Хейди Беттс - Почти леди
То был тяжелый и болезненный урок, но Уиллоу, казалось, запомнила его. Во всяком случае, они с Робертом сумели не только освободиться от прошлого, но и укрепить свой профессиональный союз, то есть стали друг для друга надежными партнерами, разумеется, на основе взаимного уважения. Уиллоу по-прежнему любила Роберта, но любила, как брата, не более того.
Уиллоу снова вздохнула и направилась в туалетную комнату. В овале большого зеркала в позолоченной раме, висевшего над раковиной, она увидела растрепанные волосы, припухшие губы, раскрасневшиеся щеки… Тотчас же вспомнив о причине, невольно поморщилась.
Что ж, Брэнд Донован вовсе не тот, кто сможет завладеть ее сердцем. И краткий момент близости с этим мужчиной вовсе не причина отказываться от выбранной линии поведения. В этом Уиллоу не сомневалась.
Хотя истинно мужской красоты и привлекательности у Брэнда не отнять. Высокий, стройный, широк в плечах… Все это Уиллоу отметила еще во время их первой встречи в Джефферсон-Сити. А уже потом разглядела густые волосы и зеленые глаза. Но в чем же дело? Ведь она и прежде встречала немало привлекательных мужчин, порой они добивались ее расположения, даже считались поклонниками, но ни одному из них не удавалось завоевать ее сердце.
В одном Уиллоу была уверена: она должна работать, чтобы обеспечивать себя и Эрика. А разные сентиментальные мечтания пусть отойдут на второй план. Правда, еще не встретился человек, который полюбил бы ее и был бы готов принять ее брата…
Она не сумела дать достойный отпор Брэнду Доновану, потому что у нее просто не хватило сил. «Досадная ошибка после бессонной ночи, – размышляла Уиллоу, возвращаясь в спальню. – Что ж, ничего удивительного. Я слишком устала и перенервничала. Из-за неудачи с Сэмми, страха потерять работу, из-за ужасной жизни в «Серебряной шпоре»… Все это и множество других неприятностей сделали свое дело».
Уиллоу сама не заметила, как заснула.
Спустя несколько часов, причесанная, одетая, она готова была посмотреть в лицо Доновану. Уиллоу знала: она скажет этому человеку, что прошедшая ночь была… глупым недоразумением. Такое больше никогда не случится, поэтому им обоим лучше забыть об этом происшествии и приступить к расследованию. Главное – найти убийцу Чарли, и во имя этой цели им следует работать вместе.
Да, именно вот так она ему и скажет. А если Брэнд думает иначе, то придется напомнить ему об остром лезвии кинжала.
Глава 14
Темноволосую женщину доставили на прежнее место у пристани часа два спустя, ровно в полночь. На небе светил желтый месяц. Руки женщины были сложены, точно для молитвы, а меж грудей красовалась белая роза.
Глава 15
Несмотря на усталость, Брэнд так и не смог заснуть. Уиллоу хлопнула дверью прямо перед его носом, но он все-таки задержался в гостиной. Подобрал упавшие на ковер фотографии, сложил их в конверт, но и после этого не покинул номер. Брэнд ликовал – ведь удалось избежать мучительных объяснений, – но в то же время надеялся, что Уиллоу все-таки выйдет из спальни и у них состоится серьезный разговор. Брэнду хотелось излить душу, хотя он совершенно не представлял, что именно мог бы сказать.
Да, между ними произошло то, что происходило в жизни Брэнда не раз. Он не раз ложился в постель с женщинами, но потом покидал их. Однако сейчас ему впервые не захотелось уходить от той, что подарила несколько счастливых минут… не захотелось уходить, даже несмотря на ее странную враждебность…
Вот поэтому Брэнд и задержался в гостиной. Еще была надежда. Но минута проходила за минутой, и вскоре стало ясно, что Уиллоу не выйдет из спальни. Брэнд вернулся в свой номер, уселся у камина и, плеснув в бокал виски, задумался, глядя на яркие язычки пламени. Господи, как это низко, как позорно – бежать от такой женщины, как Уиллоу! И как это глупо…
Часы над камином пробили восемь раз. Брэнд встрепенулся и поднял голову. За окном рождался новый день. Брэнд провел ладонью по лицу, одним глотком допил виски и поднялся с кресла.
Уиллоу говорила, что в восемь надо приступить к работе. Было бы непростительно опоздать. Брэнд поставил бокал на стол и вышел из комнаты.
Он уже подходил к ее номеру, когда дверь вдруг отворилась и на пороге появилась Уиллоу. Брэнд почувствовал, как кровь застучала в висках. Оказывается, он боялся этой встречи.
На ней было простенькое платье цвета спелой сливы; оно очень шло Уиллоу – подчеркивало синеву глаз. Волосы, заплетенные в косу, были уложены короной. Прическу украшали несколько неброских синих соцветий. Если бы не легкие тени под глазами, Уиллоу выглядела бы прекрасно отдохнувшей.
А вот ее партнер являл собой довольно жалкое зрелище: мятые брюки, несвежая рубашка и темные круги под глазами; к тому же от него разило спиртным. Брэнд сам не заметил, как, вернувшись к себе в номер, осушил почти целую бутылку виски.
Сообразив, что не очень-то походит на истинного джентльмена, Брэнд все же решил принести извинения.
– Уиллоу… – пробормотал он и тут же осекся, заметив, с какой ненавистью она взглянула на него.
Расправив плечи и вскинув подбородок, Уиллоу ледяным тоном проговорила:
– Предпочитаю не обсуждать события прошедшей ночи, если только вам не безразлично, как сложатся наши деловые отношения.
Брэнд вздохнул.
– Нет, мне не все равно, – с трудом выдавил он. – Но нам надо серьезно поговорить, пока мы еще не приступили к расследованию.
Уиллоу поигрывала бахромой маленького фиолетового ридикюля, зажатого под мышкой.
– Произошедшее ночью не подлежит обсуждению. Ночь закончилась, а вместе с ней закончилось и все остальное. И никогда не повторится.
Уиллоу поспешно отвела взгляд, но Брэнд успел заметить, что выражение ее глаз изменилось. Да и в голосе уже не было прежнего холода – казалось, гнев уступил место искреннему сожалению.
– Так вот, – продолжала она. – Поскольку известно, что случившееся больше не произойдет, нечего тратить время на обсуждение…
«Почему она называет нашу связь не иначе, как «случившееся» и «произошедшее»?» – подумал Брэнд. В другое время он не придал бы этому факту особого значения, но сейчас… Сейчас каждое слово Уиллоу казалось чрезвычайно важным.
Почувствовав предательскую дрожь в руках, он шагнул к двери и ухватился за дверную ручку. В висках же по-прежнему стучала кровь.
«Значит, она пытается уйти от объяснений», – думал Брэнд, глядя на стоявшую перед ним женщину.
Какое-то время оба молчали. Наконец Уиллоу, скрестив руки на груди, проговорила:
– Кажется, вы вновь решили помешать моему расследованию. – Она выразительно взглянула на помятые брюки Донована.
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Хейди Беттс - Почти леди, относящееся к жанру Исторические любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


