Барбара Картленд - Укрытые любовью
Но вместо ответа Лайл снова целовал ее, да так, что им показалось, будто они поднимаются в небо.
Первой пришла в себя Надин.
— Я должна... привести себя в порядок... если мы собираемся... пожениться, — пролепетала она. — И, Лайл... как быть с одеждой?
— Я куплю тебе все необходимое в первом же порту, — пообещал он, — а когда мы вернемся в Англию, у тебя будет самое красивое приданое, какое только может быть у невесты.
— Это прекрасно... — смешалась Надин, — но... ведь сейчас у меня нет даже... ночной рубашки.
Она увидела в глазах Лайла огонек и уткнулась ему в плечо.
— Мне будет... стыдно, — прошептала она.
— Я обожаю тебя...
Реальная действительность заставила Надин встать с койки и подойти к висевшему на стене зеркалу. Увидев, что у нее разлохматились волосы, она ойкнула.
— Ты прекрасно выглядишь! — произнес Лайл, прежде чем она что-либо сказала. — Не сомневаюсь, капитан одолжит тебе расческу.
Он отыскал у зеркала расческу и протянул ее Надин.
Лайл заметил, что капитан освободил все шкафы в своей каюте, оставив место для одежды, которой у путешественников не было.
— Нам придется как-то обходиться до Афин или другого порта, в который капитан решит зайти, — сказал он. — Но единственное, о чем я сейчас мечтаю, дорогая моя, это чтобы ты была моей.
Надин зарделась, когда Лайл вознамерился заключить ее в объятия, но тут раздался стук в дверь.
Вошел капитан. Он был в парадной форме со всеми регалиями и фуражке с золотой тесьмой, в руке он держал молитвенник.
Лайл взял Надин под руку и прошел с ней в другой конец каюты, где стоял стол и два удобных кресла. Море было спокойно, и мебель не шевелилась.
— Если вы готовы, сэр Лайл, — сказал капитан, — то я соединю вас и эту леди узами святого брака. Как капитан корабля я имею на это право. Однако вначале я должен узнать имя невесты.
— Это Надин, — ответил Лайл, — а меня зовут Лайл Александр.
Надин обратила внимание на то, что он не назвал ее фамилию, — видимо, неспроста, подумала она. Но это ее не волновало в данный момент — ведь ей назначено судьбою стать женой Лайла. Больше ей не придется бояться одиночества.
Капитан негромко прочитал венчальную службу. Лайл снял с мизинца кольцо с печаткой и надел его на палец Надин.
В заключение капитан произнес:
— Властью, дарованной мне ее величеством королевой Викторией, я, как капитан этого корабля, объявляю вас мужем и женой.
Лайл обнял Надин и нежно поцеловал. Потом протянул руку капитану.
— Благодарю вас. И моя жена благодарна вам так же, как я.
— Я очень благодарна, — мягко сказала Надин.
Капитан бросил на нее восхищенный взгляд.
— Сейчас раннее утро, — промолвил он, — а прошлой ночью вам вряд ли удалось выспаться. Потому предлагаю отметить этот праздник бутылкой шампанского чуть позже, днем.
— Прекрасная идея! — одобрил Лайл.
— Вам еще что-нибудь нужно, сэр Лайл?
— Не сейчас. Позднее я хотел бы поведать вам, в чем мы испытываем нужду, поскольку прибыли на борт без вещей и в одежде, которую вы видите на нас.
— Я уверен, сэр Лайл, мы сможем обеспечить вас всем необходимым, — заверил его капитан. — Что касается вашей жены, это будет немного труднее. Однако если мы пойдем полным ходом, завтра после полудня будем в Пирее, близ Афин.
— Думаю, до тех пор мы как-нибудь обойдемся, — улыбнулся Лайл.
Капитан поклонился и, вновь оценив красоту Надин, вышел из каюты.
Как только за ним закрылась дверь, Лайл обнял девушку и крепко прижал к себе.
— Я люблю тебя, моя дорогая, — пылко сказал он, — и хочу, чтобы ты знала об этом.
— Т-ты... смущаешь меня, — прошептала Надин, — пожалуйста... не смотри... пока я разденусь.
— Не буду, — пообещал Лайл, — но даю тебе честное слово, что больше не стану спать на полу!
Надин рассмеялась.
Лайл прошел в другой конец каюты, снял куртку и бросил ее на кресло.
Надин задвинула полог над койкой. Сняв одежду, она скользнула в постель и закрыла глаза, чтобы произнести благодарственную молитву, так как была уверена — не будь она предупреждена об опасности, они с Лайлом могли бы погибнуть в гостинице.
Лайл лег рядом и обнял ее. Надин хотела спрятать лицо от стыда, потому что на ней не было даже ночной рубашки, но Лайл уже целовал ее страстно и требовательно, не так, как раньше. Его руки и губы были восхитительны, и ей казалось, будто ее пронзают язычки пламени. Она ощущала нечто, не изведанное раньше, и понимала, что это — часть их любви, счастье, которое испытывали друг с другом ее родители. Любовь заставила их бежать вместе, и они ни разу не пожалели об этом, более двадцати лет скрываясь от русских шпионов.
«Я люблю тебя! Люблю! — хотелось сказать Надин. — Не важно, что произойдет потом, — я все равно буду любить тебя».
Она знала, что Лайл чувствует то же самое, и, когда они стали единым целым и вознеслись в рай, ее охватило непередаваемое блаженство.
Они не замечали времени.
В иллюминаторы светило солнце, а гул двигателей казался им музыкой.
— Я хочу кое-что сказать тебе, дорогая, — пробормотал Лайл, — но ты не должна расстраиваться.
— Расстраиваться? Почему я должна... расстроиться? — удивилась Надин.
Он не ответил.
— Т-ты... разочаровался во мне? — Надин встревоженно посмотрела на мужа.
Лайл ласково засмеялся.
— Дорогая, как ты можешь думать об этом! Ты чудо, ты — моя жена, о которой я мечтал всю жизнь и наконец нашел.
— Тогда... меня уже ничто не может расстроить... если только ты не решишь снова отправиться на поиски приключений. Я... я не вынесу этого!
— Эта часть моей жизни закончена. У меня много дел в Англии, и ты будешь вдохновлять меня, помогать, так что без тебя мне не обойтись!
— Тогда... что же может... расстроить меня? — недоумевала Надин.
— Я хочу, чтобы ты была в полной безопасности, — пояснил Лайл, — и хотя твой отец считается героем в Англии, будет лучше, если никто не узнает, что ты — его дочь.
Надин, немного поколебавшись, произнесла:
— Я понимаю. Но я все равно... очень горжусь папенькой.
— Он один из героев своего века, — сказал Лайл. — Однако люди имеют обыкновение сплетничать, а сплетни — попадать в газеты.
— Я не подумала об этом! — вскрикнула Надин.
— А я подумал, — продолжал ее муж. — Как тебе известно, в Лондоне есть русское посольство. Рано или поздно слух о дочери Талбота дойдет до Санкт-Петербурга и его тайной службы.
Надин схватила его за руку.
— Тогда тебе... тебе придется... снова прятать меня! О Лайл, я понимаю... конечно... никто не должен узнать... обо мне.
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Барбара Картленд - Укрытые любовью, относящееся к жанру Исторические любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

