Карен Хокинс - Знак любви
Мюриэн бросила на сестру испепеляющий взгляд и, надув губки, ответила:
– Вот что значит мало бывать в обществе! Если бы ты хоть раз побывала в Лондоне, как я, ты бы поняла, как мало шансов найти приличного мужа в Шотландии.
– Так ты предпочитаешь англичан?
– Я предпочитаю красивых, богатых, образованных и имеющих аристократический титул мужчин, – недовольным тоном произнесла Мюриэн. – В этой захолустной Шотландии таких нет. Если бы у меня были деньги, чтобы жить в Лондоне, я бы взяла любого англичанина штурмом.
Это было на руку Фионе. Она просто радовалась бы, если бы не горькая мысль о собственном неудавшемся браке. И все же она нашла в себе силы снова улыбнуться:
– Именно поэтому я пригласила тебя приехать к нам. Сейчас у нас гостит старый друг Малькольма по Итону, и я думаю, это именно тот человек, который тебе нужен.
– Друг Малькольма? – насмешливо переспросила Мюриэн.
– У Малькольма много умных и образованных друзей, – чуть напряглась Фиона. – Граф Аргайл его личный друг. Кроме того, у нас часто бывает граф Карлайл проездом в свое поместье.
– Не надо так стараться убедить меня в своей правоте, Фиона.
– Так вот, я полагаю, мистер Сент-Джон очень хорошо образован и…
Тут чья-то рука крепко схватила ее за запястье. Глянув вниз, Фиона с удивлением обнаружила, что это была рука Мюриэн! Ого!
– Как ты сказала? Сент-Джон? – выдохнула она. Фиона кивнула, безуспешно пытаясь высвободить руку.
– Черные волосы? Синие глаза?
– Не знаю, я его еще не видела. Мюриэн, отпусти мою руку…
Та отпустила ее и продолжила расспрашивать с горящими глазами:
– Но какой Сент-Джон? Маркус?
– Нет, Девон Сент-Джон.
– Девон! Отлично! У него, правда, нет титула, но… – Она наклонилась к Фионе, не замечая, как кружевной рукав платья опустился в чашку с чаем. – Фиона, ты знаешь, кто такие эти Сент-Джоны?
– Нет, однако Малькольм намекал, что это очень влиятельное семейство. Я никогда не слышала о них, но…
– Это самая богатая семья во всей Англии, а может, и во всем мире!
Мюриэн встала и в волнении принялась расхаживать по комнате. Кружевной шлейф голубого платья послушно стелился за ней по ковру. Ее зеленые глаза воодушевленно блестели.
– Подумать только! Сент-Джон! И где? Здесь, в захолустном Килкерне! Просто поверить не могу… – Она повернулась к Фионе: – И сколько он здесь пробудет?
– Не знаю, он не говорил, но…
– Не знаешь?
– Думаю, неделю или две.
– Мне этого времени мало. – Мюриэн неожиданно опустилась на одно колено и, схватив сестру за руку, горячо проговорила: – Ты должна заставить его остаться еще на неделю.
– Но как?
– Боже мой, неужели только я должна думать обо всем? Устрой что-нибудь в его честь – бал, охоту… Чтобы он был вынужден задержаться здесь!
– Как? Без его разрешения? Не будет ли это невежливо с моей стороны?
– Ты что, не хочешь, чтобы я вышла замуж за одного из самых богатых людей страны?
– Конечно, хочу, но…
– Ты не хочешь, чтобы я вышла замуж за одного из самых красивых мужчин страны?
– Хочу, но…
– Тогда ты должна сделать это для меня!
С этими словами Мюриэн встала и быстро подошла к каминной доске, над которой висело зеркало, чтобы проверить, как она выглядит. Ей пришлось потереть щеки, чтобы они порозовели.
– Я знаю, это судьба, Фиона, – сказала она. – Он будет жить здесь несколько недель без всяких интересных занятий. Я просто не могу не добиться своего при таких обстоятельствах!
Фиоиа всем сердцем желала, чтобы Мюриэн сумела увлечь Сент-Джона, Если сестра права насчет ее рухнувшего брака с Малькольмом, то она обязана выиграть хотя бы это пари!
Молитвенно сложив ладони, Мюриэн прикрыла глаза и погрузилась в размышления.
– Надо же, Девон Сент-Джон в доме моей сестры, – негромко приговаривала она. – И никаких соперниц!
– На самом деле соперница есть… одна.
Мюриэн резко повернулась к сестре. Ее лицо исказила гримаса недовольства. От неожиданности Фиона отпрянула в сторону и поспешно сказала:
– Я имела в виду Кэт.
– Что? Сводную сестру Малькольма? – расхохоталась Мюриэн. – Боже мой, а я-то решила, что ты говоришь всерьез.
– Я говорю вполне серьезно. Видишь ли… – Фиона опустила голову. – Мюриэн, это гораздо важнее, чем ты думаешь.
– Почему?
– Потому что мы с Малькольмом заключили пари.
– Пари? На меня?
– Надеюсь, ты не обидишься… Он так самодовольно говорил, что мистер Сент-Джон выказал заметный интерес к Кэт, и так торжествовал при этом, что я… я заключила с ним пари, что ты гораздо больше подходишь Сент-Джону и быстрее завоюешь его сердце, чем его сестра.
Мюриэн улыбнулась:
– Надеюсь, ты поставила на кон что-то очень важное?
– Да, именно так, – нервно облизнула губы Фиона. – Мюриэн, если я проиграю, моему браку с Малькольмом действительно придет конец.
Эти произнесенные вслух слова больно ранили ее сердце.
– Ты что, собираешься плакать? – нахмурилась Мюриэн.
– Нет, что ты! – поспешно улыбнулась Фиона.
– Вот и славно. Терпеть не могу, когда ты плачешь. Да ты не волнуйся! Я сумею не только привлечь к себе интерес Сент-Джона, но и удержать его. – Она протянула перед собой руку, словно любуясь невидимым кольцом на пальце. – Уже через месяц мистер Девон Сент-Джон будет моим!
Фиона облегченно вздохнула. Как только пари будет выиграно, ее отношения с Малькольмом смогут вернуться к таким, какими они были в первые месяцы после свадьбы. Она была уверена в том, что как только они окажутся в Эдинбурге, все встанет на свои места и они снова будут веселы и счастливы.
– Спасибо, Мюриэн! Я знала, что могу на тебя рассчитывать!
Мюриэн провела руками по лифу платья, приподняв грудь. Ее глаза блестели.
– Конечно, ты можешь на меня рассчитывать, сестренка. И ты выиграешь это пари! Девон Сент-Джон не успеет опомниться, как окажется в моих сетях.
Глава 7
Я люблю тебя, люблю по-настоящему. Как звезды в небе, как волны в океане. Ты для меня все, моя дорогая, и другой такой не будет никогда!
Из разговора мистера Пула с леди Люсиндой Сазерленд, когда он целовал ее под вечерними звездами на веранде дома Сазерлендов.– Вы уверены, что с вами все в порядке?
Кэт, наблюдавшая за погрузкой витражей, повернулась к Саймону. Накануне поздно вечером было закончено последнее витражное окно для графа, и все утро прошло за шлифовкой неровных краев и поверхностей. Теперь все витражи были надежно упакованы и готовы к отправке.
– Да, со мной все в порядке, Саймон. И было все в порядке пять минут назад, когда ты уже спрашивал об этом.
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Карен Хокинс - Знак любви, относящееся к жанру Исторические любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

