу не попросил. Хотя, конечно, мы никогда не оставались с ним вдвоем. Поэтому теперь я не стану ждать его просьбы, но когда пойду к алтарю, под фатой очков не будет.
— Как я рада, мисс. Неужели вам никто не говорил, что у вас чудесные глаза?
— В Англии — никто.
— Ну конечно, мисс, ведь никто их и не видел.
— Да, это правда.
— Так вы снимете очки, мисс?
— До свадьбы — нет… если только его светлость не попросит меня об этом.
Как сказала Корнелия своей служанке, она никогда не оставалась наедине с герцогом. Если они шли в оперу и Корнелия оказывалась рядом с герцогом, каждую секунду чувствуя его присутствие, то и тетя Лили была вместе с ними, и как бы тихо Корнелия ни пыталась заговорить, любое ее слово было бы тотчас услышано родственницей.
Если они катались в парке в сопровождении герцога, сидящего спиной к лошадям, то тетя Лили оказывалась тут как тут, весело и непринужденно болтая обо всем, что забавляло ее, и при этом выглядела совершенно прелестно в боа из перьев, обернутом вокруг плеч, и с раскрытым зонтиком, не позволявшим солнцу опалить ее изумительную кожу.
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Барбара Картленд - Желание сердца, относящееся к жанру Исторические любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


