Лей Гринвуд - Джейк
— Мне бы ничего не оставили.
— Поделись джемом с Питом, — настаивала девушка.
Виллу такое решение не понравилось. Он посмотрел на Джейка с явной надеждой, что тот отменит приказ.
— Думаю, это честно, — сказал Джейк.
В действительности, он не понимал, почему Вилл не может взять весь джем, раз у него хватило ума завладеть им, пока что-то осталось. Эта дележка вызывала неприятные чувства — слишком похоже на тех, кто, не ударив пальцем о палец, получали долю более трудолюбивых соседей, слишком напоминало проклятых фермеров, пришедших и завладевших его землей, зарящихся на его коров, после того как его семья двадцать лет воевала с индейцами.
— Подай свою тарелку! — приказала Изабель Виллу.
Пит допустил ошибку, попытавшись взять больше половины. С гневным воплем Вилл кинулся на него. Оловянные тарелки и ложки разлетелись в стороны, пока оба мальчика старались избить друг друга прямо в руках Джейка, с трудом растащившего их.
— Какого черта вы делаете, проклятое дурачье? — рявкнул он. Тот факт, что он был весь в джеме и бисквитных крошках никоим образом не улучшил его настроения или манеры выражаться.
— Он хотел взять мой джем.
— Ты взял себе весь.
— Я спросил!
— Я его нашел!
Хорошенько встряхнув, Джейк силой усадил мальчиков.
— Первый, кто потянется в сторону другого, отправится охлаждаться в ручей.
Мальчики сверлили друг друга глазами, но проверить, выполнит ли Джейк угрозу, не решились.
— Я не совсем согласен с такой дележкой. Мне кажется, раз Вилл первым взял джем, ему следовало разрешить оставить его себе, — Джейк уголком глаза посмотрел на Изабель. — Но с твоей стороны, Пит, нехорошо было брать больше половины. Не пытайся отпираться, — сказал Джейк, когда Пит попытался возразить. — Ты сделал это у меня под носом.
— А теперь слушайте меня все, — он повернулся к мальчикам, внимательно наблюдавшим за ссорой. — Думаю, время от времени еще будут сражения, и это естественно, когда в одном месте так много мальчишек. Но больше не будет никакого воровства. Не знаю точно, что сделаю за это, но могу обещать — вы никогда этого не повторите. Вы должны держать руки подальше от того, что вам не принадлежит. Если что-то нужно, чего у вас нет, придите ко мне или Изабель, найдите это среди холмов или обойдитесь так. У кого есть вопросы?
Вопросов не было.
— А вы, двое, уберите ваше месиво и извинитесь перед Изабель за то, что разбросали еду, которую она приготовила.
— Пусть Вилл извиняется, — запротестовал Пит. — Он выбил тарелку у меня из рук.
— Не спорь. Если хочешь сидеть верхом на одной из моих лошадей, больше не сделаешь ничего подобного.
Мальчики извинились, подобрали тарелки и чисто их вытерли.
— Мадам, вы что-то говорили о десерте?
— Яблочный пирог.
— Так почему не предлагаете? Пит не хочет. Он уже переел.
Изабель разрезала пирог на десять тонких ломтиков. Джейк решил попросить, чтобы в следующий раз она испекла два пирога: это оскорбление — предлагать мужчине кусочек на один зуб.
Когда девушка подала ему пирог, Джейк понял, что она в ярости, но в этот момент его больше беспокоил Мэтт. Когда началась драка, мальчик не двинулся с места, но был недоволен, когда Джейк поднял Вилла к себе в седло. Казалось, он так же был недоволен, когда Вилл сел рядом с Джейком. Это оказалось совершенно обратным тому, чего ждал Джейк. Он не понимал, что творится в голове у этого парня, но был уверен — там чертовски неладно.
Изабель вообще не хотела пирога, была слишком сердита на Джейка, чтобы есть. У этого человека нет сердца. Они же еще мальчики, едва достают ему до пояса, а он обращается с ними так же жестко, как со взрослыми. Неужели не понимает, как глубоко может травмировать этих детей?
Как он мог вырасти и не научиться делиться? И как смел назвать это воровством? Питу, конечно, не следовало брать слишком много джема, но он просто ревнует к Джейку.
Этого Изабель не понимала. Вилл всегда держался рядом с братом. Пит обычно неразлучен с Шоном. А сейчас они сражаются за внимание Джейка.
Такое положение, конечно, продлится недолго, особенно после того, как он обошелся с ними сегодня. И она намерена поговорить с мистером Максвеллом, как только сможет застать его одного.
Изабель выждала, когда Джейк направился к коралю, чтобы оседлать свою лошадь, и последовала за ним.
— Мистер Максвелл.
Он не ответил и не обернулся.
— Мистер Максвелл, я хочу поговорить с вами. Никакого ответа. Изабель догнала его возле кораля и встала прямо перед ним.
— Вы не слышали, что я обращаюсь к вам?
— Ой, — Джейк изобразил невинность. — Я думал, вы зовете какого-то мистера Максвелла. Меня ведь зовут Джейк.
— Я не одобряю неофициального обращения.
— Но не всегда можете устанавливать правила. Это мое ранчо.
— Я хорошо это знаю, но не хочу подавать мальчикам дурной пример.
— Полагаю, они знают о дурных примерах гораздо больше, чем вы.
— В том-то и дело. Они знают все о том, что дурно, и ничего о том, что хорошо.
— Хорошо, когда человек сам решает, как его зовут. Зовите меня Джейк, или я не буду отвечать. Согласны вы или нет, будет так.
У Изабель было сильное желание повернуться и гордо удалиться, но она чувствовала — на него этот жест не произведет впечатления.
— Хорошо, я буду называть вас по имени, когда мы одни, но не при мальчиках.
— Значит ли это, что мы часто будем одни?
Она понимала, Джейк старается рассердить ее, но у Изабель было удивительно странное чувство, что быть радом с ним наедине оказалось бы не так плохо, как она сначала воображала. Здравый смысл снова исчезал. Джейк — прямая противоположность всему, что она ценила в мужчине.
— Я хотела поговорить с вами о вашем обращении с Виллом и Питом, поэтому мы одни.
— А я решил, что это из-за моей скромной персоны.
— Мистер Максвелл, вы…
— Как меня зовут?
— Джейк, — Изабель не знала, почему так трудно произнести это имя. — Не понимаю, как вы можете переходить от поддразнивания к жестокости и снова к поддразниванию. Это противно человеческой природе.
— Когда я был жесток?
У Джейка был такой вид, будто он совершенно не понимает, о чем речь.
— Когда не разрешили Питу получить десерт. Когда назвали мальчиков проклятым дурачьем.
— Вы хотите, чтобы я похвалил их, когда меня всего вымазали джемом?
Изабель заметила, что выражение его лица стало привычно грубым.
— Нет, но не нужно было лишать Пита пирога, когда все остальные его получили.
— Все остальные не пытались стянуть джем у Вилла.
— Он не крап.
— Как вы называете ситуацию, когда берут то, что принадлежит другому?
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Лей Гринвуд - Джейк, относящееся к жанру Исторические любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

