`
Читать книги » Книги » Любовные романы » Исторические любовные романы » Конни Мейсон - Грешное прикосновение

Конни Мейсон - Грешное прикосновение

1 ... 24 25 26 27 28 ... 84 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

– Нет!

– Неужели ты забыла, что твои отец и братья гниют в могилах? Или то, что отважные Гордоны, Фрейзеры и их родичи пали смертью храбрых в битве при Куллодене?! А теперь подумай о человеке, который называет себя лордом Мистерли, – сердито говорил Гордон. – Он ведь тоже был там, участвовал в битве, и, возможно, это он убивал твоих родичей. Возможно, именно он нанес смертельный удар кому-то из твоих близких. Ты должна сделать то, что я тебе велю, детка. Для собственного клана, – для своей чести.

Элисса почувствовала себя поверженной. У нее действительно странные отношения с Дэмианом, но убить его она не может.

– Я не могу сделать то, о чем ты просишь, – промолвила она.

– Вот, возьми этот нож, – не обращая внимания на ее слова, сказал Гордон. – Спрячь его в своей одежде. Ты должна быстро справиться с порученным тебе делом. Этой ночью, а также все последующие ночи я буду из леса наблюдать за замком и ждать твоего сигнала.

– Какого сигнала?

– Демон поселился в северной башне один?

– Да.

– Очень хорошо, – продолжил давать указания Гордон. – Как только ты убьешь его, зажги свечу и поднеси ее к открытому окну. Это и послужит нам сигналом. Мои люди подготовятся к бою и подойдут к неохраняемым задним воротам, а ты нас пустишь в замок. Как только мы окажемся в пределах замковых стен, мы рассредоточимся и перебьем всех стражников и спящих солдат. Обнаружив врага в замке и своего мертвого господина, англичане потеряют голову, и мы сможем с ними покончить. Мы остановим их еще до того, как они успеют вооружиться.

Элисса не могла поверить своим ушам, ее глаза закрылись, она словно окаменела.

– Я не могу сделать это, – прошептала она.

– Ты должна! Вот... – Тэвис сунул нож в ее руку, – возьми этот нож. Я буду ждать твоего сигнала.

Рука Элиссы непроизвольно обхватила рукоятку ножа. Ее глаза распахнулись.

– Нет, я не окроплю свои руки их кровью, – решительно промолвила она. Элисса попыталась вернуть нож Тэвису, но он успел беззвучно исчезнуть в темноте.

Элисса поежилась. Она не могла сделать этого. И не сделает. Тэвис обезумел, если поручает ей такое дело. Она не больше его хочет, чтобы англичане занимали шотландские земли, но Тэвис хочет, чтобы она совершила убийство, а она на это не способна. Растревоженная тем, как развиваются события, Элисса в полузабытьи вернулась в замок. Она вошла в кухонную дверь так же тихо, как и вышла из нее, и беззвучно поднялась в свою комнату.

Оказавшись там, Элисса упала на кровать в полном смятении. Прошло немало времени, прежде чем она нашла в себе силы подняться и снять с себя накидку. К собственному ужасу, она все еще сжимала в руке нож, который дал ей Тэвис Гордон.

Едва сдержав крик, Элисса отбросила нож в сторону. Металл клинка со звоном упал на камень, и от этого звука Элисса пришла в себя. Схватив нож, она огляделась по сторонам, думая, куда бы его спрятать. От отчаяния Элисса не придумала ничего лучшего, чем засунуть нож под матрас.

После разговора с Тэвисом прошло два дня. Когда вечером третьего дня Элисса прохаживалась по залу, неожиданно ее окликнул Дермот. Оглядевшись по сторонам, он прошептал:

– У меня для тебя послание, девочка.

– Послание? – удивилась Элисса. – От кого? Дермот подошел ближе:

– Сегодня я видел в деревне Гордона. Он просил передать тебе, что время не ждет. Это должно случиться сегодня ночью. О чем он говорил, детка?

– Не знаю, – пожала плечами Элисса.

– обманываешь меня, девочка, вижу это по твоим глазам. Чего Гордон хочет от тебя?

Элисса отвела Дермота в сторону и шепотом быстро ответила:

– Тэвис хочет, чтобы я убила лорда Дэмиана, а я не могу этого сделать.

– Слава Богу! – Дермот возвел глаза к потолку. – Ты не убийца, детка. Да и как ты можешь убить его сиятельство, если единственное время, когда его можно застать врасплох и одного, – это ночь?

Глаза Дермота широко распахнулись, когда до него дошел смысл сказанного.

– Если я тебя правильно понял, Элисса, Тэвис окончательно сошел с ума и требует, чтобы ты себя опозорила?

– Тэвис на меня рассчитывает, – прошептала Элисса. Дермот сочувственно заглянул ей в глаза.

– Что ж, тебе решать, – промолвил он. – Я понимаю, что тебе трудно отдать англичанину то, что принадлежит только тебе одной, но ты не единственная жительница горной Шотландии, которая пострадает от злого рока. Я не буду особо переживать из-за того, если английских солдат прогонят из Мистерли, но второго Куллодена я не хочу, это вне сомнений.

Глава 8

Вынув из волос шпильки, Элисса пробежала по ним руками, и они огненной – пышной и тяжелой – гривой упали ей на спину. В полубессознательном состоянии Элисса взяла в руки подсвечник и вышла из комнаты.

Легкой походкой она спустилась по винтовой лестнице вниз и прошла по безлюдному залу. Сердце Элиссы неистово заколотилось в груди, а кровь забурлила в жилах, когда она стала подниматься в башню. Оказавшись у дверей комнаты Дэмиана, Элисса подняла дрожащую руку и тихо постучала.

Дэмиан отозвался не сразу, и она уже повернулась, чтобы уйти, чувствуя невероятное облегчение. Но тут тяжелая дверь распахнулась. Высокая, мощная фигура Дэмиана, одетого в распахнутый на груди халат, заняла почти весь дверной проем.

Изумленный взор Дэмиана лениво скользнул по полуодетой фигуре Элиссы. Он не мог поверить своим глазам, а потому от удивления на несколько мгновений лишился дара речи. Элисса пришла к нему в ночном одеянии, с распущенными волосами и со смиренным видом. Смиренным? Ха! В ее смирение Дэмиан не поверил ни на мгновение. Все, что делала Элисса, было подозрительным.

Дэмиан прислонился к дверному косяку и скрестил на обнажённой груди руки.

– Интересно, чему я обязан?.. – полным сарказма голосом спросил он.

Увидев, что в глазах Элиссы вспыхнула ярость, Дэмиан выругался, а она, к его удивлению, заговорила совершенно спокойным голосом:

– Если вы больше не хотите меня, милорд, я могу уйти. Не хотеть ее?! Да если он позволит ей сейчас уйти, его можно объявить безумцем. Распахнув дверь шире, Дэмиан отошел в сторону, чтобы пропустить Элиссу. Она проскользнула мимо него с королевской грацией, оставив за собой легкий аромат фиалок. Дэмиан закрыл дверь и прислонился к ней спиной.

– Смею ли я надеяться, что ты внезапно сочла меня неотразимым? – насмешливым тоном спросил он.

– Можете надеяться на что хотите, – отрезала Элисса. – Как бы там ни было, я здесь. Что еще вы желаете знать?

Не говоря ни слова, Дэмиан быстро подошел к Элиссе и заключил ее в объятия.

– Никаких игр на этот раз, Элисса, – прошептал он. – Ты не будешь отталкивать меня, я не желаю видеть девичьих протестов. То, что случится в этой комнате сегодня ночью, случится потому, что этого хочешь ты сама.

1 ... 24 25 26 27 28 ... 84 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Конни Мейсон - Грешное прикосновение, относящееся к жанру Исторические любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)