Бобби Смит - Обещание пирата
– Вот, детка, выпей несколько глоточков, и тебе станет легче…
С тех пор как Сара ушла, Лианна лежала пластом и даже не заметила, как служанка вернулась. В надежде, что ей хоть что-то поможет, она протянула руку и взяла чай.
Отхлебнув из маленькой фарфоровой чашечки, Лианна поморщилась: горячий напиток оказался непривычно горьким.
– Фу! Что это за гадость? – недовольно спросила она.
– Чай на травках. От него живот быстро успокоится.
Лианна послушно сделала еще один глоток, откинулась на подушки и подождала. Она думала, что после такого желудок непременно взбунтуется, но травяной чай оказал поистине волшебное действие, и она снова отхлебнула из чашки.
– Ну что, тебе лучше? – осторожно спросила Сара.
– Кажется, помогло. – Лианна глубоко вздохнула. – А где ты этому научилась?
– Я заваривала такой чай твоей матушке, когда она была в положении. Ее часто тошнило, ей только этот чай и помогал.
«Когда она была в положении…» Дальше Лианна уже не слушала: она словно оцепенела, рука с чашкой замерла на полпути к губам. Не может быть!
Однако факты ее не обнадеживали. Во-первых, у нее случилась задержка, на которую она не обратила внимания, решив, что это в порядке вещей после такого потрясения, но теперь дело виделось ей совсем в другом свете. Сколько уже прошло? Неделя? Две? Три? Она быстро произвела в уме подсчет и вздрогнула: больше трех недель!
Лианна нервно сглотнула и покосилась на Сару, которая не сводила с нее глаз.
Боже, как такое могло случиться? Они с Адамом были вместе всего два раза. Руки Лианны дрожали так сильно, что ей пришлось поставить чашку на столик, а когда она встретилась взглядом с Сарой, то залилась краской.
– Так ты правда была с мужчиной? – В голосе Сары слышалась тревога.
Лианна не сразу обрела дар речи.
– Правда, но я не беременна! Я хочу сказать…
– Как давно? – продолжала выпытывать Сара.
– Несколько недель назад…
– А еще какие-нибудь признаки есть? Твоя матушка всегда раздавалась в талии…
Лианне захотелось узнать правду, и она сбросила одеяло, потом скинула ночную рубашку. Сары Лианна не стеснялась: та нянчила ее с детства и не первый раз видела обнаженной.
С жадностью и страхом всматриваясь в изгибы своей фигуры, Лианна убедилась, что действительно поправилась в талии. Сара, разумеется, тоже это заметила. Она медленно подняла с пола ночную сорочку и протянула ее Лианне.
– И что ты теперь думаешь делать?
– Не знаю. Даже не предполагала, что это может случиться. Мы были близки всего два раза… – Лианна подняла на служанку виноватый взгляд: ей было стыдно, что она сразу ей не доверилась, и вдруг захотелось рассказать Саре обо всем. Все это время она хранила в себе сердечную боль и разочарование и больше не имела сил терпеть. – Это ужасно, Сара.
– Что ужасно, детка? Расскажи…
Лианна поднялась с постели и принялась расхаживать по комнате.
– Это случилось, когда я вернулась от дяди Антуана… Адам и я…
– Значит, это мистер Адам?
Лианна кивнула, и Сара поняла, что ее догадка оказалась верной. Она всегда недолюбливала нового владельца Бель-Арбор, но все же считала его порядочным человеком, раз он позволил Лианне и Алексу пожить в поместье. Неужели он потребовал с Лианны такую плату?
– Он вынудил тебя? – резко спросила она.
– Ах, конечно, нет! – Хоть Лианна и ненавидела Адама, считая его холодным и надменным типом, но он был не из тех, кому приходится заставлять женщин спать с собой. Ни одна женщина не устоит перед Адамом Трентом, и ее слабость тому лучшее доказательство. Вот только теперь, из-за того, что так легко отдалась ему, она ненавидела его еще больше. – Нет, все было совсем не так…
– Тогда нужно сказать ему, и чем скорее, тем лучше.
– Сказать? – Эта мысль привела Лианну в ужас. Она не хотела иметь с Адамом ничего общего и намеренно избегала его с тех пор, как вернулась из Нового Орлеана. При этом новый владелец поместья словно не замечал, что она старается не попадаться ему на глаза: он занимался своими делами, а когда они случайно встречались, держался холодно и отстраненно. По-видимому, этот человек всегда брал, что хотел, и не задумывался о последствиях.
Что касается Лианны, то ее последствия их близости уж точно не могли не волновать. Ее существование снова оказалось под угрозой: теперь она навеки связана с презренным человеком из-за того, что внутри у нее растет его ребенок.
– Да, сказать, – настойчиво повторила Сара. – Он отец ребенка, которого ты носишь, разве не так?
Лианна не в силах была ничего придумать в ответ, и поэтому принялась оправдываться:
– Ты не понимаешь. Ему на меня плевать, и это все, что я могу про него сказать.
– Но он занимался с тобой любовью, – недовольно возразила служанка.
Лианна вспомнила об их неистовом соитии, и глаза ее лихорадочно заблестели. Тогда их захлестнуло желание, против которого они оказались бессильны, но являлось ли это любовью?
– Прости. Сара. Мне нужно побыть одной. – Это все, что она могла сказать. – Надо подумать…
Сара кивнула:
– Только думай быстрее, моя красавица, а то как бы не было поздно!
Лианна подняла измученный взгляд на служанку:
– Знаю. Я постараюсь.
Когда Сара ушла, Лианна прилегла на постель и прижала лицо к подушке. Беременна… Неужели?
Она нежно прикоснулась ко все еще плоскому животу и на секунду замерла. Этот ребенок желанный, и Адам очень обрадуется ему. Потом они поженятся и будут жить долго и счастливо.
Ее губы изогнула легкая улыбка. В воображении все чудесно и просто, но в реальности дело обстоит куда сложнее. Адам ее не любит, и его совсем не обрадует, что он станет отцом.
И все равно нужно рассказать ему. Через день бал, так что она сообщит ему, когда все закончится и суета уляжется: тогда будет проще выкроить время и поговорить с ним наедине.
При мысли о том, что ей опять придется остаться с Адамом с глазу на глаз, Лианна разволновалась, но усилием воли она отогнала от себя страх. Адам должен знать, и она сделает все необходимое для этого, как только наберется смелости.
Глава 16
Веселые звуки музыки лились сквозь открытые окна в бархатную ночь. Подновленный особняк сверкал огнями, и запоздалые гости невольно сравнивали его с роскошным замком.
В холле радостная и возбужденная Бекки вместе с Адамом встречала гостей. Несколько раз в течение пяти последних недель Адам наведывался в город, и Бекки знала, что он встречался с Бо, тогда как сам Бо вопреки ее ожиданиям к ним больше не заглядывал.
Бекки встревожилась: неужели поцелуй в гостинице окончательно разрушил их отношения? Она ужасно скучала по Бо и собиралась вести себя так, как будто ничего не произошло, однако ее решимость поколебалась, когда живое воображение набросало ей наихудший вариант развития событий. Вдруг Бо на нее сердится? В глазах Бекки промелькнула тень страха. Впрочем, уговаривала она себя, сегодня все пройдет хорошо: иначе и быть не может!
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Бобби Смит - Обещание пирата, относящееся к жанру Исторические любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


